El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones registrará una serie de esas comunicaciones cuando reciba información adicional y aclaraciones. | UN | وسيسجّل المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة عدداً من هذه البلاغات حالما يتلقى معلومات وتوضيحات إضافية بشأنها. |
El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones registrará una serie de esas comunicaciones cuando reciba información adicional y aclaraciones. | UN | وسيسجّل المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة عدداً من هذه البلاغات حالما يتلقى معلومات وتوضيحات إضافية بشأنها. |
El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales del Comité decidió que la cuestión de la admisibilidad de la comunicación debía estudiarse por separado del fondo de la cuestión. | UN | وقرر المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة أن يُنظر في مقبولية هذا البلاغ بمعزل عن أسسه الموضوعية. |
El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones del Comité dictaminó que se examinasen separadamente la admisibilidad y el fondo de la comunicación. 2.1. | UN | وقد قرر المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة أن يُنظَرَ في مسألة مقبولية البلاغ بمعزل عن أسسه الموضوعية. |
El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales del Comité determinó que la admisibilidad se estudiaría por separado del fondo de la cuestión. Los hechos expuestos por los autores | UN | وقرر مقرر اللجنة الخاص المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة فصل النظر في مقبولية البلاغ عن أسسه الموضوعية. |
El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales del Comité determinó que la admisibilidad se estudiaría por separado del fondo de la cuestión. Los hechos expuestos por los autores | UN | وقرر مقرر اللجنة الخاص المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة فصل النظر في مقبولية البلاغ عن أسسه الموضوعية. |
Se consultará al nuevo Relator Especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales, Sr. Kälin, acerca de la posible fusión de los dos mandatos. | UN | وسوف يستشار المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة، السيد كالين، في إمكانية دمج الولايتين. |
Decidió fusionar el mandato del Relator Especial sobre la gestión de casos con el del Relator Especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales. | UN | وقررت دمج ولاية المقرر الخاص المعني بإدارة الحالات ضمن ولاية المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة. |
El Comité estuvo representado por su Relator Especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales. | UN | ومثل اللجنة مقررها الخاص المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة. |
Mandato del Relator Especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | ١ - المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | 1 - المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | 1 - المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | 1 - المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | 1 - المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |
El Relator Especial sobre nuevas comunicaciones pidió además al Estado Parte que determinara, a la mayor brevedad posible, la edad del autor y, entre tanto, lo tratara como a un menor, de conformidad con las disposiciones del Pacto. | UN | كما طلب المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة من الدولة الطرف أن تحدد بسرعة عمر صاحب البلاغ وأن تعامله في أثناء ذلك معاملة القاصر، وفقاً لأحكام العهد. |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | 1 - المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | 1- المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | 1- المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |
1. Relator Especial sobre nuevas comunicaciones | UN | 1- المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة |