"eslovenia acepta la recomendación" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقبل سلوفينيا التوصية
        
    22. Eslovenia acepta la recomendación, en gran parte, ya puesta en práctica. UN 22- تقبل سلوفينيا التوصية وقد نفذتها بالفعل إلى حد كبير.
    28. Eslovenia acepta la recomendación y siempre ha actuado de acuerdo con ella. UN 28- تقبل سلوفينيا التوصية. وتشير إلى أنها تصرفت دائما وفقا لذلك.
    58. Eslovenia acepta la recomendación relativa a la asistencia jurídica gratuita e indica que ya actúa en consecuencia. UN 58- تقبل سلوفينيا التوصية المتعلقة بالمساعدة القانونية المجانية وتشير إلى أنها تصرفت فعلا وفقا لذلك.
    11. Eslovenia acepta la recomendación y señala que las actividades recomendadas ya han realizado o están en una etapa avanzada de realización. UN 11- تقبل سلوفينيا التوصية وتلاحظ أن الأنشطة الموصى بها منفذة بالكامل أو إلى حد كبير.
    12. Eslovenia acepta la recomendación y señala que ya ha tomado las medidas correspondientes. UN 12- تقبل سلوفينيا التوصية وتلاحظ أنها قد تصرفت فعلا وفقا لذلك.
    13. Eslovenia acepta la recomendación, que ya ha aplicado. UN 13- تقبل سلوفينيا التوصية وتنفذها بالفعل.
    16. Eslovenia acepta la recomendación y señala que el nuevo Plan de Acción para 2010-2011 ha retenido todas las actividades en este ámbito. UN 16- تقبل سلوفينيا التوصية وتشير إلى أن خطة العمل الجديدة للفترة 2010-2011 قد احتفظت بجميع الأنشطة في هذا المجال.
    17. Eslovenia acepta la recomendación, dado que ya se ha puesto en práctica en los planes generales de acción para la prevención de la trata de personas y la protección de los niños. UN 17- تقبل سلوفينيا التوصية من حيث إنها نفذتها بالفعل في إطار خطط العمل العامة لمنع الاتجار بالأشخاص وحماية الأطفال.
    18. Eslovenia acepta la recomendación y, en gran medida, ya la ha aplicado. UN 18- تقبل سلوفينيا التوصية وقد نفذتها بالفعل إلى حد كبير.
    21. Eslovenia acepta la recomendación y ya ha adoptado las medidas pertinentes. UN 21- تقبل سلوفينيا التوصية وقد تصرفت دائما وفقاً لذلك.
    23. Eslovenia acepta la recomendación y ya se ha encargado de asegurar la vigilancia y la evaluación de la eficacia de las medidas adoptadas. UN 23- تقبل سلوفينيا التوصية وقد اتخذت بالفعل خطوات لضمان رصد فعالية التدابير المعتمدة وتقييمها.
    24. Eslovenia acepta la recomendación e indica que ya ha elaborado y aplicado varias medidas de protección y promoción de los derechos de las mujeres y los niños. UN 24- تقبل سلوفينيا التوصية وتشير إلى أنها اتخذت تدابير متنوعة لحماية وتعزيز حقوق المرأة والطفل.
    25. Eslovenia acepta la recomendación y continuará sus iniciativas para eliminar los estereotipos de género y las actitudes discriminatorias. UN 25- تقبل سلوفينيا التوصية وستواصل اتخاذ مبادرات للقضاء على القوالب النمطية الجنسانية والمواقف التمييزية.
    26. Eslovenia acepta la recomendación e indica que siempre ha obrado en ese sentido. UN 26- تقبل سلوفينيا التوصية. وتشير في نفس الوقت إلى أنها تصرفت دائما وفقا لذلك.
    27. Eslovenia acepta la recomendación, que en gran parte ya ha sido aplicada. UN 27- تقبل سلوفينيا التوصية وقد نفذتها بالفعل إلى حد كبير.
    29. Eslovenia acepta la recomendación y actúa en consecuencia. UN 29- تقبل سلوفينيا التوصية وتتصرف وفقا لذلك.
    30. Eslovenia acepta la recomendación en el entendimiento de que no se refiere a un problema grave y generalizado. UN 30- تقبل سلوفينيا التوصية على أن يكون مفهوما أن المشكلة ليست خطيرة ومنتشرة.
    32. Eslovenia acepta la recomendación relativa al tratamiento de los autores de violencia doméstica. UN 32- تقبل سلوفينيا التوصية المتعلقة بمعالجة مرتكبي العنف المنزلي.
    36. Eslovenia acepta la recomendación y en gran parte ya la ha seguido. UN 36- تقبل سلوفينيا التوصية وقد نفذتها بالفعل إلى حد كبير.
    38. Eslovenia acepta la recomendación y seguirá poniendo especial énfasis en las campañas de sensibilización acerca de la violencia contra la mujer y la violencia doméstica. UN 38- تقبل سلوفينيا التوصية وستواصل التركيز بشكل خاص على حملات التوعية فيما يتعلق بالعنف ضد النساء والعنف المنزلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more