"espero que puedas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أتمنى أن
        
    • آمل أن تتمكن من
        
    • آمل أن تستطيع
        
    • آمل ان
        
    • أتمنّى أن
        
    • أتمني أن
        
    • أتمنى ان
        
    • آمل أنك
        
    • آمل أن تتمكني
        
    - Frank, Espero que puedas oírme. - Y decían que no sabía hacer dramas. Open Subtitles أتمنى أن تسمعنى يا فرانك و قالوا لى أننى لا أستطيع الأخراج
    Y sé que no puedes olvidar lo que pasó pero Espero que puedas perdonarme. Open Subtitles و أعلم أنه لا يمكنك نسيان ما حدث لكن أتمنى أن تسامحني
    De todos modos, Espero que puedas entrar a las pruebas. Open Subtitles على أي حال، آمل أن تتمكن من الدخول في التصفيات
    Lo que pasó entre nosotros, Espero que puedas reconocerlo. Open Subtitles ،حول ما حدث بيننا آمل أن تستطيع تمييز هذا
    No sé si puedas escucharme, pero Espero que puedas, porque realmente, realmente necesito que despiertes. Open Subtitles لا أعلم إذا كان بوسعك سماعي لكني آمل ان بوسعك هذا لأني بحاجتك ان تفيق حقًا
    Jess, Espero que puedas enseñar un poco de tu cultura a mi hija, incluido el respeto a sus mayores y demás. Open Subtitles جيس، أتمنّى أن تعلّمي ابنتي شيئاً عن ثقافتكم و ما تحتويه من احترام و تقدير لكبار السن
    Bien. Espero que puedas hablarme sobre esto. Open Subtitles حسناً , أتمني أن تتمكن من مناقشتي في هذا
    Espero que puedas perdonarme por cómo me comporté. Open Subtitles أتمنى ان تسامحيني بخصوص سلوكي معك
    Espero que puedas comunicarte con alguien. Open Subtitles أتمنى أن تتمكن من التواصل مع أحدهم يا جون
    Espero que puedas convencer a Omoc... para que considere a otro de los planetas. Open Subtitles ناريم، أتمنى أن تقنع اوماك لاختيار احد الكواكب التي قدمناها
    Espero que puedas ir a entrenar mañana. Open Subtitles أتمنى أن تأتى الى التمرين غداً
    Espero que puedas hacer algo mejor que tortas quemadas. Open Subtitles أتمنى أن تصنعى شيئا أفضل من الفطائر المحترقة
    Es mañana, Espero que puedas venir. Open Subtitles أنه بعد ظهر الغد, أتمنى أن تستيطع اللحاق بطائره
    Bueno, Espero que puedas recuperar algunas de las medicinas desaparecidas. Open Subtitles حسنٌ، أتمنى أن تستعيد فحسب بعض الكيماويات المفقودة
    Espero que puedas estar por aquí durante el partido. Open Subtitles حسناً، آمل أن تتمكن من البقاء لمشاهدة المباراة.
    Pero después de mañana Espero que puedas estar en paz con todo lo que te has guardado dentro. Open Subtitles لكن بعد الغد أنا حقا آمل أن تتمكن من تحقيق السلام مع كل ما كنت قد التمسك.
    Así que Espero que puedas esperar para ir al baño. Open Subtitles لذا آمل أن تتمكن من الانتظار للذهاب إلى الحمام.
    Espero que puedas, en serio. Open Subtitles آمل أن تستطيع ، حقاً
    No sé si puedas escucharme, pero Espero que puedas, porque realmente, realmente necesito que despiertes. Open Subtitles لا أعلم إذا كان بوسعك سماعي لكني آمل ان بوسعك هذا لأني بحاجتك ان تفيق حقًا
    Siento que hayas resultado herida. Espero que puedas perdonarme. Open Subtitles آسف لأنّكِ تعرّضتِ للإذى، أتمنّى أن تسامحيني
    Pero Espero que puedas perdonarme. Open Subtitles لكنني أتمني أن تغفر لي،
    Espero que puedas acompañarnos. Open Subtitles أتمنى ان تنضمي إلينا
    Espero que puedas quedarte un tiempo, visitar los sitios aprender la cultura. Open Subtitles آمل أنك ستبقى لفترة أنت تعلم , تتفحص الأنحاء التعرف على الثقافه , أريد أن تشعر كـ منزلك هنا
    Haré una fiesta. Espero que puedas venir. Open Subtitles سأقيم حفلة، آمل أن تتمكني من حضورها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more