"espinas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أشواك
        
    • الشوك
        
    • شوكة
        
    • بأشواك
        
    • شوك
        
    • الفقرية
        
    • أشواكها
        
    • الاشواك
        
    • شائكة
        
    • بونس
        
    • شوكاً
        
    • الشوكةِ
        
    • بالشوك
        
    • اشواك
        
    • العمود الفقري
        
    Y tienen problemas con esta clase de malla porque no tienen espinas. TED وهناك لديهم مشكلة في التعمل مع هذا النوع من الشباك لأنه ليس لديهم أشواك.
    Podemos hacer espinas que se adhieran a escombros simulados y caigan ante la remoción para retirarlas fácilmente. TED نستطيع صنع أشواك التي تلتقط أنقاض محاكاه وجعلها قابلة للإزلة لنسحبها بسهولة
    Adornado con espinas y emitiendo luz etérea, se convirtió en una insignia del amor monástico. TED محاط بحزام من الشوك ويصدر منه نور سماوي، وفد أصبح شعاراً للحب الرهباني.
    Y aquí es donde a la agente de la DEA le clavaron las espinas del pez. Open Subtitles وهنا يظهر لنا مكان تعرض عميلة وحدة مكافحة المخدرات للطعن بواسطة شوكة سمك الحجر
    Flor azul, espinas rojas. Me encargaré de eso. Open Subtitles زهرة زرقاء بأشوك حمراء، حسنا زهرة زرقاء بأشواك حمراء
    Con espinas y todo, se convirtió en una hermosa rosa. UN وكانت القمة أشبه بوردة جميلة على ما فيها من شوك.
    Retiré mi mano, y tenía largas espinas de erizo de mar negro atravesando mis guantes, lo que significaba que iban a llegar a mi mano. TED سحبت يدي إلى الوراء، كانت أشواك القنفذ الطويلة السوداء قد اخترقت قفازاي، وبالتالي انغرست في يدي.
    Tomaron espinas de cactus y me las clavaron, pero me reí y les supliqué que siguieran. Open Subtitles كانوا يضعون أشواك الصبار داخل جسدي فضحكت وطلبت منهم الأستمرار بالأمر
    Lo que es peor, tiene cientos de espinas de cactus en los brazos y en las piernas. Open Subtitles مِئات من أشواك الصبار مغروزة في يديها وساقيها
    En el exterior, las espinas son tán largas como también muy densas pero en el medio de la corona, no hay ninguna espina. Open Subtitles فى الخارج ألاشواك طويلة وكثيفة وفى كل مكان ولكن فى منتصف التاج لايوجد أشواك مطلقا
    Tiene pétalos y espinas, así que depende de cómo la acaricias... pero al final, siempre te acaricia a ti. Open Subtitles لها أوراق جميلة ولها أشواك أيضا لذلك فهى تعتمد على كيفية إمساكك بها لكن فى النهاية هى التى تمسكك
    Fue una suerte que nadie estuviera mirando, porque yo le chupaba el veneno de la pierna, y le sacaba las espinas del trasero, ¿recuerdas? Open Subtitles والشيء اللطيف لم يكن هناك أي أحد كان يراقب. لأنني كنت أمص السم من ساقه. وأنزع الشوك من مؤخرته،أهذا صحيح؟
    Se fue todo el análisis, se activó la adrenalina cerebral, y acababa de arrancar las espinas. TED أنهيت كل التحليلات، وبدأ دماغ الأدرينالين وانتزعت الشوك خارجًا.
    No, es mi vergüenza, mi corona de espinas. La llevaré con valor. Open Subtitles لا، انه لعار عليّ، تاج من الشوك لا بد لي من ارتدائه بشجاعة
    Me senté y 300 espinas en el culo. Me puse de mala hostia. Open Subtitles جلست، و300 شوكة أصابت مؤخرتي، أصبحت شوكيّاً ..
    Flor azul, espinas rojas. Flor azul, espinas rojas. Open Subtitles زهرة زرقاء بأشواك حمراء زهرة زرقاء بأشواك حمراء
    Estamos esperando cualquier resistencia a la luz... como los antepasados de nuestros enemigos tienen todavía que evolucionar los pulgares o incluso las espinas. Open Subtitles نحن نتوقّع أيّ مقاومة ستكون سلسه كأسلاف أعدائنا حتى الآن لم يخرجون أيّ أصابع إبهامهم أو في الحقيقة أعمدتهم الفقرية
    Pero como en cualquier rosa tienes que cortar las espinas Open Subtitles ولكن كأي وردة يجب على الشركاء قطع أشواكها
    Verás, oí que el cártamo debería ser recogido temprano en la mañana... cuando el rocío hace las espinas más suaves. Open Subtitles الا تلتقطوا الورود مبكرا فيما لا تزال الاشواك ناعمة؟
    Una rosa con espinas envolviendo su brazo derecho. Alas de ángel negras en su espalda. Open Subtitles زهرة شائكة تلفّ ذراعها الأيمن أجنحة ملاك أسود على عظمتي كتفيها
    ¡Làrgate de aquí, espinas! Open Subtitles اخرجى من هنا بونس
    ¿Sabíamos que esa tía escupía espinas? Open Subtitles هل عرفنا أن الأنثى تبصق شوكاً ؟
    Piel, esencia de espinas de rosas, plumas de canario. Open Subtitles جلد زيت الخل، جوهر الشوكةِ الورديةِ،ريش كناري
    Le ponen un manto en su espalda y agarran una corona de espinas y la ponen en su cabeza. Open Subtitles ومن ثم يضعون عليه رداء ويأخذون تاج محدد بالشوك ويضعونه على رأسه
    Algunas desarrollan largas, feroces y afiladas espinas. Open Subtitles البعض يطور على مدة طويلة اشواك ذات سنون حادة
    Entonces, ¿por qué no agregar espinas? Mis colegas lo hicieron en la Universidad de Pensilvania. TED فلماذا لا نضيف العمود الفقري إذاً ؟ أضاف زملائي هذا على يو بنسلفانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more