"estaba mintiendo" - Translation from Spanish to Arabic

    • كان يكذب
        
    • كانت تكذب
        
    • كنت أكذب
        
    • أكن أكذب
        
    • تكن تكذب
        
    • كنتُ أكذب
        
    • يكن يكذب
        
    • كنت اكذب
        
    • كنت تكذب
        
    • كُنْتُ أَكْذبُ
        
    • اكن اكذب
        
    • أنا مضطجع
        
    • كَانَ يَكْذبُ
        
    • كانت تخادع
        
    • كنت مستلقيا
        
    Este tipo estaba mintiendo acerca de quién decía ser y la familia lo aceptaba. Open Subtitles هذا الرجل كان يكذب حول ما قال انه يكون والعائله قبلت به
    Si estaba mintiendo, ¿me habría dejado chocar con su bote cuando no está? Open Subtitles اذا كان يكذب ، فلماذا يدعني ابقى في قاربه اثناء سفره؟
    - Ya has oído lo que dijo Susan. - Susan estaba mintiendo. Open Subtitles ـ لقد سمعتي ما قالته سوزان ـ سوزان كانت تكذب
    ¿Podría haber dicho simplemente mirando en mi cara que yo estaba mintiendo? Open Subtitles هل أمكنك أن تعرف بمجرد النظر إلى وجهي أنني كنت أكذب ؟
    Así que, cuando le dije, que no me gustaba, no estaba mintiendo. Open Subtitles لذا ، عندما قلت أننى لم أحبها لم أكن أكذب
    Este tipo estaba mintiendo acerca de quién decía ser y la familia lo aceptaba. Open Subtitles هذا الرجل كان يكذب حول ما قال انه يكون والعائله قبلت به
    El FBI me había dicho que era Ross Ulbricht que me estaba mintiendo. Open Subtitles وقال مكتب التحقيقات الفيدرالي لي ان روس البريتس كان يكذب علي
    El oficial le dijo que, si estaba mintiendo, lo matarían a tiros. UN وقال له الضابط إنهم سيقتلونه إذا كان يكذب.
    ¿Cómo iba a saber que me estaba mintiendo para caerme bien? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنهُ كان يكذب كيّ ينل رضائي ؟
    Cuando crecí, me tuve que preguntar ¿me estaba mintiendo o sólo estaba equivocado? Open Subtitles .. وعندما كبرتُ بدأت أتسائل هل كان يكذب عليَ ؟ أو أنه كان علي خطأ ؟
    Esa mujer estaba mintiendo sobre mi hermana. Ella nunca me atraparía en esa urna. Open Subtitles تلك الامرأة كانت تكذب بشأن شقيقتي ما كانت لتحتجزني في تلك الجرّة
    Esa mujer estaba mintiendo sobre mi hermana. Ella nunca me atraparía en esa urna. Open Subtitles تلك الامرأة كانت تكذب بشأن شقيقتي ما كانت لتحتجزني في تلك الجرّة
    Eso significa que Bella estaba mintiendo sobre él, entonces ella también debe tener el de Fuego o el de Aire. TED وهذا يعني أن بيلا كانت تكذب عنه، لذلك يجب أن يكون لديها إما النار أو الهواء.
    ¡Gracias a Dios! Porque estaba mintiendo vilmente. Open Subtitles الحمد لله، لأنني كنت أكذب الآن
    Cuando dije que nuestro beso no significó nada, estaba mintiendo. Open Subtitles عندما قلت أن قبلتنا لم تعني أي شيء بالنسبة لي كنت أكذب
    Necesitaba que lo vieras por ti mismo para demostrarte que no estaba mintiendo. Open Subtitles أردتك أن ترى هذا بأم عينك لتعرف بأني لم أكن أكذب
    Bueno, no estaba mintiendo sobre sus hermanos. Open Subtitles حسناً، لم تكن تكذب حول إخوانِها
    - Creo que él sabía que yo estaba mintiendo. Open Subtitles وأظنْ أنا المُحقق يعرف أكثر مما يقول. أعتقد إنه يعرف إنني كنتُ أكذب.
    Dijo que iba a lastimar a personas, y no estaba mintiendo sobre eso. Open Subtitles لقد قال أن هناك من سيتأذى ولم يكن يكذب بخصوص ذلك
    Da la casualidad que estaba mintiendo. Open Subtitles و حدث انني كنت اكذب
    Cuando le dio al barquero un nombre falso, ¿estaba mintiendo? Open Subtitles عندما أعطيت عامل المراكب اسم خطأ، كنت تكذب مرة أخرى؟
    Pero no estaba mintiendo sobre ese tipo muerto que encontrásteis. Open Subtitles لَكنِّي ما كُنْتُ أَكْذبُ حول ذلك الرجلِ الميتِ وَجدتَ.
    No estaba mintiendo cuando dije que teníamos que irnos lo más lejos posible. Open Subtitles لم اكن اكذب عندما قلت اننا يجب ان نذهب الى أبعد مسافة ممكنة
    Dije que eran para una amiga, pero al salir de allí me puse uno, así que creo que saben que estaba mintiendo. Open Subtitles قلت انهم لصديق، لكن أنا ارتدى واحد من المتجر، و لذلك أعتقد أنهم يعرفون أنا مضطجع.
    Digo, resulta que el chico Colton nos estaba mintiendo. Open Subtitles أَعْني، يَعتقدُ طفل colton كَانَ يَكْذبُ إلينا.
    Uf, yo sabía que ella estaba mintiendo. Open Subtitles هتاف اشمئزاز، وكنت أعرف أنها كانت تخادع.
    estaba mintiendo, quería nombres y se los di, ¿sí? Open Subtitles كنت مستلقيا. أردت أسماء، حتى أعطيتك أسماء، حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more