"especializados y otros órganos de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتخصصة وغيرها من هيئات
        
    • المتخصصة وسائر هيئات
        
    • المتخصصة وهيئات
        
    • المتخصصة وغيرها من أجهزة
        
    • المتخصصة وسائر كيانات
        
    Acogiendo complacida la contribución a los trabajos de los órganos creados en virtud de derechos humanos aportada por los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas, UN وإذ ترحب بمساهمة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة في أعمال هيئات المعاهدات،
    Colaboración con organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas UN التعاون مع الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    Acogiendo complacida la contribución a los trabajos de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos aportada por los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas, UN وإذ ترحب بمساهمة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة في أعمال هيئات المعاهدات المنشأة بموجب الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان،
    Cooperación con los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas UN التعاون مع الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة
    Acogiendo con beneplácito la contribución que los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas aportan a la labor de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, UN وإذ ترحب بإسهام الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة في أعمال هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان،
    Capítulo 5: Función de los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas. UN الفصل ٦: دور الوكالات المتخصصة وهيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى.
    H. Organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas UN حاء - الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة
    En su 16º período de sesiones, el Comité recomendó que se fortalecieran los vínculos del Comité con organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas. UN ٢٢ - أوصت اللجنة، في دورتها السادسة عشرة، بتعزيز الصلات بين اللجنة والوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة.
    Decisión 18/II. Organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas UN المقرر ١٨/ثانيا - الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة
    1. Organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas UN ١ - الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة
    En la actualidad, el número de organizaciones no gubernamentales de la Lista es casi el doble de las que han satisfecho los requisitos del Consejo, en virtud de su relación con los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas. UN ويبلغ اﻵن عدد المنظمات غير الحكومية المدرجة في القائمة بفضل مركزها لدى الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة ضعفي عدد المنظمات غير الحكومية التي أوفت بمتطلبات المجلس.
    9. La Comisión Consultiva toma nota de que en la exposición no se ha mencionado la asistencia y los insumos de organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas. UN ٩ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن المساعدات والمدخلات المقدمة من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة لم تذكر في البيان.
    Dos reuniones de todos los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas para examinar y tratar las actividades en curso en materia de información, educación, asistencia técnica y formación en la esfera de los derechos humanos. UN اجتماعان لجميع الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة لاستعراض ومناقشة اﻷنشطة الجارية في مجالات التثقيف اﻹعلامي، والمساعدة التقنية، والتدريب في مجال حقوق الانسان. البرنامج الفرعي ٤ - البحوث والدراسات ووضع المعايير
    Acogiendo con beneplácito la contribución que los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas aportan a la labor de los órganos creados en virtud de tratados sobre derechos humanos, UN وإذ ترحب بإسهام الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة في أعمال هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان،
    XI. PARTICIPACIÓN DE LOS ORGANISMOS especializados y otros órganos de LAS NACIONES UNIDAS, ORGANIZACIONES UN حادي عشر - مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية
    XI. PARTICIPACIÓN DE LOS ORGANISMOS especializados y otros órganos de LAS NACIONES UNIDAS, ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES Y OTROS ÓRGANOS INTERESADOS UN حادي عشر- مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الهيئات المعنية
    XI. PARTICIPACIÓN DE LOS ORGANISMOS especializados y otros órganos de LAS NACIONES UNIDAS, ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES Y OTROS ÓRGANOS INTERESADOS UN حادي عشر- مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الهيئات المعنية
    Observando con beneplácito la contribución que los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas aportan a la labor de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, UN " وإذ ترحب بإسهام الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة في أعمال هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان،
    El año pasado felicité al Secretario General, así como a las mujeres y los hombres de la Secretaría, los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas, por la labor extraordinaria que llevaron a cabo durante este período difícil de la historia de la Organización. UN في العام الماضي، وجهت التحية إلى اﻷمين العام، وإلى نساء ورجال اﻷمانة العامة، والوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة لعملهم غير العادي خــلال هذا الوقت الصعب في تاريخ المنظمة.
    D. Organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas UN دال - الوكالات المتخصصة وهيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى
    El Secretario General, además, ha pedido al UNICEF que, en su calidad de principal organismo en la esfera de la infancia, prepare su informe a la Asamblea General en estrecha consulta con los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas. UN وإضافة الى ذلك، طلب الى اليونيسيف، بوصفها الوكالة الرائدة فيما يتعلق بالطفولة، إعداد تقريره الى الجمعية العامة، بالتشاور الوثيق مع الوكالات المتخصصة وغيرها من أجهزة اﻷمم المتحدة.
    RELACIONES CON LOS ORGANISMOS especializados y otros órganos de LAS NACIONES UNIDAS UN العلاقات مع الوكالات المتخصصة وسائر كيانات اﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more