"estás esperando" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنتظر
        
    • تنتظره
        
    • تنتظرين
        
    • تنتظرون
        
    • تنتظرينه
        
    • أتنتظر
        
    • تنتظري
        
    • تنتظرونه
        
    • تنتظريه
        
    • تنتظرها
        
    • أنت بانتظار
        
    • أتنتظرين
        
    • هل تنتظرني
        
    • تنتظرهُ
        
    • انت منتظر
        
    ¿Estás esperando el llamado de la muerte o vas a darle atropina? Open Subtitles لن يظل كثيراً تنتظر إعلان زمن الوفاة أم ستعطيه أتروبين؟
    Si estás esperando a que te pregunte qué te pasa, será mejor que sigas esperando, porque... aprendí la lección. Open Subtitles ان كنت تنتظرني لأسألك ما الذي يجري معك من الأفضل ان تبقى تنتظر لأنني تعلمت درسي
    Si estás esperando a que se decide a una mujer, vas a quedarte soltero. Open Subtitles أن كنت أنت تنتظر امرأة لتقرر فسوف تنتظر طويلا
    Vámonos. Vamos, ¿qué estás esperando? Adelante. Open Subtitles تشارلي , تحرك , هيا تحرك , تشارلي ما الذي تنتظره , دوس على البنزين
    estás esperando el momento justo para decir "Te lo dije", ¿no es cierto? Open Subtitles أنتِ تنتظرين اللحظة المناسبة كي تقولي أنكِ أخبرتِني بذلك من قبل
    ¿Estás esperando a alguien señores ? Open Subtitles هل انت ايها السادة تنتظرون احداً؟
    Sé lo que se siente cuando estás esperando que pase tu barco y te das cuenta de que estás parado en medio del desierto. Open Subtitles أَعْرفُ شعور ان تنتظر مجىء سفينتك وأنت تَقِفُ في منتصفِ الصحراءِ.
    La espera de la invasión es peor que la misma invasión, porque estás esperando. Open Subtitles هو اسوأ من الغزو نفسه لأنك تنتظر ولا تعلم متى ولا أين أو كيف سيضربون ويقتحمون
    Parece que estás esperando encontrar a alguien en el salón vip que sea tan fantástica como ella, a quien no necesites arreglar. Open Subtitles يبدو كما لو أنك تنتظر العثور على فتاة في غرفة الشخصيات الهامة التي هي رائعة.. بطبيعتها،
    ¿Ya la besaste o estás esperando a tener algo serio con alguien más? Open Subtitles هل قبلتها ام تنتظر إلى ان تصبح في علاقة جدية مع شخص آخر ؟
    ¿Estás esperando por alguien, o puedo acompañarte? Open Subtitles هل تنتظر أحد، أم يمكنني الجلوس؟
    Y aún así, aquí estás, esperando a que yo llegue demasiado lejos para pueda estar a tu nivel. Open Subtitles ومع هذا ها أنت ، تنتظر أن أخطئ أن أتجاوز حدودي ، كي تحل أنت محلي
    Si estás esperando un milagro, no se va a producir, puedo asegurártelo. Open Subtitles إذا كنت تنتظر معجزة, فلن تأتي أُطمأنَكَ.
    Los mapas nunca se redibujan solos, si es lo que estás esperando. Open Subtitles لا ترسم الخرائط نفسها إذا كان هذا ما تنتظره
    Bien, ¿qué estás esperando, muchacho? Open Subtitles حسنا ما الذي تنتظره يا ولد ؟ أحضر المكنسة
    Si eso es lo que estás esperando, vas a estar aquí por mucho tiempo. Open Subtitles إذا كان هذا ما تنتظره فإنك ستبقى هنا لوقت طويل جدا
    Pero tú sabes la contraseña para entrar, ¿por qué estás esperando aquí? Open Subtitles , و لكنك تعرفين رمز الدخول فلماذا تنتظرين هنا ؟
    Si estás esperando para entrar a acabar con una guarida de cocaína, es mejor no ir puesto hasta arriba de azúcar y cubierto de polvo blanco. Open Subtitles ،لمعلوماتك، إن كنت تنتظرين القبض على عرين كوكايين من الأفضل إن كنت لا تحملين نسبة سكر عالية و تحوليها إلى بودرة بيضاء
    ¿A qué estás esperando, bruja? Open Subtitles ماذا تنتظرون ل، أنت العجوز الشمطاء؟
    Le estoy pidiendo a papá que conteste rápido, porque estás esperando Open Subtitles وسأخبر أبي أن يعود سريعاً؛ لأنك تنتظرينه
    żEstás esperando una invitación personal, Sr. Smith? Open Subtitles أتنتظر دعوة خاصة يا سيد سميث ؟ ـلا،ياسيدى ! ـكابتن،أنا لاأريد ..
    ¡No puedo dejarte! ¡Estás esperando a tu amiga y aquí es peligroso! Open Subtitles بإمكاني المغادره يمكنك أن تنتظري صديقتك بمفردك
    Bueno, ¿qué estás esperando, hangotso? Open Subtitles حسنًا ، ما الذي تنتظرونه أيها القذرين.
    ¿Qué estás esperando? Open Subtitles ما الذي تنتظريه ؟
    El Servicio Aéreo de Rescate te envío por correo tu manta y la estás esperando. Open Subtitles هيئة الانقاذ الجوي ارسلت لك بطانيتك وانت تنتظرها
    estás esperando a que cumpla la sentencia, ¿verdad? Open Subtitles أنت بانتظار أن يخرج من السجن، أليس كذلك؟
    Necesitan arreglar esa cosa. ¿Estás esperando a alguien? Open Subtitles يجب عليهم أن يُصلحوا ذلك الشيء أتنتظرين شخصًا؟
    ¿Oye, estás esperando por esto? Open Subtitles هل تنتظرني لهذه؟
    ¿Qué estás esperando? Open Subtitles ما الذى تنتظرهُ ؟
    ¿Estás esperando a alguien? Open Subtitles هل انت منتظر شخص ما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more