"especial atención a los productos médicos esenciales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية
        
    Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales. UN الدعم المقدَّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية.
    Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales UN الدعم المقدَّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية
    :: Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales. UN :: الدعم المقدّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية.
    Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales UN الدعم المقدَّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية
    8. Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales. UN 8- الدعم المقدّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية.
    8. Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales. UN 8- الدعم المقدّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية.
    Tema 8. Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales UN البند 8- الدعم المقدّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية
    8. Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales. UN 8- الدعم المقدّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية.
    de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales (tema 8) UN في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية (البند 8)
    III. Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales (tema 8) UN ثالثا- الدعم المقدَّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية (البند 8)
    IDB.38/Dec.7 Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales UN م ت ص-38/م-7 الدعم المقدّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية
    Durante el 37º período de sesiones de la Junta se propuso incluir en el programa del 38º período de sesiones un tema relativo al apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales. UN اقتُرح، في دورة المجلس السابعة والثلاثين، إدراج بند في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين عن الدعم المقدم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية.
    Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales (IDB.38/15) UN مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية (IDB.38/15)
    86. La Asociación de Antiguos Expertos en Industria y Desarrollo observa con satisfacción la nueva iniciativa de la ONUDI dirigida a fomentar la industria farmacéutica de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales. UN 86- وقال إنَّ الرابطة تلاحظ بارتياح مبادرة اليونيدو الجديدة من أجل دعم تنمية صناعة المستحضرات الصيدلانية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية.
    países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales UN مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية (تابع)
    Apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales (continuación) (IDB. 38/15; IDB.38/L.12) UN الدعم المقدّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية (تابع) (IDB.38/15؛ IDB.38/L.12)
    24. En relación con el tema 8, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre el apoyo de la ONUDI para el fomento de la industria farmacéutica local de los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales (IDB.38/15) y una nota conexa de la Secretaría (IDB.38/CRP.4). UN 24- عُرض على المجلس، في إطار البند 8، تقرير من المدير العام عن الدعم المقدَّم من اليونيدو من أجل النهوض بصناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية (IDB.38/15) ومذكرة من الأمانة ذات صلة بالموضوع (IDB.38/CRP.4).
    a) Tomó nota del informe presentado por el Director General (IDB.38/15 y CRP.4) en el que se proponía un programa ampliado para fomentar el desarrollo de una industria farmacéutica local en los países en desarrollo, con especial atención a los productos médicos esenciales y otros productos médicos, como los basados en la medicina tradicional; UN (أ) أحاط علماً بالتقرير الذي قدّمه المدير العام (IDB.38/15 وCRP.4)، الذي يقترح وضع برنامج محسَّن يرمي إلى تشجيع تطوير صناعة المستحضرات الصيدلانية المحلية في البلدان النامية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمنتجات الصحية الأساسية وغيرها من المنتجات الصحية، مثل الأدوية التقليدية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more