Eso explica por qué después de consumir 22 perros calientes, quería más. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا بعد إستهلاك 22 كلب أراد المزيد |
Bueno, supongo que Eso explica por qué deshumaniza a las mujeres y las trata como objetos sexuales. | Open Subtitles | أظن أن هذا يفسر لماذا تقوم بتجسيد النساء و تعاملهم كأدوات جنسية |
Eso explica por qué odia a los Luthor pero no explica por qué no tomará el caso. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب كرهه لآل لوثر ولكنه لايفسر سبب رفضه القضية |
Eso explica por qué los sirvientes parecían tan acalorados mientras me abanicaban. | Open Subtitles | هذا يفسر لم يبدو الخدم ساخنين جداً بينما يقومون بتهويتي |
Eso explica por qué somos tan malos al usarlo, pero también por qué es tan enormemente importante que nos volvamos buenos, rápidamente. | TED | هذا يشرح لماذا نحن سيئون في إستخدامها، لكنها أيضاً تشرح لماذا من المهم للغاية أن نصبح جيدين، بسرعة. |
Así que, si Ellison está manejando la entrega, Eso explica por qué el Embajador nos mintió. | Open Subtitles | اذا,لو اليسون هو حامل التامين, هذا يوضح لماذا كذب السفير علينا. |
Eso explica por qué lo dejó entrar la otra noche. | Open Subtitles | وهذا يفسر لماذا دعته يدخل البيت ذالك المساء |
Eso explica por qué el cuerpo está tan desecado. | Open Subtitles | ذلك يفسر سبب جفاف الجثة الشديد |
Eso explica por qué mis análisis no encontraron patrones en la selección y localización de las víctimas. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا بلادي لم يتم العثور على تحليلات أي ضحية في أنماط اختيار أو الموقع |
Bueno, Eso explica por qué fue detrás de ti, pero ¿por qué yo? | Open Subtitles | حسناً , هذا يفسر لماذا تعقبني , لكن لماذا أنا؟ |
Eso explica por qué parece que hubiera un solo tipo de sangre. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا بدا الأمر وكأن مصدر الدم واحد |
Eso explica por qué los robocops patrullan afuera. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا شرطة ليكس الاَلية تقوم بدوريات بالخارج |
Supongo que Eso explica por qué no me recordó diciéndole sobre nosotros durmiendo juntos. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا لم يتذكر إخباره بأننا أقمنا علاقة |
Bueno, Eso explica por qué no pude conseguir un vaso de agua en este pueblo. | Open Subtitles | حسنا , هذا يفسر لماذا لم استطع الحصول على كوب ماء فى هذه المدينه |
Eso explica por qué llegó tan rápido la Comisión de Salud. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب قدوم مجلس الصحة للولاية إلى هنا بهذه السرعة |
Eso explica por qué no cerraban las cuentas. | Open Subtitles | حسناً، هذا يفسر سبب عدم إستطاعتى موازنة تلك الحسابات |
Eso explica por qué no has tenido en cuenta que el tipo que con el que acabas de atascar el váter en el club podría presentar cargos. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب إغفالك عن أن الفتى الذي أبرحته ضرباً في حمّام الملهى قد يوجه اتهامات |
Eso explica por qué los sirvientes solían verse calurosos mientras me abanicaban. | Open Subtitles | هذا يفسر لم يبدو الخدم ساخنين جداً بينما يقومون بتهويتي |
Supongo que Eso explica por qué usted parece un Enkarano. | Open Subtitles | - - افترض أن هذا يشرح لماذا تبدو مثل الانكاريين |
Bueno, Eso explica por qué ella estaba en el auto con Tommy. | Open Subtitles | إذاً هذا يوضح لماذا كانت في السيارة مع تومي |
Eso explica por qué exageró cuando describió su relación. | Open Subtitles | حسنا. وهذا يفسر لماذا كان يبالغ كثيراً عندما كان يصف علاقتهم. |
Eso explica por qué sonríe tanto. | Open Subtitles | ذلك يفسر سبب ابتسامها طوال الوقت |
Eso explica por qué perdimos control de las máquinas durante una demostración. | Open Subtitles | الذي يُوضّحُ لِماذا َفْقدواُ السيطرة على الاله أثناء مظاهرة أمس |
Eso explica por qué cuando hay un asesinato en la ciudad está trabajando en los controles de velocidad. | Open Subtitles | هذا يفسّر أيضاً عندما تكون هناك جريمة قتل في المدينة، تعمل في الخارج بأفخاخ السرعة |
Eso explica por qué incluso los Estados que acostumbran a exigir notificaciones detalladas, no las exigen cuando los bienes gravados van a venderse en un mercado público reconocido. | UN | وهذا يوضح السبب في أنه حتى الدول التي تشترط عموما توجيه إشعارات تفصيلية لا تشترط توجيه تلك الإشعارات إذا كانت الموجودات المرهونة ستباع في سوق عمومية معترف بها. |
Sí, Eso explica por qué no te conocíamos. | Open Subtitles | نعم ، هذا يفسر كيف أن لا أحد فينا قد تعرّف عليك |
Bueno, Eso explica por qué su teléfono celular iba directamente al buzón de voz. | Open Subtitles | حسنا هذا يفسر لما هاتفه يرسلنا مباشرة الي المجيب آلي |
Eso explica por qué fue tan fácil de contactar, supongo. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا يُفسّر سبب سهولة الإتّصال. |
De acuerdo. Eso explica por qué te aferraste a su diario todos estos años. | Open Subtitles | صدقت، فهذا يفسّر احتفاظك بيوميّاته طيلة تلك السنين. |
Bueno, Eso explica por qué estoy famélico. | Open Subtitles | أوه حسناً، ذلك يفسر لماذا أنا جائع جداً |