"estás casado" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنت متزوج
        
    • انت متزوج
        
    • أنت متزوّج
        
    • أنتَ متزوج
        
    • كنت متزوجا
        
    • أنت مُتزوج
        
    • أأنت متزوج
        
    • متزوجاً
        
    • أنتَ مُتزوج
        
    • أنت مُتَزَوّج
        
    • فأنت متزوج
        
    • تكون مُتزوّجًا
        
    • إنك متزوج
        
    • أنت غير متزوج
        
    • متزوجات أنت
        
    Estás casado, y sí tienes hijos, y tu firma es una de las mejores. Open Subtitles أنت متزوج ولديك أطفال ومكتب المحامات الّذي تعمل فيه من الدّرجة الأولى
    Estás casado y habíamos quedado este fin de semana. Open Subtitles أنت متزوج وأنا ترقبت لقائك في عطلة نهاية الأسبوع
    Estás casado con una gran mujer que te adora. Open Subtitles أنت متزوج من أمراة عظيمة و هي تعشقك كثيرا
    ¿Estás casado con una rubia bonita? Open Subtitles انت متزوج ب امراءة لطيفة شقراء ليست بيهودية
    Sólo deseo decirle lo cínico que eres, prometiéndole casarte con ella cuando ya Estás casado conmigo. Open Subtitles أنا سأخبرها فقط بأنك شخص فاسد بوعدك الزواج بها بينما أنت متزوج بي سلفاً
    Estás casado. Open Subtitles يقود حياة مختلفة اوه، يا الهي، أنت متزوج
    Dime, Harry, ¿estás casado o eres feliz? Open Subtitles أخبرنى يا هارى, هل أنت متزوج أو هل أنت سعيد؟
    ¿En qué universo cogerse a alguien cuando Estás casado con otro no es engañar? Open Subtitles في أي عالم لعين لا يعد ممارسة الجنس مع شخص ما و أنت متزوج ليس خيانة ؟
    Tú ya Estás casado, así que estamos bien. Open Subtitles أنت متزوج بالفعل لذلك , نحن بحالة جيدة هناك
    ¿Y ahora Estás casado y peleando una custodia a los 15? Open Subtitles والآن أنت متزوج وتخوض معركة حضانة وأنت في الخامسة عشر من عمرك
    - Todavía estoy hecho un lío. - Estás casado. Eso es suficiente. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف كيف أنت متزوج يا رجل , لست بحاجة للكذب
    Estás casado, yo actualmente tengo una novia, todo nuestro conocimiento basura va a desperdiciarse. Open Subtitles ,أنت متزوج وأنا لدي حبيبة كل خبراتنا القذرة ستذهب سدى
    Ahora Estás casado y establecido y trajo una mujer bonita para nuestra familia Open Subtitles والأن أنت متزوج ومستقر وجلبت زوجة جميلة للعائلة
    Es mi número de teléfono. Y Estás casado. Open Subtitles اووه ، انه رقم هاتفي واااااو و أنت متزوج
    Esto tiene que terminar. No nos podemos ver más. Estás casado. Open Subtitles هذا يجب ان يتوقف لا استطيع ان اراك بعد الان انت متزوج
    Espera, ¿por qué lo necesitas? Estás casado con un tipo. Open Subtitles انتظر لما انت بحاجة الى مكان انت متزوج من رجل
    Pero de hecho Estás casado con una niña de 15 años, ¿correcto? Open Subtitles لكن في الحقيقة أنت متزوّج من بنت طالبة بعمر 15 سنة، اليس كذلك؟
    Qué pena. Tú Estás casado, ella está casada. Open Subtitles يالا الخجل , أنتَ متزوج هي متزوجة, يالها من مأساة
    ¡Tú ya Estás casado, hijo de puta! Open Subtitles كنت متزوجا بالفعل، يا ابن العاهرة!
    ¿Estás casado? Open Subtitles هل أنت مُتزوج ؟
    Listos a ayudar. Como en los viejos tiempos, aunque ahora Estás casado. Open Subtitles نحن هنا للمساعدة , كالأيام الخوالي بإستثناء كونك متزوجاً وكل شيئ
    ¿Estás casado también? Open Subtitles هَلْ أنت مُتَزَوّج أيضاً؟
    Cómetelo tú; Estás casado... tu apariencia ya no importa. Open Subtitles أتعلم؟ تناوله أنت، فأنت متزوج بالفعل لا يهم مظهرك
    Un día Estás casado con tu alma gemela, y después ves cómo se transforman en otra persona. Open Subtitles تكون مُتزوّجًا من توأم روحك في يومٍ ما، ثُم تُشاهده يتحوّل إلى شيءٍ آخر.
    Oye, Estás casado, idiota. No puedes mirar, hablar, interesarte ni estar cerca de otra mujer. Haz todo lo que puedas para distraerte, lo que sea. Open Subtitles إنك متزوج أيها الغبي عليك أن لا تنظر للنساء أن لا تتكلم معهن أن لا تهتم بهن إفعل كل ما يمكن لمنع حدوث عكس هذا
    ¿Y Estás casado? Open Subtitles أنت غير متزوج ؟ مرة واحدة
    ¿Estás casado ahora? Open Subtitles متزوجات أنت الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more