Y creo que esto es por una razón, o al menos Eso espero. | TED | وأعتقد أن ذلك راجع لسبب ما، أو على الأقل، آمل ذلك. |
Está esperando, pero creo que la entretuve un poco, al menos Eso espero. | Open Subtitles | ومن تأمل ولكن اعتقد ان التفكير قليلا على الأقل آمل ذلك |
Eso espero, voy directamente a esas cajas, a todas mis cosas viejas. | Open Subtitles | حسنا، آمل ذلك. أعني أنا أفحص بعنايه كل هذه الصناديق |
Ahora, no es así en todas partes. Tenía que haber algunas excepciones y las cosas van a cambiar, Eso espero. | TED | والآن هناك استثناءات، ولكن هناك حاجة إلى أن يكون هناك بعض الاستثناءات، والأمور سوف تتغير، أتمنى ذلك. |
Eso espero. Pero, ¿por qué, doctor? ¿Por qué estoy sanando? | Open Subtitles | أتمنى ذلك ، و لكن لماذا أيها الطبيب لماذا أتحسن ؟ |
Eso espero. Tengo que entrar un minuto sin embargo. Ya llego tarde | Open Subtitles | أتمنى هذا , عليّ أن أذهب بأسرع وقت بكل الأحوال فأنا متأخر |
Sí, bueno, Eso espero, si tenemos en cuenta que no tenemos nada más que vender. | Open Subtitles | نعم , اتمنى ذلك , مع الوضع اننا ليس لديما شيئا اخر لبيعة |
Bueno, Eso espero, porque el nunca te hizo nada. | Open Subtitles | آمل ذلك ، لأن المسكين لم يفعل لك شيء مطلقا |
Seguro, Eso espero. El concepto de reencarnación me trae inconvenientes. | Open Subtitles | أنا آمل ذلك حقاً ، فعودة الروح إلى الحياة بعد الموت تمثل هاجساً لي |
- Eso espero. - ¿Estás segura que no es nada más? | Open Subtitles | أنا آمل ذلك , هل أنت واثق أنه لا شيء أكثر من ذلك? |
Eso espero. | Open Subtitles | رغم أنّهم يعلمون أنّ حياتهم على المحكّ؟ آمل ذلك |
Bueno, Eso espero. ¿A dónde van, señoritas? | Open Subtitles | ـ حسنا، آمل ذلك إلى أين تذهبان أيتها السيدتين ؟ |
Chloe ya viene. - Eso espero. Realmente lo espero, porque si no es así la única manera de controlarme es si mato a uno de ustedes. | Open Subtitles | آمل ذلك بالفعل، لأنها إن لم تأتِ، فلن أستطيع التحكّم بنفسي إلا بقتل أحدكما. |
Eso espero, aunque tengo que admitir que tuve mucho miedo. | Open Subtitles | أتمنى ذلك لكن يجب أن أعترف بأننى كنت خائفا جدا |
Eso espero. Pero entiendan que si vuelven a insistir en este asunto, serán inhabilitados de su cargo en la tríada y sustituidos. | Open Subtitles | أتمنى ذلك , لكن لسوء الحظ إذا إستمريتم فى إفتعال مثل هذه التصرفات |
- Tal vez abusaron de ella de niña. - Cielos. Eso espero, carajo. | Open Subtitles | ربما تريد أن تعامل كالأطفال يا إلهى ,أتمنى ذلك |
Eso espero. Me tomarán fotografías desnuda el miércoles. | Open Subtitles | أتمنى هذا فسيلتقطون لي صور عارية يوم الأربعاء |
Eso espero. Tenemos que compartir la línea por lo menos un mes. | Open Subtitles | اتمنى ذلك , لقد فهمت انه يتوجب علينا ان نتشارك هذا الهاتف لمده شهر آخر على الاقل |
Bien, Eso espero, porque yo podría... podría hacer que te ocupes de parte de la objeción, Rudy. | Open Subtitles | أرجو ذلك لأنني من الممكن أن أسلم بعض المرافعات لك يا رودي |
Eso espero o voy a tener que cambiar todo el final de mi trabajo. | Open Subtitles | أمل ذلك , أو سأعيد كتابة نهاية أخرى لبحثي |
Sí, sí, Eso espero. Si todo, ya sabes, sale como espero. | Open Subtitles | اجل , اتمنى هذا , لو سار كل شئ كما اتوقع |
Por tu bien y el de tu madre, Eso espero. | Open Subtitles | لمصلحتكِ ولمصلحةِ أمّكِ، أتمنّى ذلك |
- Eso espero. - Bueno, adiós. - ¡Kevin! | Open Subtitles | أأمل ذلك - حسنا الى اللقاء - كيفين - المسيح , ماذا ؟ |
Eso espero, pero no estoy seguro. | Open Subtitles | أتمني ذلك ، لكننا لسنا متأكدين |
Y luego, periodicamente, iré agregando más, aumentando así la apertura de tu mandibula, hasta que los músculos se relajen, Eso espero. | Open Subtitles | ثم سأضع المزيد، الى حد فتح فكك، حتى ترتاح عضلاتك، نأمل ذلك. |
No tardaré. En fin, Eso espero. | Open Subtitles | لن يطول الأمر، على الأقل أتمني هذا. |
Eso espero, mis hijos me necesitan. | Open Subtitles | آملُ ذلك يحتاجُني أبنائي |
Eso espero. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى ذلك. |
Bueno, Eso espero, pero también estoy preocupada por sus pulmones. | Open Subtitles | حسناً , لنأمل ذلك , لكن كما تعلم أناأقلقحيالرئتيهاأيضاً, |