Las alternativas del uso de fluorosurfactantes que contienen PFOS en las espumas ignífugas son: | UN | والبدائل لاستخدام المواد الفلورية الخافضة للتوتر السطحي المحتوية على سلفونات البيرفلوروكتان في رغاوي مكافحة الحرائق هي: |
Tensioactivos Tensioactivos en espumas ignífugas | UN | مادة خافضة للتوتر السطحي في رغاوي مكافحة الحرائق |
A partir de esta información, se calcula que la cantidad total de SPFO en el mercado es menos de 200 toneladas en concentrado de espumas ignífugas. | UN | وعلى أساس هذه المعلومات، يصبح المقدار الكلي المقدر من سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في السوق أقل من 200 طن في تركيز رغاوي مكافحة الحرائق. |
Debido a sus propiedades " espumantes " , los sulfatos de éter de alcohol graso poliglicólico se utilizan también en cosmética y en espumas ignífugas. | UN | ونظراً لخواص ' ' الإرغاء`` التي تتميز بها كبريتات إيثر بولي غليكول الكحول الدهنية فإن هذه الكبريتات تستخدم أيضاً في مواد التجميل ورغاوي مكافحة الحرائق. |
En algunos lugares de Australia se conservan existencias de espumas ignífugas a base de SPFO, que serán sustituidas a medida que lleguen a su fecha de expiración o cuando se agoten las existencias. | UN | ويتم الاحتفاظ بمخزونات السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين لرغاوي مكافحة الحرائق في بعض المواقع في أستراليا. وسيجرى استبدال هذه بعد مرور تاريخ الانتهاء أو عندما تنفذ المخزونات. |
Esas alternativas son: agentes superficiativos fluorados que no utilizan SPFO; agentes superficiativos a base de silicona; agentes superficiativos a base de hidrocarbonos; espumas ignífugas que no contienen flúor; y otras tecnologías en desarrollo basadas en espumas ignífugas que evitan utilizar flúor. | UN | وتشمل هذه البدائل: خوافض التوتر السطحي الفلورية غير القائمة على سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين وخوافض التوتر السطحي القائمة على السيليكون وخوافض التوتر السطحي القائمة على الهيدروكربون ورغاوي مكافحة الحرائق الخالية من الفلورين وتكنولوجيات تطوير أخرى لمكافحة الحرائق التي تتجنب استخدام الفورين. |
La mayoría de las existencias de mercado son espumas ignífugas para líquidos inmiscibles con agua como petróleo, nafta y combustibles a base de hidrocarburantes, y ya se están comercializando alternativas que no utilizan SPFO para este uso. | UN | وغالبية مخزونات السوق هي رغاوي مكافحة الحرائق لسوائل مائية غير قابلة للامتزاج مثل الزيت والنفط والوقود الهيدروكربوني، وتسوق بدائل خالية من سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين لهذا الاستعمال. |
A partir de esta información, se calcula que la cantidad total de PFOS en el mercado es menos de 200 toneladas en concentrado de espumas ignífugas. | UN | وعلى أساس هذه المعلومات، يصبح المقدار الكلي المقدر من السلفونات المشبع بالفلور أوكتين في السوق أقل من 200 طن في تركيز رغاوي مكافحة الحرائق. |
La mayoría de las existencias de mercado son espumas ignífugas para líquidos inmiscibles con agua como petróleo, nafta y combustibles a base de hidrocarburantes, y ya se están comercializando alternativas que no utilizan PFOS para este uso. | UN | وغالبية مخزونات السوق هي رغاوي مكافحة الحرائق لسوائل مائية غير قابلة للامتزاج مثل الزيت والنفط والوقود الهيدروكربوني، وتسوق بدائل خالية من السلفونات المشبع بالفلور أوكتين لهذا الاستعمال. |
Las espumas ignífugas con surfactantes fluorados son muy eficaces para extinguir incendios de combustible líquido en los aeropuertos y las refinerías de petróleo, así como en almacenes. | UN | إن رغاوي مكافحة الحرائق المحتوية على مواد فلورية خافضة للتوتر السطحي هي مواد شديدة الفعالية في إخماد حرائق الوقود السائل في المطارات ومصافي الزيت ومرافق التخزين. |
Actualmente, la mayoría de las espumas ignífugas se fabrican no solo con PFOS sino con telómeros fluoroquímicos a base de una cadena de perfluorohexano (C6). | UN | واليوم تُصنَّع معظم رغاوي مكافحة الحرائق بدون سلفونات البيرفلوروكتان لكن باستخدام المواد الكيميائية الفلورية/التيلومرات القائمة على سلسلة سداسية الكربون من البيرفلورهسكان. |
El costo de sustitución y destrucción del PFOS que se encuentra actualmente en los almacenes de espumas ignífugas de la Unión Europea se ha calculado en 6.000 euros por tonelada o cerca de 700.000 euros en total. | UN | وقد قدرت تكلفة استبدال وتدمير سلفونات البيرفلوروكتان الموجودة حالياً في مخازن رغاوي مكافحة الحرائق في الاتحاد الأوروبي بـ 000 6 يورو للطن أو زهاء 000 700 يورو لكامل المخزون. |
espumas ignífugas Actualmente existen o se están desarrollando algunas alternativas al uso de agentes superficiativos fluorados a base de SPFO en espumas ignífugas. | UN | يوجد الآن عدد من البدائل لاستخدام خوافض التوتر السطحي الفلورية القائمة على سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في رغاوي مكافحة الحرائق المتاحة/تحت التطوير. |
El mercado ha acumulado unas 21.000 toneladas de concentrado de espumas ignífugas a base de SPFO, y unas 11.400 toneladas de espuma ignífuga contienen SPFO propiamente, las restantes 9.600 toneladas contienen derivados del SPFO. | UN | وقد خزنت السوق حوالي 000 21 طن من سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين من تركيز رغاوي مكافحة الحرائق وحوالي 400 11 طن من رغاوي مكافحة الحرائق المحتوية على سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين نفسها، ويحتوي 600 9 طن الباقية على مشتقات سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين. |
Por otra parte, en los aeropuertos también se almacenan espumas ignífugas que contienen SPFO (Japón, 2007). | UN | وفضلاً عن ذلك، تخزن رغاوي مكافحة الحرائق المحتوية على سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المطارات (اليابان، 2007). |
Debido a sus propiedades tensioactivas, se ha utilizado históricamente en muy diversas aplicaciones, que habitualmente incluyen las espumas ignífugas y la tensión superficial/ estanqueidad al aceite, al agua, a las grasas o a la suciedad. | UN | ونتيجة لخصائصها النشطة على السطح، استخدمت تاريخيا في تنوع واسع من الاستخدامات، تشمل رغاوي مكافحة الحرائق ومقاومة السطح/طرد الزيت أو الشحم أو التربة. |
espumas ignífugas Actualmente existen o se están desarrollando algunas alternativas al uso de agentes superficiativos fluorados a base de PFOS en espumas ignífugas. | UN | يوجد الآن عدد من البدائل لاستخدام خوافض التوتر السطحي الفلورية القائمة على السلفونات المشبع بالفلور أوكتين في رغاوي مكافحة الحرائق المتاحة/تحت التطوير. |
Esas alternativas son: agentes superficiativos fluorados que no utilizan PFOS; agentes superficiativos a base de silicona; agentes superficiativos a base de hidrocarbonos; espumas ignífugas que no contienen flúor; y otras tecnologías en desarrollo basadas en espumas ignífugas que evitan utilizar flúor. | UN | وتشمل هذه البدائل: خوافض التوتر السطحي الفلورية غير القائمة على السلفونات المشبع بالفلور أوكتين وخوافض التوتر السطحي القائمة على السيليكون وخوافض التوتر السطحي القائمة على الهيدروكربون ورغاوي مكافحة الحرائق الخالية من الفلورين وتكنولوجيات ناشئة أخرى لمكافحة الحرائق تتجنب استخدام الفورين. |
En algunos lugares de Australia se conservan existencias de espumas ignífugas a base de PFOS, que serán sustituidas a medida que lleguen a su fecha de expiración o cuando se agoten las existencias. | UN | ويتم الاحتفاظ بمخزونات السلفونات المشبع بالفلور أوكتين لرغاوي مكافحة الحرائق في بعض المواقع في أستراليا. وسيجرى استبدال هذه بعد مرور تاريخ الانتهاء أو عندما تنفذ المخزونات. |
Otros usuarios de Noruega también han eliminado las espumas ignífugas que contienen PFOS. | UN | كما قام أيضاً مستخدمون آخرون لرغاوي مكافحة الحرائق المحتوية على سلفونات البيرفلوروكتان في النرويج بالتخلص تدريجياً منها. |