"estás haciendo esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • تفعل هذا
        
    • تفعلين هذا
        
    • تفعلون هذا
        
    • تقوم بهذا
        
    • تفعلين ذلك
        
    • تقومين بهذا
        
    • تفعل كل هذا
        
    • تقوم بذلك
        
    • تَعْملُ هذا
        
    • تقوم بفعل ذلك
        
    • تفعلون ذلك
        
    • أنت تجعل هذا
        
    ¿Estás haciendo esto porque me interpongo entre los mensajes que yo intercambio con mi contacto? Open Subtitles تفعل هذا من خلال تلقي الرسائل مشفرة مني ونقلها الى عميلك في القيادة
    Sé por qué estás haciendo esto, y estás cometiendo un gran error. Open Subtitles أنا أعرف لماذا تفعل هذا و أنت ترتكب خطأ كبير
    Si estás haciendo esto para asustarme, lo lograste. Open Subtitles إن كنت تفعل هذا لإخافتي فقد وصلت لما تريد
    Te conozco desde casi toda tu vida ¿Por qué estás haciendo esto? Open Subtitles لقد عرفتكي تقريبا طوال حياتي , لماذا تفعلين هذا ؟
    Sólo estás haciendo esto para salvarle, ¿no? Open Subtitles إنكِ تفعلين هذا لتقومي بإنقاذه، صحيح؟
    ¿Estás haciendo esto porque crees que estoy gordito? Open Subtitles أجميعكم تفعلون هذا لأنّكم تظنّونني ممتلئ الجسم؟
    Mira, se que estás haciendo esto solo por el dinero. Open Subtitles أنظر، أعلم أنَّكَ تقوم بهذا الأمر من أجل المال وحسب.
    Así que estás haciendo esto aunque sabes que no tienes una pierna legal en la cual apoyarte. Open Subtitles أنت تفعل هذا إذاً رغم علمك بعدم وجود أي قانون تستند إليه
    Quiero saber porqué demonios me estás haciendo esto. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا بحق الجحيم تفعل هذا بي
    Pero creo que debes reflexionar sobre por qué estás haciendo esto. Open Subtitles ولكنيّ أظن بأن عليك التفكير بالسبب الذي يجعلك تفعل هذا
    Sé que estás haciendo esto para todos nosotros, ¿no? Y para él dentro de mi. Open Subtitles أعلم أنك تفعل هذا من أجلنا ومن أجل ما بداخلي
    Incluso he tenido éxito en la empresa y conseguí algunos colaboradores de la oficina, señor. Ok, ahora entiendo porque estás haciendo esto. Open Subtitles و قد نجحت حتى فى تطويع بعض الاشخاص من المكتب حسنا , لقد فهمت لما تفعل هذا
    Sabes algo, voy a averiguar porque estás haciendo esto en realidad. Open Subtitles سأخبرك بهذا سأجد طريقة لأعرف حقا لما تفعل هذا
    Tú no eres la persona que traje a este mundo. ¿Por qué me estás haciendo esto? Open Subtitles أنتَ لستَ بالشخص الذي جلبته إلى هذا العالم لماذا تفعل هذا بنا ؟
    Me doy cuenta cuando alguien se pasa de listo y por favor, no finjas que estás haciendo esto por mí... Open Subtitles أنا أعرف عندما تقومين بخداعي و أرجوكِ لا تدّعي أنكِ تفعلين هذا لأجلي
    Sí que solo estás haciendo esto porque quieres reunirte con ellos. Open Subtitles وأعرف أنّك تفعلين هذا لأنّك تريدين أن تجتمعي معهم
    ¿Crees que puedes decidir, puta? No puedes decidir una mierda. No sé por qué estás haciendo esto, pero no necesito tu ayuda. Open Subtitles هل تظنين أنك من يقرر أيتها العاهرة ؟ ليس لك تقرير شيء لا أعلم لم تفعلين هذا لكني لا أحتاج مساعدتك
    Si nadie te contrató para mí, ¿entonces por qué estás haciendo esto? Open Subtitles إذا لم تكوني موكلة بي ، إذاً .. لماذا تفعلين هذا ؟
    Odio decir te lo dije. ¿Por qué estás haciendo esto? Open Subtitles أنا أكره أن أقول لقد قلت لكم ذلك لماذا تفعلون هذا
    Seguro que no estás haciendo esto bien. Open Subtitles يستحيل أنك تقوم بهذا بطريقة صحيحة.
    ¿Nadie de fuera de este campamento sabe que estás haciendo esto? Open Subtitles لا أحد من خارج هذا المعسكر يعلم أنك تفعلين ذلك
    No estás haciendo esto para pagar una deuda económica, ¿no? Open Subtitles لا تقومين بهذا كردّ جميل و لا لاسترداد دَين، أليس كذلك؟
    No me conoces. ¿Porqué estás haciendo esto? Open Subtitles أنت لا تعرفني فلماذا تفعل كل هذا لي ؟
    estás haciendo esto para molestarme. Open Subtitles ما الذى تحاول فعله هنا؟ أنت تقوم بذلك لإزعاجى فقط
    Me pregunto si estás haciendo esto por papá o por ti mismo. Open Subtitles أنا فقط إعجوبة إذا أنت تَعْملُ هذا للأَبِّ أَو لَك.
    Y por eso estás haciendo esto. Dime que no estás bebiendo. Open Subtitles لهذا انت تقوم بفعل ذلك اخبريني أنكِ لاتشربين
    ¿Por qué estás haciendo esto a las tres de la mañana? Open Subtitles لماذا تفعلون ذلك الساعة 3: 00 في الصباح؟
    Dios, estás haciendo esto mucho más fácil. Open Subtitles يا إلهي، أنت تجعل هذا أسهل بكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more