"está en la cárcel" - Translation from Spanish to Arabic

    • في السجن
        
    • فى السجن
        
    • في الحبس
        
    • في السجنِ
        
    • في السّجن
        
    • سُجن
        
    • انه بالسجن
        
    • أنها بالسجن
        
    Ahora está en la cárcel. Hay quien piensa que eso es peor que la muerte. Open Subtitles الآن هو في السجن , بعض الناس يقولون بأن ذلك أسوأ من الموت
    está en la cárcel ahora mismo en Birmingham con Martin Luther King. Open Subtitles وهو في السجن الآن في برمنغهام مع مارتن لوثر كينغ.
    El que hace el pelo, no el que está en la cárcel. Open Subtitles إبنة عمي التي تصفف الشعر ليست الأخرى التي في السجن
    Mi madre murió ese día, y mi padre está en la cárcel. Open Subtitles توفيت والدتي في ذلك اليوم، و قبع والدي في السجن
    De hecho, está en la cárcel y tiene un historial delictivo amplio. Open Subtitles في الواقع , إنها في السجن ولها صحيفة سوابق رائعة
    Donatilla nos dijo que en la actualidad el periodista está en la cárcel, pero que ella sufre la persecución y las amenazas de su familia. UN وقالت لنا دوناتيلا إن هذا الصحفي هو اﻵن في السجن ولكنها تتعرض حالياً للمضايقات والتهديد من جانب أسرته.
    El oficial responsable fue condenado y está en la cárcel. UN وتم الحكم على الشرطي المسؤول عن ذلك وما زال في السجن.
    Los niños han sido recuperados y se han reunido con sus padres, y el autor está en la cárcel. UN وقد تمت استعادتهم وإعادة انضمامهم إلى أبويهم وأُودع مرتكبو هذا الفعل في السجن.
    Uno de cada tres negros entre los 18 y los 30 años está en la cárcel o en libertad condicional. TED فواحد من بين كل ثلاثة رجال سود في الأعمار مابين ١٨ و ٣٠ في السجن ، أو الحجز ، أو تحت الإفراج المشروط.
    Y decía que, aunque sus padres lo hubiesen ocultado, ella se enteraría de que un hombre está en la cárcel por ella. Open Subtitles كما قلت أنه حتى لو قام والداها بإخفاء الأمر فإنها ستعلم، ربما في المدرسة، أن هناك رجل في السجن من أجلها
    Mi padre, que está en la cárcel si sigue vivo, le cortaría las pelotas a Pulido. Open Subtitles والدي ، الذي هو في السجن اذا كان لا يزال على قيد الحياة ، وقال انه قطع الكرات من بوليدو.
    Porque es un homicidio. El hombre a quien usted quería atrapar, ya está en la cárcel. Open Subtitles نعم انها جريمة الرجل الذي تريدٍ قتله في السجن
    Jackie Brown está en la cárcel, donde debe estar, y está enojado. Y tiene amigos muy poco recomendables... Open Subtitles والأن جاكي براون في السجن حيث يجب أن يكون ولكنه أيضاً بالتأكيد لديه رجاله
    Y--Y dígale a nuestro amigo Kenny Davis que lo amamos. El está en la cárcel. Open Subtitles وأخبر صديقنا كيني ديفيز أننا نحبه.أنه في السجن
    Arnold Margolese está en la cárcel porque Jerry lo metió. Open Subtitles آرنولد مارغوليس في السجن لأن جيري وضعه هناك
    Mi hijo está en la cárcel, y tu esposa lo puso ahí. Open Subtitles إن إبني في السجن وزوجتك هي التي وضعته به
    Sí. Sé que no tienes en casa. Me refiero a la que está en la cárcel. Open Subtitles نعم ، أعرف أن ليس لديك أخت فى البيت ، إن لديك واحدة فى السجن
    Mi hermana estableció un pequeño incendio y se convirtió en un gran incendio y ahora está en la cárcel! Open Subtitles أختي أشعلت حريقاً صغيراً ولكنه تحول إلى حريق كبير وهي الآن في الحبس
    Entonces Lyle le disparó. Así que Lyle está en la cárcel y George conmigo y ya no quiero casarme con Lyle. Open Subtitles ثمّ أطلق لايل عليه لذا لايل في السجنِ وجورج مَعي
    El primer hombre que me dijo eso está en la cárcel. Open Subtitles أوّل رجل قال لي هذا في السّجن.
    Mi papá está en la cárcel por homicidio. Open Subtitles سُجن والدي بتهمة القتل
    Ben me acaba de llamar. está en la cárcel. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالا من بين انه بالسجن
    Ella tuvo la última palabra. está en la cárcel, claro. Open Subtitles هناك سيدة قتلت زوجها، أنا متأكد أنها بالسجن الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more