No puedo creer, que hicieras eso por mí. | Open Subtitles | أنا لازلت لاأصدق أنك ذهبت لتفعل ذلك من أجلي |
No puedo creer que hiciste eso por mí. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق أنك فعلت ذلك من أجلي |
¿Cuidarás de eso por mí, verdad? | Open Subtitles | انتبهي على هذا من أجلي هل يمكنك أن تفعلي ذلك ؟ |
¿Puedes hacer eso por mí. | Open Subtitles | اتفقنا ؟ هل يمكنك أن تفعلي هذا من أجلي ؟ |
¿Puedes hacer eso por mí... mientras me encargo de esto? | Open Subtitles | أيُمكنك فعل هذا لأجلي بينما أتولى أمر الحانة؟ |
No me importa qué se necesite. Por favor, ¿puedes hacer eso por mí? | Open Subtitles | لا يهمني ما سيتطلبه الأمر هلا تفعلين ذلك لأجلي فوراً، رجاءً |
David, quizás podrías hacer eso por mí. | Open Subtitles | ديفيد، وربما يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي. |
Ahora, si puedes hacer eso por mí, puedes volver y puedes traer todas las cámaras que quieras. | Open Subtitles | الآن, إن كان بإستطاعتك فعل ذلك من أجلي بإمكانك أن تعود مرة أخرى ومعك كل الكاميرات التي تريد |
Tengo un par de judíos listos como tú y un maldito asiático listo que hacen todo eso por mí. | Open Subtitles | لديّ إثنانٌ من الرفاق اليهودييّن، وآسيويٌّ ذكيّ يقوم بفعل كُلّ ذلك من أجلي. |
Bien, no vamos a rebotarte siempre y cuando te calmes. ¿Puedes hacer eso por mí? | Open Subtitles | حسنًا ، نحن لن نخرجكِ ما دمتِ ستهدئين نفسكِ هل يمكنكِ أن تفعلي ذلك من أجلي ؟ |
Es que, no conozco a nadie que fuera a hacer eso por mí. | Open Subtitles | أعني، لا أعرف أحداً يمكنه فعل ذلك من أجلي |
- No te dejaré que hagas eso por mí sólo porque tienes miedo de que me hieran. No quiero vivir sin ti. | Open Subtitles | أنت تفعل هذا من أجلي لأنك تخشي أن أُصاب |
¿En serio? ¿Harían eso por mí? | Open Subtitles | حقا ستفعلون هذا من أجلي |
Harás eso por mí, ¿verdad? | Open Subtitles | ستفعلين هذا من أجلي, أليس كذلك؟ |
¿Podría hacer eso por mí, padre? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تفعل هذا لأجلي, أبتي؟ |
Solo necesito que vengas a la cena de Navidad. Haz eso por mí. | Open Subtitles | تعال لعشاء الكريسماس، افعل هذا لأجلي |
Pero me he estado cuidando a mí misma por mucho tiempo, y no necesito que hagas eso por mí. | Open Subtitles | لكني كنتُ أعتني بنفسي منذ فترة زمنية طويلة و لستَ في حاجة لأن تفعل ذلك لأجلي |
Ha pasado mucho tiempo desde que alguien ha hecho eso por mí. | Open Subtitles | لقد مضى زمن طويل منذ فعل أحدٌ ذلك لأجلي. |
Ella nunca haría eso por mí. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تفعل ذلك بالنسبة لي. |
Mis padres no harían eso por mí a menos que me quisieran, ¿no? | Open Subtitles | والداي لن يفعلوا هذا لي ما لم يكونوا يحبونني, صحيح ؟ |
Ojalá alguien hubiera hecho eso por mí antes de que se desmoronara mi vida. | Open Subtitles | كنت اتنمى ان يفعل شخص ما ذلك لي قبل انهيار حياتي |
¿Puedes hacer eso por mí ya? | Open Subtitles | على بعد ضغطة زر هل بأمكانكِ القيام بذلك من أجلي ؟ |
No tienes que hacer eso por mí. | Open Subtitles | لا داعي بأن تقومي بهذا من أجلي |
¿Harías eso por mí? | Open Subtitles | جوى .. لا أصدق أنك سوف تفعل ذلك من أجلى |
- Hasta podría mediar. - ¿De verdad harías eso por mí? | Open Subtitles | حتى اني سأتوسط هل حقا ستفعل ذلك من اجلي |
Gracias por hacer eso por mí. | Open Subtitles | شكراً لانك فعلت هذا من اجلي |
Ay, Zip, ningún hombre había hecho eso por mí. | Open Subtitles | زيب لم يفعل ذلك لاجلي أي شخص من قبل |
No puedo pedirle a alguien que haga eso por mí. | Open Subtitles | لا يمكن ان اطلب من أحد ان يقوم بذلك لأجلي |
¿Vas a hacer todo eso por mí? | Open Subtitles | ستفعلى كل هذا لى ؟ |