"especial del secretario general para el afganistán" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخاص للأمين العام لأفغانستان
        
    • الخاص للأمين العام في أفغانستان
        
    • الخاص لﻷمين العام إلى أفغانستان
        
    • الخاص للأمين العام بشأن أفغانستان
        
    • الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في أفغانستان
        
    • الخاص لأفغانستان
        
    El Representante Especial del Secretario General para el Afganistán habló en nombre del Secretario General. UN ووجّه الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان كلمة إلى الاجتماع باسم الأمين العام.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    Todos los componentes existentes de las Naciones Unidas en el Afganistán deben integrarse en la Misión, que estará dirigida por el Representante Especial del Secretario General para el Afganistán. UN وسيجري ضم جميع عناصر الأمم المتحدة الموجودة في أفغانستان إلى البعثة التي سيرأسها الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان.
    También deberá rendir cuentas al Representante Especial del Secretario General para el Afganistán, como funcionario de las Naciones Unidas de más alto rango en el país. UN وسيكون مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان بصفته أعلى موظف للأمم المتحدة في البلد.
    Encomiando la actividad del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán y del personal de la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán, UN وإذ تثني على الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان وموظفي بعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان لما يضطلعون به من أنشطة،
    ex asesor especial del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN المستشار الخاص السابق للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    ex asesor especial del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN المستشار الخاص السابق للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    Entre los oradores figuraron la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y el Representante Especial del Secretario General para el Afganistán. UN وكان من المتحدثين فيه المفوض السامي لحقوق الإنسان والممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان.
    Oficina inmediata del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN المكتب المباشر للمثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    Oficina inmediata del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán Volun- UN المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    Oficina inmediata del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    Recalcando la importancia de un enfoque bien coordinado para la aplicación de esa estrategia y observando con satisfacción a este respecto que el Representante Especial del Secretario General para el Afganistán ha sido designado coordinador para el sistema de las Naciones Unidas, UN وإذ تؤكد أهمية اتباع نهج منسق بإحكام في تنفيذ تلك الاستراتيجية، وإذ ترحب في هذا الصدد بتعيين الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان بصفته منسقا لمنظومة الأمم المتحدة،
    1. Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN 1 - الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    20. Oficina del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán UN 20 - مكتب الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Presidente con el consentimiento del Consejo y de conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, cursó una invitación al Sr. Lakhdar Brahimi, Representante Especial del Secretario General para el Afganistán. UN ووفقا للتفاهم المتوصل إليه في المشاورات السابقة للمجلس، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى الأخضر الإبراهيمي، الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان.
    Encomiando la actividad del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán y del personal de la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán, UN وإذ تثني على الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان وموظفي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان لما يضطلعون به من أنشطة،
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas anteriores del Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, dirigió una invitación con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo al Sr. Lakhdar Brahimi, Representante Especial del Secretario General para el Afganistán. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وعملا بالمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، وجـه الرئيس دعـوة إلى الأخضر الإبراهيمي، الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Presidente, con el consentimiento del Consejo y con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional, invitó a Jean Arnault, Representante Especial del Secretario General para el Afganistán. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة وجه الرئيس بموافقة المجلس، بموجب المادة 39 للنظام الداخلي المؤقت للمجلس، الدعوة إلى جان آرنو الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان.
    En el informe se describen, entre otras cosas, las actividades de la Misión Especial y las misiones del Enviado Especial del Secretario General para el Afganistán. UN ويصف التقرير، في جملة أمور، أنشطة اللجنة الخاصة ومهام المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى أفغانستان.
    El Representante Especial del Secretario General para el Afganistán es el funcionario encargado de la situación en el Afganistán en todos sus aspectos. UN 11 - الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في أفغانستان هو المسؤول عن التعامل مع الوضع في أفغانستان من جميع جوانبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more