Me estás pidiendo que deje lo único que sé hacer. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أتخلى عن الشيء الوحيد الذي أجيده |
- mientras te lo quito. - Eso sería fraude. Así es que ahora me estás pidiendo que cometa un crimen por ti. | Open Subtitles | هذا سيكون تحايلاً الأن أنت تطلب مني أن أرتكب جريمة من أجلك |
¿Me estás pidiendo que arriesgue mi puesto para ayudarte a resolver un problema para una persona desconocida, basado simplemente en tu palabra? | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أخاطر بعملي كي أساعدك بحل مشكلة غامضة لشخص مجهول وذلك حسب كلامك فقط؟ |
¿me estás pidiendo que hable oficialmente sobre tus cualidades maternales? | Open Subtitles | أنت تطلبين مني أن أقول رسمياً ما أظنه عن أسلوبك التربوي ؟ |
Me estás pidiendo que empiece una guerra civil. | Open Subtitles | أنت تطلب منّي أن أبدأ حرباً أهليّة. |
Me estás pidiendo que elija entre mi hija y mi marido. | Open Subtitles | أنتِ تطلبين مني الختيار بين ابنتي و زوجي |
¿Me estás pidiendo que se lo arranque? | Open Subtitles | أتطلب مني فصله فصله بعيدا عنهم؟ |
Me estás pidiendo que mire para otro lado mientras la gente está muriendo. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن ألقي بنظري بعيدا والناس يموتون خلالها |
Me estás pidiendo que renuncie a todo en lo que he creído, luchado, durante 200 años. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أتخلى عن كل شئ آمنت به قاتلت من أجله لـ200 عام |
¿Me estás pidiendo que vaya y vea a alguien meterte en el agua y fingir que eso va hacer que tus pecados se vayan? | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أحضر و أشاهد شخصاً يقوم بتغطيسك في الماء و يدعي بأن ذلك سيمحي جميع ذنوبك؟ |
Me estás pidiendo que prepare y difunda un documento secreto falso. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أزوّر ثم أسرّب وثيقة سريّة؟ |
Entonces... ¿me estás pidiendo que sea tu ayudante? | Open Subtitles | هل أنت.. هل أنت تطلب مني أن أصير مساعدك؟ |
Me estás pidiendo que sea un soplón permanente. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أتحول إلى مُخبر دائم |
Me estás pidiendo que sea tu esposa. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن تكون زوجتك. |
Estoy segura que crees eso. Me estás pidiendo que mate a mi hijo. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ تعتقدين ذلك أنت تطلبين مني أن اقتل ابني |
Me estás pidiendo que... te torture con los detalles... | Open Subtitles | أنت تطلبين مني أن... أعذّبَكِ بتفاصيل... |
Me estás pidiendo que la deje ahí. | Open Subtitles | أنت تطلب منّي أن أتركها تموت ببساطة. |
¿Me estás pidiendo que desafíe el destino, la causalidad, el nexo del tiempo en sí mismo, por un chico? | Open Subtitles | أنتِ تطلبين مني أن أتحدى القدر، السببية و العلاقة الزمنية من أجل شاب ؟ |
Pero digo, "nosotros" ¿me estás pidiendo que me mude contigo? | Open Subtitles | لكنّي قصدت السؤال، أتطلب منّي الآن أن أنتقل للسكن معك؟ |
¿Me estás pidiendo que espíe a Lana? | Open Subtitles | هل تطلب مني أن أتجسّس على لانا؟ |
¿Te das cuenta de que me estás pidiendo... que ayude a probar que mi propia madre está equivocada? | Open Subtitles | أنت مدرك أنك تسألني أن أثبت أن أمي مخطئة |
Ahora sé que no me estás pidiendo que vaya a una muerte segura. | Open Subtitles | الآن بتُّ أدركُ أنّكَ لا تلتمس منّي العدو صوب تهلكتي المؤكّدة. |
Me estás pidiendo que jure por Dios y que luego mienta. | Open Subtitles | أنت تطلب منى أن أقسم بالله وبعد ذلك أكذب |
Porque lo que me estás pidiendo que haga, no lo hago más. | Open Subtitles | لإن ما تطلب مني القيام به لم أعد أقوم به |
Me estás pidiendo que lo proteja en mitad de un brote mortal de un virus incurable. | Open Subtitles | أتطلبين مني أن أحميه في منتصف وباء مميت وفيروس بغير علاج |