Las versiones en español e inglés están siendo remitidas a la Oficina del Alto Comisionado por vía electrónica a las dependencias encargadas de procesar los documentos. | UN | وتحيل البعثة الملاحظات بصيغتيها الإسبانية والإنكليزية إلكترونياً إلى مكتب تجهيز الوثائق بالمفوضية. |
Idiomas de trabajo: español e inglés | UN | لغات العمل لديه: الإسبانية والإنكليزية |
Marco conceptual de género, remesas y migración con todos los recursos en español e inglés | UN | - الإطار المفاهيمي للجنسانية والتحويلات والتنمية، شاملا جميع الموارد المذكورة أعلاه (بالإسبانية والانكليزية) |
Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, opúsculo publicado en español e inglés en marzo | UN | اﻹعلان المتعلق بحماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري، كتيب صدر باﻷسبانية واﻹنكليزية والفرنسية في آذار/مارس |
Además, el Instituto preparó un juego especial de material en español e inglés sobre diversos aspectos del envejecimiento relacionados con el género. | UN | وعلاوة على ذلك، أعد المعهد مجموعة خاصة تشمل موارد بالإنكليزية والإسبانية عن الجوانب الجنسانية المختلفة للشيخوخة. |
Las directrices civiles y militares de la Oficina están disponibles en chino, español e inglés. | UN | وتتوافر المبادئ التوجيهية للمدنيين والعسكريين العاملين في المكتب بالإسبانية والإنكليزية والصينية. |
A lo largo de las últimas décadas, la Comisión ha publicado seis informes insignia anuales en español e inglés. | UN | 76 - وعلى مدى العقود الماضية، ظلت اللجنة تنشر ستة تقارير سنوية رئيسية باللغتين الإنكليزية والإسبانية. |
El folleto, que se publica en español e inglés, se distribuirá en otros idiomas de las Naciones Unidas al fin de 2008; | UN | وتصدر النشرة المطوية بالانكليزية والإسبانية وستتوافر بلغات الأمم المتحدة الأخرى بحلول نهاية عام 2008؛ |
El programa se impartió en español e inglés. | UN | ونظم البرنامج باللغتين الإسبانية والانكليزية. |
La conferencia se desarrollará por primera vez en español e inglés. | UN | وسينظم هذا المؤتمر لأول مرة باللغتين الانكليزية والإسبانية. |
Idiomas que habla: español e inglés (habla, lee y escribe) | UN | اللغات: اﻹسبانية واﻹنكليزية )تحدثا وقراءة وكتابة( الدراسات التي أتمتها |
Las versiones en español e inglés se presentaron, respectivamente, en las reuniones celebradas bajo los auspicios del Comité en Santiago y Yakarta. | UN | وعُرضت النسختان الإسبانية والإنكليزية في اجتماعين عقدا تحت رعاية اللجنة في سانتياغو وجاكرتا على التوالي. |
Idiomas de trabajo: alemán, español e inglés | UN | لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية والألمانية |
Sus conocimientos de español e inglés ayudarán enormemente a los miembros de América Latina y el Caribe. | UN | وستساعد قدرة أمينة المنظمة في الإسبانية والإنكليزية الأعضاء في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى حد كبير. |
a. Comunicados de prensa en español e inglés sobre reuniones y actividades de la CEPAL (un promedio de 100 al año); | UN | أ - نشرات صحفية بالإسبانية والانكليزية عن اجتماعات اللجنة الاقتصادية وأنشطتها (100 في المتوسط سنويا)؛ |
[Original: español e inglés] | UN | ]الأصل: بالإسبانية والانكليزية[ |
" Formulación de políticas relativas a la infancia en Europa meridional " , 1994 (español e inglés). | UN | )باﻹسبانية واﻹنكليزية( " What policies for children in southern Europe? " , 1994 |
La CEPAL emite comunicados de prensa y material de información pública en español e inglés, que se publican en las diferentes secciones de su sitio web. | UN | وتنتج اللجنة الاقتصادية نشرات صحفية ومواد إعلامية بالإنكليزية والإسبانية ويتم تحميلها على مختلف أبواب موقعها الشبكي. |
Señor Francis, los contratos con nuestro cliente están en español e inglés, ¿correcto? | Open Subtitles | سيد فرانسيس, تمت صياغة العقود مع موكلنا بكلا اللغتين بالإسبانية والإنكليزية, أليس كذلك؟ |
Idiomas: Igualmente bilingüe en español e inglés y conocimientos elementales de francés | UN | اللغات: يجيد الإنكليزية والإسبانية ولديه إلمام بالفرنسية. |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالانكليزية والإسبانية] |
El programa se impartió en español e inglés. | UN | وجرى التدريب باللغتين الإسبانية والانكليزية. |
También hubo una amplia cobertura en los servicios de cablegramas en español e inglés y en los servicios de noticias en línea, en particular en África. | UN | كما حظيت الدورة بتغطية موسعة من جانب وكالات الأنباء باللغتين الانكليزية والإسبانية وخدمات إخبارية إلكترونية في أفريقيا وغيرها. |
Presentada por la delegación del Sistema Económico Latinoamericano. Disponible en español e inglés. | UN | منشور صادر عن المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية/منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة/مجلس أمريكا اللاتيينية للعلوم الاجتماعية/مركز دراسات التنمية التابع لجامعة فنزويلا المركزية، وهو مقدم من وفد المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومتاح باللغتين اﻹسبانية واﻹنكليزية. |
La Radio de las Naciones Unidas produjo recientemente en español e inglés una serie en cuatro entregas sobre cuestiones indígenas. | UN | وقد أنتج راديو اﻷمم المتحدة مؤخراً سلسلة من أربعة أجزاء عن قضايا السكان اﻷصليين باللغتين اﻹنكليزية واﻷسبانية. |
Economic Integration: Two Approaches (publicado en español e inglés en 1976); COMECON and the Common Market (publicado en 1978), Abandonment of Use of Force: A Rule of International Life (publicado en 1973). | UN | Economic Integration: Two Approaches )نشر فى عام ١٩٧٦ باﻹنكليزية واﻷسبانية(؛ COMECON and Common Market the )نشر فى عام ١٩٧٨(؛ Abandonment of the Use of Force: A Rule of International Life )نشر فى عام ١٩٧٣(. |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالانكليزية والأسبانية] |