Cada Sección está encabezada por un jefe, quien rinde cuentas al Jefe del Servicio. | UN | ويرأس كل قسم من هذين القسمين رئيس يكون مسؤولا أمام رئيس الدائرة. |
Cada división regional está encabezada por un Director que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto de uno de los subsecretarios generales. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق أحد اﻷمناء العامين المساعدين. |
Cada una de esas dependencias está encabezada por un jefe que rinde cuentas al Director de la División por intermedio del Jefe del Servicio. | UN | ويرأس كلا من هذه الوحدات رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة عن طريق رئيس الدائرة. |
La División de Contaduría General está encabezada por un Director, subordinado al SsG, Contralor | UN | يرأس شعبة الحسابات مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد، المراقب المالي |
La Oficina está encabezada por un Director y tiene una plantilla de cuatro funcionarios del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. | UN | يرأس المكتب مدير، ويضم أربعة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة. |
Cada división regional está encabezada por un Director que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto de uno de los subsecretarios generales. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق أحد اﻷمناء العامين المساعدين. |
Cada Subdivisión está encabezada por un Jefe, quien es responsable ante el Director de la División. | UN | ويرأس كل فرع رئيس مسؤول أمام مدير الشعبة. |
Cada oficina regional está encabezada por un Jefe, quien es responsable ante el Director de la División. | UN | ويرأس كل مكتب إقليمي رئيس مسؤول أمام مدير الشعبة. |
La Dependencia de Movilización de Recursos y Relaciones Exteriores está encabezada por un Jefe, quien es responsable ante el Director de la División. | UN | ويرأس وحدة حشد الموارد والشؤون الخارجية رئيس مسؤول أمام مدير الشعبة. |
Cada división regional está encabezada por un Director que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto de uno de los subsecretarios generales. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق أحد الأمناء العامين المساعدين. |
Cada una de las divisiones está encabezada por un Director, que es responsable ante el Subsecretario General de la Oficina de Operaciones. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد في مكتب العمليات. |
Cada sección está encabezada por un oficial mayor, que es responsable ante el Director de la División. | UN | ويرأس كل قسم من هذه الأقسام موظف رئيسي يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
Cada subdivisión está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Director. | UN | ويرأس كل فرع رئيس يكون مسؤولا أمام المدير. |
La Oficina está encabezada por un Subsecretario General, que rinde cuentas al Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | ويرأس المكتب أمين عام مساعد مسؤول أمام وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
La Oficina del Director Ejecutivo está encabezada por un Jefe, quien es responsable ante el Director Ejecutivo. | UN | يرأس مكتب المدير التنفيذي رئيس مسؤول أمام المدير التنفيذي. |
La Dependencia de Planificación, Supervisión y Evaluación de Programas de la Oficina del Secretario Ejecutivo está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | يرأس وحدة التخطيط للبرامج ومراقبتها وتقييمها التابعة لمكتب الأمين التنفيذي رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي. |
La Dependencia de Cooperación Técnica está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | يرأس وحدة التعاون التقني رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي. |
La secretaría está encabezada por un Asistente Especial, que rinde cuentas al SGA y trabaja en estrecha coordinación con el Jefe de Gabinete. | UN | يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب. |
La Oficina de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad está encabezada por un SsG, que rinde cuentas al SGA | UN | يرأس مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية أمين عام مساعد يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام |
Esa dependencia está en Lima, se compone de jueces (vocales) superiores y está encabezada por un magistrado de la Corte Suprema. | UN | وتتخذ هذه اﻵلية مدينة ليما مقراً لها. وهي تتألف من كبار القضاة، ويرأسها أحد قضاة المحكمة العليا. |
La Oficina de Evaluación es independiente de la administración y está encabezada por un director que depende directamente de la Junta Ejecutiva del PNUD por conducto del Administrador del PNUD. | UN | ومكتب التقييم مستقل من الناحية الإدارية، ويرأسه مديرٌ مسؤول أمام المجلس التنفيذي عن طريق مدير البرنامج الإنمائي. |
La secretaría está encabezada por un secretario de dedicación exclusiva y de categoría P-4. | UN | 37 - ويترأس الأمانة أمين متفرغ برتبة ف-4. |