Estás embarazada con el niño demonio, lo que significa que tengo que matarte. | Open Subtitles | أنتِ حامل بطفل شيطاني مما يعني... أنا خائفة يجب أن أقتلكِ... |
Por eso hay que ser casada si Estás embarazada así alguien está obligado a tener sexo contigo. | Open Subtitles | لهذا يفترض أن تكوني متزوجة و أنتِ حامل حتى يضطر أحد لممارسة الجنس معكِ |
Escucha, sobre la fiesta de mamá, he estado pensando, Estás embarazada, y no puede ser bueno para el bebé estar sometido a ese aburrimiento. | Open Subtitles | أسمعي ، حول الحفله الخاصة بأمي كنتُ أفكر... .. أنتِ حامل ، و لا يمكنك أن يكون هذا صحياً للطفل |
Sólo que no sabía cómo decíroslo Oh dios mío, ¿estás embarazada otra vez? | Open Subtitles | لم أعرف فقط كيف أقولها لكما يا إلهي ، أنت حامل مجدداً ؟ |
Oye, escucha, Estás embarazada por primera vez, y te dolía. | Open Subtitles | اسمعي أنت حامل لاول مرة ولقد كُنت مُتوجعة |
Estás embarazada, se supone que no deben de quedarte bien. | Open Subtitles | عزيزتي, انت حامل ليس من المفترض ان تلائمك |
¡Jojo! ¡Estás embarazada! ¡Y no es mío! | Open Subtitles | مرحباً أنتِ حبلى وانا لست الأب |
¡Estás embarazada! ¿Te crees la parte engañada? | Open Subtitles | أنت حبلى, هل تتظاهرين بأنك الطرف المظلوم هنا؟ |
¿Y es verdad que Estás embarazada de ocho meses y medio y todavía eres adicta a la cocaína? | Open Subtitles | هل أنتِ حامل بثمانية أشهر ونصف ولا زلت مدمنة على الكوكايين؟ |
Es decir, no es como buscar una casa cuando Estás embarazada, lo sé. | Open Subtitles | و أنتِ حامل أنا أعرف ذلك لقد وجدتُ العملاء |
Pero Estás embarazada, y primero me comprometí contigo. | Open Subtitles | و لكن أنتِ حامل. و أنا ألتزمت لكِ أولاً. |
Estás embarazada. El ácido fólico se da a las embarazadas. | Open Subtitles | أنتِ حامل حمض الفوليك أوضح بأنكِ حامل |
Eso es lo que le decías al compañero de mi esposo... Que Estás embarazada. | Open Subtitles | لهذا طلبت مساعدة شريك زوجي، أنتِ حامل |
Debiste habérmelo dicho. No, tú también Estás embarazada. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبريني - لا، أنتِ حامل أيضاً - |
Estás embarazada, radiación... malo para los bebés. | Open Subtitles | أنت حامل والإشعاع سيء على الأطفال |
Estás embarazada y vas a casarte. | Open Subtitles | أنت حامل وسوف تتزوجين منه |
Estás embarazada, sólo hay una cosa que hacer. | Open Subtitles | أنت حامل .. ميج وهنالك شيء واحد لفعله |
Olvidaste un detallito. Estás embarazada. | Open Subtitles | لقد نسيتي تفصيلاً صغير انت حامل |
¿Estás embarazada de nuevo? | Open Subtitles | هل أنتِ حبلى ثانية؟ |
Estás embarazada y soy yo el que tiene antojos. | Open Subtitles | هذا مضحكُ أنت حبلى أنا عِنْدي رغبة ملحة |
Nasreen, Estás embarazada de nueve meses, y no tienes seguro médico. | Open Subtitles | نسرين , انتي حامل بالشهر التاسع وليس لديك تامين صحي |
Estás embarazada, ellas lo están, podréis hablar del embarazo. | Open Subtitles | انتِ حامل وهم كذلك يمكنك التحدث عن الوضع كحامل |
oh, dios mio, Estás embarazada. | Open Subtitles | يا إلهي.. أنتي حامل |
Lemon, sé que las cosas han sido tensas entre nosotros... pero si Estás embarazada... no tendrás que hacer esto sola. | Open Subtitles | ليمون , اعلم ان الامور كانت متوترة بيننا لكن اذا كنت حاملا فليس عليك فعل هذا وحدك |
porque cuando sacas esto de una revista y hace pis encima, se pondrá azul, si Estás embarazada. | TED | لأنه عندما تمزق هذا من مجلة و تتبول عليها، سوف تتحول إلى اللون الأزرق إذا كنت حاملاً. |
No deberías fumar si Estás embarazada. | Open Subtitles | لا يَجِبُ أنْ تُدخّنَي و انت حبلى. |
Dios mío, Estás embarazada. | Open Subtitles | بسببِ الرب , إنكِ حامل. |
¿Estás embarazada y no nos lo has dicho? | Open Subtitles | هل هذا بخصوص حملك وأنكِ لم تخبرينا من قبل؟ |
Estoy feliz por tí, porque Estás embarazada. | Open Subtitles | أنا سعيد من اجلك, انك حامل. |