"esmoquin" - Translation from Spanish to Arabic

    • بدلة
        
    • البدلة
        
    • سهرة
        
    • التكس
        
    • البذلة
        
    • توكسيدو
        
    • بدلتي
        
    • بذله
        
    • حِلة
        
    • بذلتك
        
    • بدلتك
        
    • بدله
        
    • البدل
        
    • البدله
        
    • البذله
        
    Necesitaba un sitio para ponerse el esmoquin, y le dejé mi llave. Open Subtitles لذا فقد كان يحتاج لمكان ليرتدي بدلة رسمية، فأعطيته المفتاح
    Me voy a pasar por allí tras recoger el esmoquin, a las 11:25. Open Subtitles سأمر عليك بَعْدَ استلام بدلة العرس أي حوالي الساعة 11: 25
    Señor, no puedo quitarle un esmoquin a un cliente. Open Subtitles سيدي, لا أستطيع استعادة البدلة من العميل
    Esto iba bien cuando recogí el esmoquin. ¿Cómo puede no ir bien ahora? Open Subtitles لقد كانت مناسبة عندما اخترت البدلة فكيف يمكنها ألا تكون مناسبة الآن؟
    Yo llevaba esmoquin aquí en el hotel la noche que me dispararon. Open Subtitles وكنت أرتدي سترة سهرة هنا بالفندق ليلة تعرّضي للطلقات النارية.
    Los chicos llevan esmoquin. Las chicas de tercero van de rojo. Open Subtitles الشباب يلبسون سترات التكس والفتيات يلبسون الأحمر
    Siempre te he imaginado en un esmoquin blanco con ribetes negros, pero el traje azul es una idea genial. Open Subtitles لطالما تصوّرتُ تلك البذلة البيضاء التى تُزين حافتها باللون الأسود و لكن الزي الأزرق فكرة رائعة
    Comenzamos el baile después de oír a un papá lamentar que él nunca pondría un prendido en la solapa del esmoquin de su hijo. TED بدأنا الحفلة الموسيقية الراقصة بعدما سمعنا رثاء أب أنه لن يعلق أبدًا وردة على صدرية بدلة ابنه.
    A la primera persona vistiendo de etiqueta, de esmoquin. TED وكان أول شخص يرتدي ربطة عنق سوداء ، و بدلة السهرة.
    Claro que sí. Un esmoquin, y si te descuidas, te compro un frac. Open Subtitles بل العكس ، تحتاج بدلة رسمية وبدلة بذيل وإذالم تكنحذرا,بدلةمفتوحة .
    Llevaba un esmoquin. Yo diría que pasará la velada fuera. Open Subtitles كان يلبس بدلة سهرات الواضح انه سيقضي المساء خارجا
    Déjame llevarlo de compras esta tarde para lo del esmoquin. Open Subtitles دعيني أذهب معه الى المركز التجاري لأشتري له البدلة
    No llevas un esmoquin a un funeral, lo llevas a un baile de graduación. Open Subtitles انت لن تلبس البدلة الرسمية للدفن، انت تلبسها للحفل الراقص
    Es imposible que te devuelvan el depósito sobre ese esmoquin. Open Subtitles مستحيل أن تستعيد ضمانك على تلك البدلة الرسميّة
    Bueno, los chicos llevan esmoquin y las chicas llevan vestido de noche, pero no tienes que ser de ese género especifico. Open Subtitles الأولاد يلبسون بدلات عشاء, والبنات يرتدون فساتين سهرة ولكن لا يجب عليك أن تكون من هذا النوع تحديدا
    ¿Le quito el polvo al esmoquin que tendré que alquilar? Open Subtitles هل يجب أن نفض التكس أنا سوف تحتاج للايجار؟
    El esmoquin es un dispositivo de seguridad matrimonial creado por la mujer porque sabe que el hombre no es confiable. Open Subtitles البذلة الرسمية هي جهاز أمان للأعراس، من إختراع النساء... لأنهن يعرفن أن الرجال... لا يمكن الإعتماد عليهم
    - Buscar un esmoquin para mí. - ¿Sí? - Para lo de los premios. Open Subtitles فرانس ستأخذنى لنبحث عن بدله توكسيدو لى,من أجل حفلة توزيع الجوائز
    Lo que tendría que hacer es entrar a ponerme el esmoquin y salir con la champaña y los caracoles. Open Subtitles ينبغي أن أذهب وألبس بدلتي الرسمية الحريرية وبعدها يُمكننا ان نقترح ان نشرب الشامبانيا والقواقع
    Tal vez un esmoquin, ¿qué crees? Open Subtitles ربما بذله رسمية، ما رأيك؟
    Tienes puesto un esmoquin. ¿A qué me refiero? Open Subtitles أنت مُرتدي حِلة ما في إعتقادك قصدي؟
    Si no quiere que él sea parte de su esmoquin, tendrá que dejar ir a los demás. Open Subtitles اعتقد إذا لا تريد أن يكون جزء من بذلتك فعليك إطلاق سراح الكلاب الأخرى
    Ya tienes edad para tener tu propio esmoquin. Open Subtitles انت كبير بما فيه الكفايه لكى تمتلك بدلتك الرسميه
    Bienvenidos al Almacén del esmoquin. Soy Bill, quien les atenderá. Open Subtitles مرحباً بكم في متجر البدل الرسمية انا بيل, سأكون دليلكم
    - ¿Compré un buen esmoquin? - Sí. Open Subtitles هل تظنى أنى أحضرت البدله المناسبه ؟
    Está el esmoquin, símbolo de conformismo en el que otros han sudado. Open Subtitles وأيضا , البذله الرسميه رمز الخضوع المطلق التي قد تعرق عليها شبان اخرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more