¿Mi esposa está desaparecida y fuiste a comprar papel higiénico en masa? | Open Subtitles | زوجتي مفقودة و أنت ذهبت لشراء محارم حمام بالجملة ؟ |
Una chica rubia está desaparecida y la Guardia Nacional no quiere ayudar. | Open Subtitles | فتاة شقراء مفقودة والحرس الوطني يأتي للمساعدة |
Mira, mi esposa fue asesinada, y mi novia está desaparecida. | Open Subtitles | اسمع, يارجل, زوجته تم قتلها وصديقتي مفقودة |
O sea, ella no está desaparecida, ¿verdad? | Open Subtitles | أعني ، أنها ليست مفقودة بالضبط ، أليس كذلك ؟ |
Por como lo expliqué, no está desaparecida, se fue. | Open Subtitles | نعم ، بالطريقة التي شرحتُها ، فهي ليست مفقودة لقد رحلت |
Missy Dewald está desaparecida y se le agota el tiempo. | Open Subtitles | ميسي ديوالد مفقودة الان و الوقت ينفذ منها |
Mira eh... estoy en busca de mi hermana, está desaparecida hace como un mes. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شقيقتي مفقودة منذ فترة طويلة |
¿La familia de tu novia está desaparecida, y tú no vas a decir nada más? | Open Subtitles | ،عائلة خليلتُك مفقودة أنت لن تَقول أيّ شيء؟ |
Y si está desaparecida... supongo que nunca tendremos oportunidad de averiguarlo. | Open Subtitles | وإذا كانت مفقودة أعتقد أننا لن نستطيع أن نجدها |
Si esta mujer está desaparecida, tiene que contestar nuestras preguntas. | Open Subtitles | إذا هذه المرأة مفقودة يجب عليك الأجابة على أسئلتنا |
Susan Wheeler fue atacada hoy en la universidad, y ahora está desaparecida. | Open Subtitles | سوزن ويلر هوجمت اليوم في الجامعة والآن هي مفقودة |
Te digo que Debbie está desaparecida quizá buscándote para matarte, actúas como si no fuera un gran problema. | Open Subtitles | اخبركِ بأن ديبي مفقودة و ربما ستقتلك وانتِ تتصرفين كأنه ليس بمشكلة كبيرة |
Sí, dijo que su hija no está desaparecida aunque hace varios días que no la ve. | Open Subtitles | نعم ، إنها تقول أن إبنتها ليست مفقودة على الرغم من أنها لم ترها منذ عدة أيام |
Dos de sus atacantes están muertos, junto con un viandante, y la mujer está desaparecida. | Open Subtitles | اثنان منهما توفي إلى جانب أحد المارة والمرأة مفقودة |
Si su amiga especial está desaparecida pueden beneficiarse de la ayuda de una bruja y como yo controlo a las brujas en esta ciudad les concederé un pequeño hechizo localizador. | Open Subtitles | طالما صديقتك المميّزة مفقودة فقد تستفيد من مساعدة ساحرة وطالما أسيطر على كلّ ساحرات هذه المدينة، فسأهبك تعويذة اقتفاء |
Esto es lo raro. Dice que su hija está desaparecida y estaba tratando de ubicarla a través de su último empleador. | Open Subtitles | وإليك المهم, لقد قال إن إبنته مفقودة وهو يحاول تعقب أخر مكالمات قامت بها |
Cree que su hija, quien trabajaba para usted, está desaparecida. | Open Subtitles | إنه يعتقد أن إبنته التي كانت تعمل لديك مفقودة |
Miren la sonrisa satisfecha de un tipo cuya esposa está desaparecida. | Open Subtitles | انظروا لتلك الإبتسامة، من رجلاً زوجتهُ مفقودة |
Ustedes van a atacar a esos vampiros y regresar aquí antes de que noten que su pariente está desaparecida, ¿cierto? | Open Subtitles | أنتما يا رفاق من ستقومون بهذا السطو علي هؤلاء المصاصين وعودوا هنا قبل أن يلاحظوا حتي أن قريبتهم مفقودة ، صحيح؟ |
Mi hija está desaparecida, y dios sabe qué clase de peligros corre, | Open Subtitles | إبنتي مفقودة و الله وحده يعلم أي خطر هي به الآن |
No soporto sus preguntas interminables. Dice que nuestra hija sólo está desaparecida. | Open Subtitles | لم أعـد أطيـق أسئـلتك التي لاتنـتهي لقد قلت أن إبنـتنا في عداد المفقودين وحسب |
Ella está desaparecida desde los últimos cuatro días. | Open Subtitles | انها مفقوده منذ اربع ايام |