Está con los paramédicos. Pero le dijo a papá que estabamos aquí fuera | Open Subtitles | لا أعرف، إنه مع المسعفين وقد أخبر والدي أننا نتسكع هنا |
Está con una cliente pero no tardará mucho. | Open Subtitles | حسناً إنه مع عميل الآن لكنه لن يبقى طويلاً |
Bueno, ella Está con Roger, nuestro CEO , en un almuerzo de negocios | Open Subtitles | حسنا ، إنها مع روجر مدير شركتنا ، في غداء عمل |
Creí que no ibas a darle ningún consejo. Ahora Está con otro hombre. | Open Subtitles | ظننتُ بأنكِ لن تعطيه أي نصيحة، الأن هو مع رجل آخر. |
Está con su Padre, pero nos dejó su palabra y nos enseñó cómo utilizarla. | Open Subtitles | انه مع ابيه لكنه ترك كلمته معنا وعلمنا كيف نستخدمها |
Ella Está con Murphy y se dirijen al mismo lugar que nosotros. | Open Subtitles | انها مع ميرفي وانها توجهت إلى نفس المكان نحن. |
Aquí Está con los chicos saliendo de la casa con equipaje ligero. | Open Subtitles | وها هي مع الفتية هنا تخرج من المنزل بأمتعة خفيفة |
No está sola, Está con esas personas afro-americanas. | Open Subtitles | ليست لوحدها إنّها مع هؤلاء الناس من أصل إفريقي |
Está con el príncipe en el castillo, pero 30 hombres guardan la puerta. | Open Subtitles | إنه مع الأمير فى القلعه لكن بوابة القلعه يقوم بحراستها 30 رجلا |
Él Está con una niña pequeña muerta a quien no le importa si él está vivo o muerto. | Open Subtitles | تفاصيل قد تساعدنا في العثور على ابنك إنه مع فتاة صغيرة ميتة لاتهتم إذا هو يعيش أو يموت |
Lo encontré, te llamo luego. Gracias a Dios, Está con su padre. | Open Subtitles | وجدته , سأتصل بك لاحقاً شكراً يا رب , إنه مع أبيه |
Ella Está con un psiquiatra ahora. Es demasiado pronto para saber nada. | Open Subtitles | إنها مع الطبيبة النفسية الآن ومن المبكر معرفة أي شيء |
Ella Está con el Freeman | Open Subtitles | الجميع هنا يبحثون عنها إنها مع الرجل الحُر |
- Está con una asistente social. Creo que está mejor, que en un centro de detención. | Open Subtitles | إنها مع موظفة عندنا اعتقد أنه أفضل من مركز الرعاية |
Martes, jueves, Está con los recuentos, y en los días libres son ambos corriendo narcóticos. | Open Subtitles | الخميس والثلاثاء هو مع طالبان وفي العطل يعملون في المخدرات ء 66 برافو |
Si Está con Nancy, ya no tiene que rogar. | Open Subtitles | انتهت ايام الرجاء الآن هو مع نانسي برانسون |
No, Eddie está bien. Está con Kiki, que se ve divina. | Open Subtitles | إيدي بخير, انه مع كيكي انها تبدو جميلة بشكل لا يصدق |
- ¡Marvin fue contratado! Está con los niños. - Es un excelente cuidador. | Open Subtitles | لقد وظفناه انه مع الأطفال انه خبير في رعاية الأطفال |
Bueno, está... Está con los documentos oficiales. | Open Subtitles | انها مع ملف الحياة البرية والسمك |
Se suponía que debías ser de los Nationals, pero tu carrera Está con los Mets. | Open Subtitles | هل كان من المفترض أن تكون وطنية، لكن حياتك المهنية هي مع ميتس. |
No está sola. Está con su familia. | Open Subtitles | إنّها ليست وحيدة، إنّها مع عائلتها. |
Está con un SWAT, uno de tu equipo. Si se va a través del túnel... | Open Subtitles | إنّه مع رجل فريق التدخّل، واحد من فريقك، إن غادرا عبر النفق |
Bueno, está bien. Está con los amigos de sus padres, los Milhallak. | Open Subtitles | - حسنا ، أنها مع والدي صديقتها ، آل ميهاليك |
Es Navidad. Está con su familia. Vendrá más tarde. | Open Subtitles | إنه صباح عيد الميلا، إنه برفقة زوجته وطفله، سيأتي لاحقاً. |
Ella Está con uno que es del tipo dona cubierta con jalea. | Open Subtitles | إنها برفقة رجل أشبه بالدونات المحشو بالهلام |
Gracias por la oportunidad. No se va a arrepentir. Está con un ganador. | Open Subtitles | شكراً على منح الفرصة لي أنت مع الفـائز |
- Debe de ser un cliente, no responde... cuando Está con clientes. | Open Subtitles | لابد أنه مع زبون، فلايستجيب أبداً عندما يكون مع زبائن |
Bueno, de hecho el taxista Está con la policía. | Open Subtitles | حسنا .. فى الحقيقه فإن سائق التاكسى يعمل مع البوليس |
Dices eso sólo porque está muy buena y sexy, y porque Está con mi ex. | Open Subtitles | انتِ تقولين هذا فقط لانها جذابه وجميلة جدا ً وهي مع صديقي السابق |