"estás de suerte" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنت محظوظ
        
    • أنتِ محظوظة
        
    • انت محظوظ
        
    • انت محظوظة
        
    • أنتَ محظوظ
        
    • انتي محظوظة
        
    Bueno Estás de suerte, cariño, porque no quiero tu dinero. Open Subtitles إذًا, أنت محظوظ يا عزيزي لأني لا أريد مالك
    Estás de suerte hoy, ven conmigo. Open Subtitles أنت محظوظ اليوم، يَجيءُ مَعي
    Estás de suerte tener este tipo como tu maestro. Open Subtitles أنت محظوظ prefiy أن يكون هذا الرجل كما معلمك.
    Pues, Estás de suerte, porque yo pienso que eso nos quiere encontrar también. Open Subtitles حسناً، أنتِ محظوظة لأنه على ما أعتقد يريد أن يجدنا أيضاً
    Oh cielo... Estás de suerte. Las listas son mi especialidad. Open Subtitles عزيزي, انت محظوظ اللوائح هي اختصاصي.
    Bueno, entonces Estás de suerte, porque son dos cosas que tengo de sobra. Open Subtitles ولا ,نحن لا نملك الكثير من الوقت والمال لفعل هذا حسناً ,انت محظوظة
    - Hoy Estás de suerte, Spike. - Me traje mi amuleto de la suerte. Open Subtitles أنتَ محظوظ اليوم يا سبايك لديّ تميمة الحظ معي
    Estás de suerte, aún no ha llegado el jefe. Open Subtitles أنت محظوظ الرئيس لم يصل الى الآن
    Estás de suerte. Deja que te enseñe Open Subtitles حسنا أنت محظوظ دعني أريك
    Estás de suerte. Nosotros somos detectives. Open Subtitles أنت محظوظ نحن محققان
    Font color = "# ffff80" Bueno, Estás de suerte. Open Subtitles حسناً، أنت محظوظ.
    Estás de suerte. ¿Tienes una foto en el bolsillo? Open Subtitles أنت محظوظ - ألديك صورها في محفظتك؟
    Estás de suerte porque es una buena persona. Open Subtitles أنت محظوظ أنها شخص لطيف
    Bob Lee, Estás de suerte, amigo. Open Subtitles (بوب لي) أنت محظوظ ، يا صديقي.
    Bueno, Estás de suerte, no vas a necesitar puntos. Open Subtitles حسناُ . أنتِ محظوظة . لست بحاجة لعمل غرز
    Torres. Estás de suerte. Accidente de moto en 20 minutos. Open Subtitles "توريس ", أنتِ محظوظة حادث تحطم دراجة بعد 20 دقيقة
    En ese caso, Estás de suerte. Open Subtitles بهذه الحالة , أنتِ محظوظة.
    ¡Ten cuidado, tuerto! ¡Estás de suerte! Open Subtitles انتبه ايها الأعور انت محظوظ!
    Bueno, Estás de suerte... Soy enfermero. Open Subtitles انت محظوظ انا ممرض
    Dios, Estás de suerte le dí al personal vacaciones fuera. Open Subtitles انت محظوظة لإعطائي الموظفين اجازة هذا اليوم
    Oh. Bueno, Estás de suerte, dado que siempre estamos para servir. Open Subtitles حسناً، أنتَ محظوظ لأن هذا ما نقدمه
    ¿Estáis seguros? Shula, oye, Estás de suerte. Open Subtitles هل أنت متأكده ؟ شولا مرحباً انتي محظوظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more