"español e inglés" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإسبانية والإنكليزية
        
    • بالإسبانية والانكليزية
        
    • باﻻسبانية واﻻنكليزية
        
    • بالإنكليزية والإسبانية
        
    • بالإسبانية والإنكليزية
        
    • الإنكليزية والإسبانية
        
    • بالانكليزية والإسبانية
        
    • الإسبانية والانكليزية
        
    • الانكليزية والإسبانية
        
    • اﻻسبانية واﻻنكليزية
        
    • اﻻنكليزية واﻻسبانية
        
    • اﻻسباني واﻻنكليزي
        
    • باﻻنكليزية واﻻسبانية
        
    • اﻷسبانية واﻻنكليزية
        
    • بالانكليزية والأسبانية
        
    Las versiones en español e inglés están siendo remitidas a la Oficina del Alto Comisionado por vía electrónica a las dependencias encargadas de procesar los documentos. UN وتحيل البعثة الملاحظات بصيغتيها الإسبانية والإنكليزية إلكترونياً إلى مكتب تجهيز الوثائق بالمفوضية.
    Idiomas de trabajo: español e inglés UN لغات العمل لديه: الإسبانية والإنكليزية
    Marco conceptual de género, remesas y migración con todos los recursos en español e inglés UN - الإطار المفاهيمي للجنسانية والتحويلات والتنمية، شاملا جميع الموارد المذكورة أعلاه (بالإسبانية والانكليزية)
    Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, opúsculo publicado en español e inglés en marzo UN اﻹعلان المتعلق بحماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري، كتيب صدر باﻷسبانية واﻹنكليزية والفرنسية في آذار/مارس
    Además, el Instituto preparó un juego especial de material en español e inglés sobre diversos aspectos del envejecimiento relacionados con el género. UN وعلاوة على ذلك، أعد المعهد مجموعة خاصة تشمل موارد بالإنكليزية والإسبانية عن الجوانب الجنسانية المختلفة للشيخوخة.
    Las directrices civiles y militares de la Oficina están disponibles en chino, español e inglés. UN وتتوافر المبادئ التوجيهية للمدنيين والعسكريين العاملين في المكتب بالإسبانية والإنكليزية والصينية.
    A lo largo de las últimas décadas, la Comisión ha publicado seis informes insignia anuales en español e inglés. UN 76 - وعلى مدى العقود الماضية، ظلت اللجنة تنشر ستة تقارير سنوية رئيسية باللغتين الإنكليزية والإسبانية.
    El folleto, que se publica en español e inglés, se distribuirá en otros idiomas de las Naciones Unidas al fin de 2008; UN وتصدر النشرة المطوية بالانكليزية والإسبانية وستتوافر بلغات الأمم المتحدة الأخرى بحلول نهاية عام 2008؛
    El programa se impartió en español e inglés. UN ونظم البرنامج باللغتين الإسبانية والانكليزية.
    La conferencia se desarrollará por primera vez en español e inglés. UN وسينظم هذا المؤتمر لأول مرة باللغتين الانكليزية والإسبانية.
    Idiomas que habla: español e inglés (habla, lee y escribe) UN اللغات: اﻹسبانية واﻹنكليزية )تحدثا وقراءة وكتابة( الدراسات التي أتمتها
    Las versiones en español e inglés se presentaron, respectivamente, en las reuniones celebradas bajo los auspicios del Comité en Santiago y Yakarta. UN وعُرضت النسختان الإسبانية والإنكليزية في اجتماعين عقدا تحت رعاية اللجنة في سانتياغو وجاكرتا على التوالي.
    Idiomas de trabajo: alemán, español e inglés UN لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية والألمانية
    Sus conocimientos de español e inglés ayudarán enormemente a los miembros de América Latina y el Caribe. UN وستساعد قدرة أمينة المنظمة في الإسبانية والإنكليزية الأعضاء في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى حد كبير.
    a. Comunicados de prensa en español e inglés sobre reuniones y actividades de la CEPAL (un promedio de 100 al año); UN أ - نشرات صحفية بالإسبانية والانكليزية عن اجتماعات اللجنة الاقتصادية وأنشطتها (100 في المتوسط سنويا)؛
    [Original: español e inglés] UN ]الأصل: بالإسبانية والانكليزية[
    " Formulación de políticas relativas a la infancia en Europa meridional " , 1994 (español e inglés). UN )باﻹسبانية واﻹنكليزية( " What policies for children in southern Europe? " , 1994
    La CEPAL emite comunicados de prensa y material de información pública en español e inglés, que se publican en las diferentes secciones de su sitio web. UN وتنتج اللجنة الاقتصادية نشرات صحفية ومواد إعلامية بالإنكليزية والإسبانية ويتم تحميلها على مختلف أبواب موقعها الشبكي.
    Señor Francis, los contratos con nuestro cliente están en español e inglés, ¿correcto? Open Subtitles سيد فرانسيس, تمت صياغة العقود مع موكلنا بكلا اللغتين بالإسبانية والإنكليزية, أليس كذلك؟
    Idiomas: Igualmente bilingüe en español e inglés y conocimientos elementales de francés UN اللغات: يجيد الإنكليزية والإسبانية ولديه إلمام بالفرنسية.
    [Original: español e inglés] UN [الأصل: بالانكليزية والإسبانية]
    El programa se impartió en español e inglés. UN وجرى التدريب باللغتين الإسبانية والانكليزية.
    También hubo una amplia cobertura en los servicios de cablegramas en español e inglés y en los servicios de noticias en línea, en particular en África. UN كما حظيت الدورة بتغطية موسعة من جانب وكالات الأنباء باللغتين الانكليزية والإسبانية وخدمات إخبارية إلكترونية في أفريقيا وغيرها.
    Presentada por la delegación del Sistema Económico Latinoamericano. Disponible en español e inglés. UN منشور صادر عن المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية/منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة/مجلس أمريكا اللاتيينية للعلوم الاجتماعية/مركز دراسات التنمية التابع لجامعة فنزويلا المركزية، وهو مقدم من وفد المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومتاح باللغتين اﻹسبانية واﻹنكليزية.
    La Radio de las Naciones Unidas produjo recientemente en español e inglés una serie en cuatro entregas sobre cuestiones indígenas. UN وقد أنتج راديو اﻷمم المتحدة مؤخراً سلسلة من أربعة أجزاء عن قضايا السكان اﻷصليين باللغتين اﻹنكليزية واﻷسبانية.
    Economic Integration: Two Approaches (publicado en español e inglés en 1976); COMECON and the Common Market (publicado en 1978), Abandonment of Use of Force: A Rule of International Life (publicado en 1973). UN Economic Integration: Two Approaches )نشر فى عام ١٩٧٦ باﻹنكليزية واﻷسبانية(؛ COMECON and Common Market the )نشر فى عام ١٩٧٨(؛ Abandonment of the Use of Force: A Rule of International Life )نشر فى عام ١٩٧٣(.
    [Original: español e inglés] UN [الأصل: بالانكليزية والأسبانية]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more