"especiales y representantes especiales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخاصين والممثلين الخاصين
        
    • الخاصون والممثلون الخاصون
        
    • الخاص والممثل الخاص
        
    También se reúne con los relatores especiales y representantes especiales de esos órganos. UN ويجتمع أيضا مع المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لتلك الهيئات.
    La oradora se pregunta, por ejemplo, si el cuadro de dotación de personal 1-17 comprende a los enviados especiales y representantes especiales del Secretario General. UN وسألت إن كان جدول الملاك ١-١٧، على سبيل المثال، قد أدرج المبعوثين الخاصين والممثلين الخاصين لﻷمين العام.
    A partir del miércoles 4 de noviembre de 1998, la Tercera Comisión escuchará la presentación de informes por parte de los relatores especiales y representantes especiales, con arreglo a la distribución siguiente: UN اللجـان ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    Como es de su conocimiento, el grado de acceso al país que el Gobierno de la República de Guinea Ecuatorial ha permitido desde 1979 a los distintos expertos, relatores especiales y representantes especiales de la Comisión no tiene precedentes. UN تعلمون أن حكومة جمهورية غينيا الاستوائية قد أفسحت منذ عام 1979 المجال بشكل لم يسبق له مثيل لقيام مختلف الخبراء والمقررين الخاصين والممثلين الخاصين للجنة بزيارة بلادنا.
    La Tercera Comisión escuchará la presentación de informes por parte de los relatores especiales y representantes especiales, con arreglo a la distribución siguiente: UN ستستمع اللجنة الثالثة الى بيانات استهلالية يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون لدى تقديم التقارير الى اللجنة على النحو التالي:
    159. En la 18ª sesión, celebrada el 27 de marzo de 2002, presentaron sus informes los siguientes relatores especiales y representantes especiales: UN 160- وفي الجلسة 18 المعقودة في 27 آذار/مارس 2002، قدم المقرر الخاص والممثل الخاص التالي ذكرهما تقريريهما:
    A partir del miércoles 4 de noviembre de 1998, la Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias formuladas por los Relatores especiales y representantes especiales que presentan informes a la Comisión, con arreglo a la distribución siguiente: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    A partir del miércoles 4 de noviembre de 1998, la Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias formuladas por los relatores especiales y representantes especiales que presentan informes a la Comisión, con arreglo a la distribución siguiente: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    A partir del miércoles 4 de noviembre de 1998, la Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias formuladas por los relatores especiales y representantes especiales que presentan informes a la Comisión, con arreglo a la distribución siguiente: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    A partir del miércoles 4 de noviembre de 1998, la Tercera Comisión escuchará la presentación de informes por parte de los relatores especiales y representantes especiales, con arreglo a la distribución siguiente: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    A partir del miércoles 4 de noviembre de 1998, la Tercera Comisión escuchará la presentación de informes por parte de los relatores especiales y representantes especiales, con arreglo a la distribución siguiente: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    Sin embargo, la delegación de Liechtenstein desearía hacer hincapié en uno de los aspectos que, en su opinión, no ha recibido la debida atención en las recomendaciones: la insuficiente representación de las mujeres en la esfera del mantenimiento de la paz y la diplomacia preventiva, en particular a nivel de enviados especiales y representantes especiales del Secretario General. UN غير أن وفدها يريد أن يؤكد جانبا يرى أنه لم يلق في التوصيات الاهتمام اللازم، وذلك هو استمرار الانخفاض المذهل في تمثيل المرأة في أنشطة حفظ السلام والدبلوماسية الوقائية، ولا سيما على مستوى المبعوثين الخاصين والممثلين الخاصين للأمين العام.
    :: Prestación de apoyo, en función de las necesidades y cuando se solicite, a los enviados especiales y representantes especiales del Secretario General que se encuentren en visita oficial en Addis Abeba para reunirse con funcionarios de la Unión Africana, la Comisión Económica para África y el cuerpo diplomático, autoridades de Etiopía y otros interlocutores UN :: تقديم الدعم، حسب الاقتضاء وعند الطلب، إلى المبعوثين الخاصين والممثلين الخاصين للأمين العام لدى قيامهم بزيارات رسمية إلى أديس أبابا للقاء مسؤولين في الاتحاد الأفريقي، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، والسلطات الإثيوبية، والسلك الدبلوماسي، ومحاورين آخرين
    Las divisiones regionales proporcionaron apoyo directo en una serie de procesos de paz y respaldaron la labor de los asesores, enviados especiales y representantes especiales para la promoción de la paz y el desarrollo en zonas prioritarias. UN 160 - قدمت الشُعب الإقليمية دعما مباشرا لعدد من عمليات السلام وساندت مستشاري السلام والتنمية والمبعوثين الخاصين والممثلين الخاصين في المجالات ذات الأولوية.
    A partir del jueves 4 de noviembre de 1999, la Tercera Comisión escuchará las declaraciones de introducción de los relatores especiales y representantes especiales que presentan informes a la Comisión en relación con el tema 116 del programa (Cuestiones relativas a los derechos humanos), como se indica a continuación: UN سوف تستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين الذين يقومون بتقديم التقارير إلى اللجنة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )مسائل حقوق اﻹنسان( وذلك ابتداء من يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ على النحو التالي:
    A partir del jueves 4 de noviembre de 1999, la Tercera Comisión escuchará las declaraciones de introducción de los relatores especiales y representantes especiales que presentan informes a la Comisión en relación con el tema 116 del programa (Cuestiones relativas a los derechos humanos), como se indica a continuación: UN سوف تستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين الذين يقومون بتقديم التقارير إلى اللجنة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )مسائل حقوق اﻹنسان( وذلك ابتداء من يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ على النحو التالي:
    A partir del jueves 4 de noviembre de 1999, la Tercera Comisión escuchará las declaraciones de introducción de los relatores especiales y representantes especiales que presentan informes a la Comisión en relación con el tema 116 del programa (Cuestiones relativas a los derechos humanos), como se indica a continuación: UN سوف تستمع اللجنة الثالثــة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين الذين يقومون بتقديم التقارير إلى اللجنة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )مسائل حقوق اﻹنسان( وذلك ابتداء من يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ على النحو التالي:
    A partir del jueves 4 de noviembre de 1999, la Tercera Comisión escuchará las declaraciones de introducción de los relatores especiales y representantes especiales que presentan informes a la Comisión en relación con el tema 116 del programa (Cuestiones relativas a los derechos humanos), como se indica a continuación: UN سوف تستمع اللجنة الثالثــة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين الذين يقومون بتقديم التقارير إلى اللجنة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )مسائل حقوق اﻹنسان( وذلك ابتداء من يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ على النحو التالي:
    A partir del jueves 4 de noviembre de 1999, la Tercera Comisión escuchará las declaraciones de introducción de los relatores especiales y representantes especiales que presentan informes a la Comisión en relación con el tema 116 del programa (Cuestiones relativas a los derechos humanos), como se indica a continuación: UN سوف تستمع اللجنة الثالثــة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين الذين يقومون بتقديم التقارير إلى اللجنة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )مسائل حقوق اﻹنسان( وذلك ابتداء من يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ على النحو التالي:
    V. Relatores especiales y representantes especiales UN خامسا - المقررون الخاصون والممثلون الخاصون
    160. En la 19ª sesión, celebrada el 28 de marzo de 2002, presentaron sus informes los siguientes relatores especiales y representantes especiales: UN 161- وفي الجلسة 19 المعقودة في 28 آذار/مارس 2002، قدم المقررون الخاصون والممثلون الخاصون التالي ذكرهم تقاريرهم:
    161. En la 23ª sesión, celebrada el 3 de abril de 2002, presentaron sus informes los siguientes relatores especiales y representantes especiales: UN 162- وفي الجلسة 23 المعقودة في 3 نيسان/أبريل 2002، قدم المقرر الخاص والممثل الخاص التالي ذكرهما تقريريهما:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more