"esta revista" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذه المجلة
        
    • لهذه المجلة
        
    • تلك المجلة
        
    • هذة المجلة
        
    • هذه المجلةِ
        
    • هذه المجله
        
    • وهذه المجلة
        
    • بهذه المجلة
        
    Pero tienes que pensar a lo grande, porque esta revista podría ser nacional. Open Subtitles يجب عليكَ التفكير على نطاق واسع، هذه المجلة قد تصبح عالمية
    Bueno, esta revista nunca será mía mientras mi padre esté en escena. Open Subtitles هذه المجلة لن تكون ملكي قــط مــادام والــدي فى الــصورة
    Pero cuando estuve en esta revista, había algo perturbador, y fue duradero. TED لكن عندما تصفحت هذه المجلة, كان هناك شيء مزعج نوعا ما , واستمر ذلك لاحقا.
    No puedes decir el nombre de la empresa matriz de esta revista, sin embargo, que quieres trabajar conmigo, ¿cubriendo el mundo de las finanzas? Open Subtitles لا تعرفين اسم الشركة الأم . لهذه المجلة ، ولكن تريدين العمل معي في تغطية أخبار موارد التمويل العالمي ؟
    Ahora que estoy cerca del final, estoy contento de que esta revista para hombres me pagó para contar mi historia. Open Subtitles الآن إذ أنني أدنو من النهاية، يسعدني أن تلك المجلة الرجالية دفعت لي مقابل نشر قصتي.
    Damas, caballeros se acabó el reinado del terror cristiano en esta revista. Open Subtitles سيداتي. سادتي إن عهد الإرهاب المسيحي في هذه المجلة قد انتهى الآن
    esta revista dice que tú y tus hombres... mataron gente inocente... e incendiaron un hospital. Open Subtitles هذه المجلة تقول بأنّك ورجالك قتلتم الناس الأبرياء وحرقتم المستشفى
    Dana, porque lees mientras Andy comparte sus sentimientos porque nadie en mi edificio recibe esta revista Open Subtitles دانا، لماذا تقرأين و اندي يحاول التعبير عن مشاعره لانه لا احد في بنائي يشتري هذه المجلة
    esta revista no ha cambiado su estilo desde los 80. Open Subtitles هذه المجلة لم تتغيّر نظرتها منذ الثمانينات
    ¿Crees que podemos encontrar alguna cosa en esta revista? Open Subtitles وهل العمل فى هذه المجلة يخلق نوع من المغامرة؟
    No quiero tener nada que ver ni contigo ni con papá, ni con esta revista. Open Subtitles أنا لا أريد أي علاقة معك أو أبي أو هذه المجلة
    Bradford no te quiere cerca en ningún sitio de esta revista, ¿correcto? Open Subtitles برادفورد لا يريدكِ في أي مكان قرب هذه المجلة,صحيح؟
    Cariño, no compartí a Katie Meyers, y no voy a compartir esta revista. Open Subtitles وأنت لن تفعلي؟ عزيزي,أنا لم أشاركه في كايتي مايرس ولن أشاركه في هذه المجلة
    Puede que poseas un tercio de la compañía, pero todavía soy editor en jefe de esta revista. Open Subtitles ربما تكوني تمتلكين ثُلث الشركة ولكنني مازلت رئيس تحرير هذه المجلة
    esta revista dice que está bien involucrarse, usar tu mente, ser considerada, ser segura, ser tú misma. Open Subtitles هذه المجلة تخبرنا انه لا بأس من ان ترتبطي من ان تستخدمي عقلك وتكوني ذات تفكير مدروس واثقة..
    En caso que lo hayas olvidado, yo soy la Redactora Jefe de esta revista. Open Subtitles في حالة انك نسيت, انا رئيسة التحرير لهذه المجلة.
    Bueno, de acuerdo a esta revista, si te acercas al jefe durante su tiempo libre compartiendo un hobby, puedes ganar su confianza y asegurar tu lugar en la oficina. Open Subtitles حسنا , طبقا لهذه المجلة , اذا تقربت الى الرئيس خلال ساعات الراحة عن طريق المشاركة فى الهواية, يمكنك ان تكسب ثقته وتترقي فى المكتب
    Podría escribir sobre moda. Podría escribir todo lo que quisiera en esta revista. Open Subtitles يمكنني الكتابة عن الموضة يمكنني كتابة الكثير لهذه المجلة
    ¿Hay algo que le quieras decir a las mujeres por tener esta revista ofensiva? Open Subtitles أهناك ما ترغب في قوله لامرأة عن امتلاكك تلك المجلة البذيئة؟
    Comencé con esta revista hace 3 años... Open Subtitles لقد بدأت هذة المجلة من 3 سنوات
    Alguien arrancó seis páginas de esta revista. Open Subtitles مزّقَ شخص ما 6 صفحاتِ من هذه المجلةِ.
    - Bueno, no quería decir nada... pero esta revista fue casi un lío... cuando Daniel estaba acá. Open Subtitles انا لا اريد قول شيء لكن هذه المجله كانت تنحدر بقوة عندما كان دانيال هنا
    esta revista, que se puede obtener a un precio nominal, contiene aplicaciones prácticas y se ocupa fundamentalmente de los países de las regiones áridas y semiáridas. UN وهذه المجلة التي توزع بسعر اسمي، تحتوي على تطبيقات عملية وتعني بصفة أساسية البلدان الجافة وشبه الجافة.
    Los adultos de esta revista son geniales Open Subtitles الأشخاص البالغون بهذه المجلة رائعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more