"espiando" - Translation from Spanish to Arabic

    • تتجسس
        
    • يتجسس
        
    • أتجسس
        
    • تتجسسين
        
    • التجسس
        
    • نتجسس
        
    • يتجسسون
        
    • تتجسّس
        
    • تجسس
        
    • يتجسّس
        
    • تتلصص
        
    • اتجسس
        
    • بالتجسس
        
    • يختلس النظر
        
    • التنصت
        
    Te pasas el tiempo espiando a disidentes y extorsionando a pequeñas empresas. Open Subtitles لقد كنت تقضي وقتك تتجسس على المعارضين وتبتز الشركات الصغيرة
    Después te vieron espiando en el vestuario de mujeres. Open Subtitles و في تلك المرة التي مسكوك و انت تتجسس في غرفة النساء
    La idea de que alguien... nos esté espiando y que intente crear malestar... Open Subtitles مجرد فكرة أن احدما يتجسس ويحاول أن يبث فينا الشعور بالسوء
    Vale, tal vez estaba espiando al principio, pero luego me metí en la música. Open Subtitles حسناً , ربما كنت أتجسس في البداية لكني بعدها اندمجت مع الموسيقى
    Ahora se pasa el día espiando para Paul Landers. Open Subtitles الان انت فقط تتسكعين طوال اليوم تتجسسين لصالح بول لاندرز
    O lo ejecutan por traición o sigue espiando aquí para el enemigo suministrándole la información que le proporcionamos. Open Subtitles إما تـُعدم بتهمة الخيانه أو تستمر فى التجسس لصالح الألمان وتمدهم بالمعلوماتك التى نعطيك إياها
    Si el senado supiera que les estamos espiando en su propio patio, tendríamos otra situación FISA. Open Subtitles إذا عرف مجلس الشيوخ بأننا كنا نتجسس عليهم في عقر دارهم، سيكون لدينا حالة مراقبة إستخبارات أجنبية أخرى.
    ¿Recuerdan que Alex estaba espiando a su marido desde mi habitación? Open Subtitles انت تعرفين ان الكس الان فى غرفتى تتجسس على زوجها من هناك
    Tal vez si no te pasaras el día espiando al vecino como un paranoico, como loco, tal vez no estuviesemos perdiendo la casa! Open Subtitles ربما لو لم تكن هنا بالاعلى تتجسس على جارنا لما خسرنا المنزل الذى نحلم به
    Mama no estaba espiando a las niñeras, estaba espiando al marido. Open Subtitles الأم لم تكن تتجسس على المربيات كانت تتجسس على الزوج
    ¿Nos has estado espiando todo el tiempo? Open Subtitles هل كنت تتجسس علينا طوال وقت مواعدتنا؟ ميج ..
    Parece que alguien está espiando entre los corsos. ¿Lo sabe tu jefe? Open Subtitles يبدو ان أحداً يتجسس بين الكورسيين، هل زعيمك على علم؟
    Alguien estaba espiando a nuestro espía, que estaba espiando a otro espía. Open Subtitles أحدهم كان يتجسس على جاسوسنا الذي يتجسس على جاسوس آخر
    Supuestamente lo obligaron después a firmar confesiones en las que declaró estar espiando en los Emiratos Árabes Unidos para la República Islámica del Irán. UN ثم أجبر، حسب ادعائه، على التوقيع على اعترافات تفيد أنه كان يتجسس على الإمارات العربية المتحدة لصالح جمهورية إيران الإسلامية.
    Os estaba espiando porque sabía lo que pasaba. Open Subtitles كنت أتجسس عليكما لأنني كنت أعرف ما يحدث.
    Es mucho peor, y me hace sentir sucia y avergonzada y ahora, he estado espiando a mis amigos. Open Subtitles إنه أسوأ بكثير ، ويجعلني أشعر ... بالقذارة والعار والآن ، صرت أتجسس على أصدقائي
    Incluso aunque sepa que me estás espiando. Open Subtitles حتى وانا اعرف انك تتجسسين عليّ
    Le vi besar a una chica en un restaurante. ¿Me estabas espiando? Open Subtitles 39,979 رائيته بالامس يقبل فتاه في مطعم اووه اذا انتي تتجسسين علي
    ". Resulta que encontró pruebas de que habían seguido espiando para Alemania tras meter a Dreyfus en prisión. TED الشيء الذي حدث، هو أنه قد اكتشف دليلاً أن التجسس لصالح الألمان قد استمرت، حتى بعد زج درايفوس في السجن.
    Él no se puede enterar que lo estuvimos espiando. -Vamos. -Demasiado tarde. Open Subtitles علينا مغادرة هذا المكان , لا يمكن له أن يعرف بأننا نتجسس عليه
    Si nos están espiando, por lógica, escuchan lo que estamos diciendo. TED إذا كانوا يتجسسون علينا، فمن المنطقي أنهم يجب أن يسمعوا ما كنا نتحدث عنه.
    ¿Qué coño hacías el otro día en el cementerio espiando a mi mujer? Open Subtitles لماذا كنت في المقبرة قبل أيام ، تتجسّس على زوجتي ؟
    ¿Espiando, espiando, como espiando a los ciudadanos americanos, aquí en casa? Open Subtitles ماذا، تجسس بمعنى التجسس، تجسس على المواطنين الأمريكيين هنا في منازلهم؟
    espiando al departamento de abajo. Open Subtitles لقد كان يتجسّس على الشقّة التي تحت شقّتنا.
    ¡Dr.Crane! Travieso. espiando la privacidad de otros. Open Subtitles دكتور كرين يا لك من ولد شقي تتلصص على خصوصيات الاخرين
    Sé que lo estuve espiando, pero nunca pensé que haría algo. Open Subtitles انا اعرف اننى كنت اتجسس عليه ولكن لم اكن اتوقع ان يفعل اى شئ
    En un informe reciente, el Secretario General confirmó que las afirmaciones de que la UNSCOM estaba espiando eran, en cierta medida, verdaderas. UN واﻷمين العام نفسه أكد في تصريح أخير أن القول بقيام اللجنة الخاصة بالتجسس قول صحيح بقدر ما.
    Estaba espiando a esa mujer. Open Subtitles لقد كان يختلس النظر إلى تلك السيدة وهي تتعرّى.
    Solo espiando las conversaciones del cóctel podría tener algunas historias buenas. Open Subtitles فقط التنصت على المحادثات كوكتيل وحده أن تعطيني بعض القصص العظيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more