Necesitaba un sitio para ponerse el esmoquin, y le dejé mi llave. | Open Subtitles | لذا فقد كان يحتاج لمكان ليرتدي بدلة رسمية، فأعطيته المفتاح |
Me voy a pasar por allí tras recoger el esmoquin, a las 11:25. | Open Subtitles | سأمر عليك بَعْدَ استلام بدلة العرس أي حوالي الساعة 11: 25 |
Señor, no puedo quitarle un esmoquin a un cliente. | Open Subtitles | سيدي, لا أستطيع استعادة البدلة من العميل |
Esto iba bien cuando recogí el esmoquin. ¿Cómo puede no ir bien ahora? | Open Subtitles | لقد كانت مناسبة عندما اخترت البدلة فكيف يمكنها ألا تكون مناسبة الآن؟ |
Yo llevaba esmoquin aquí en el hotel la noche que me dispararon. | Open Subtitles | وكنت أرتدي سترة سهرة هنا بالفندق ليلة تعرّضي للطلقات النارية. |
Los chicos llevan esmoquin. Las chicas de tercero van de rojo. | Open Subtitles | الشباب يلبسون سترات التكس والفتيات يلبسون الأحمر |
Siempre te he imaginado en un esmoquin blanco con ribetes negros, pero el traje azul es una idea genial. | Open Subtitles | لطالما تصوّرتُ تلك البذلة البيضاء التى تُزين حافتها باللون الأسود و لكن الزي الأزرق فكرة رائعة |
Comenzamos el baile después de oír a un papá lamentar que él nunca pondría un prendido en la solapa del esmoquin de su hijo. | TED | بدأنا الحفلة الموسيقية الراقصة بعدما سمعنا رثاء أب أنه لن يعلق أبدًا وردة على صدرية بدلة ابنه. |
A la primera persona vistiendo de etiqueta, de esmoquin. | TED | وكان أول شخص يرتدي ربطة عنق سوداء ، و بدلة السهرة. |
Claro que sí. Un esmoquin, y si te descuidas, te compro un frac. | Open Subtitles | بل العكس ، تحتاج بدلة رسمية وبدلة بذيل وإذالم تكنحذرا,بدلةمفتوحة . |
Llevaba un esmoquin. Yo diría que pasará la velada fuera. | Open Subtitles | كان يلبس بدلة سهرات الواضح انه سيقضي المساء خارجا |
Déjame llevarlo de compras esta tarde para lo del esmoquin. | Open Subtitles | دعيني أذهب معه الى المركز التجاري لأشتري له البدلة |
No llevas un esmoquin a un funeral, lo llevas a un baile de graduación. | Open Subtitles | انت لن تلبس البدلة الرسمية للدفن، انت تلبسها للحفل الراقص |
Es imposible que te devuelvan el depósito sobre ese esmoquin. | Open Subtitles | مستحيل أن تستعيد ضمانك على تلك البدلة الرسميّة |
Bueno, los chicos llevan esmoquin y las chicas llevan vestido de noche, pero no tienes que ser de ese género especifico. | Open Subtitles | الأولاد يلبسون بدلات عشاء, والبنات يرتدون فساتين سهرة ولكن لا يجب عليك أن تكون من هذا النوع تحديدا |
¿Le quito el polvo al esmoquin que tendré que alquilar? | Open Subtitles | هل يجب أن نفض التكس أنا سوف تحتاج للايجار؟ |
El esmoquin es un dispositivo de seguridad matrimonial creado por la mujer porque sabe que el hombre no es confiable. | Open Subtitles | البذلة الرسمية هي جهاز أمان للأعراس، من إختراع النساء... لأنهن يعرفن أن الرجال... لا يمكن الإعتماد عليهم |
- Buscar un esmoquin para mí. - ¿Sí? - Para lo de los premios. | Open Subtitles | فرانس ستأخذنى لنبحث عن بدله توكسيدو لى,من أجل حفلة توزيع الجوائز |
Lo que tendría que hacer es entrar a ponerme el esmoquin y salir con la champaña y los caracoles. | Open Subtitles | ينبغي أن أذهب وألبس بدلتي الرسمية الحريرية وبعدها يُمكننا ان نقترح ان نشرب الشامبانيا والقواقع |
Tal vez un esmoquin, ¿qué crees? | Open Subtitles | ربما بذله رسمية، ما رأيك؟ |
Tienes puesto un esmoquin. ¿A qué me refiero? | Open Subtitles | أنت مُرتدي حِلة ما في إعتقادك قصدي؟ |
Si no quiere que él sea parte de su esmoquin, tendrá que dejar ir a los demás. | Open Subtitles | اعتقد إذا لا تريد أن يكون جزء من بذلتك فعليك إطلاق سراح الكلاب الأخرى |
Ya tienes edad para tener tu propio esmoquin. | Open Subtitles | انت كبير بما فيه الكفايه لكى تمتلك بدلتك الرسميه |
Bienvenidos al Almacén del esmoquin. Soy Bill, quien les atenderá. | Open Subtitles | مرحباً بكم في متجر البدل الرسمية انا بيل, سأكون دليلكم |
- ¿Compré un buen esmoquin? - Sí. | Open Subtitles | هل تظنى أنى أحضرت البدله المناسبه ؟ |
Está el esmoquin, símbolo de conformismo en el que otros han sudado. | Open Subtitles | وأيضا , البذله الرسميه رمز الخضوع المطلق التي قد تعرق عليها شبان اخرون |