El Consejo decide establecer un Grupo de Trabajo del Plenario sobre las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. | UN | " ويقرر المجلس إنشاء فريق عامل جامع معني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
El Consejo de Seguridad decide establecer un Grupo de Trabajo del Plenario sobre las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. | UN | " ويقرر مجلس الأمن إنشاء فريق عامل جامع معني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
La Comisión también decide establecer un Grupo de Trabajo del Plenario de composición abierta, presidido por la delegación de Francia, para preparar el proyecto de resolución sobre el tema 30 del programa (Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos). | UN | وقررت اللجنة أيضا إنشاء فريق عامل جامع مفتوح العضوية، يرأسه وفد فرنسا لإعداد مشروع القرار المتعلق بالبند 30 من جدول الأعمال (التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية). |
En su primera sesión, celebrada el 1º de octubre, la Comisión decidió establecer un Grupo de Trabajo del Plenario sobre la cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, presidido por la delegación de Colombia, para que preparara las propuestas que se presentarían en relación con el tema. | UN | 4- وقررت اللجنة، في جلستها الأولى المعقودة في 1 تشرين الأول/أكتوبر، إنشاء فريق عامل جامع يُعنى بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، يرأسه وفد كولومبيا، للاضطلاع بإعداد مقترحات يجري تقديمها في إطار هذا البند. |
También en la 212ª sesión, el Comité decidió establecer un Grupo de Trabajo del Plenario, presidido por el Sr. Henri-Paul Normandin (Canadá), para examinar el contenido del mandato conferido al Comité por la Asamblea General. | UN | 8 - وقررت اللجنة، في جلستها 212 أيضا، إنشاء فريق عامل جامع يرأسه هنري - بول نورماندين (كندا) للنظر في مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة للجنة. |
4. En su primera sesión, celebrada el 30 de septiembre, la Comisión decidió establecer un Grupo de Trabajo del Plenario sobre la cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, presidido por la delegación de Rumania, para que preparara las propuestas que se presentarían en relación con el tema. | UN | 4 - وقررت اللجنة في جلستها الأولى، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر، إنشاء فريق عامل جامع معني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، برئاسة وفد رومانيا، لإعداد مقترحات لتقديمها في إطار هذا البند. |
La Comisión también decide establecer un Grupo de Trabajo del Plenario, presidido por la delegación de Rumania, para examinar el proyecto de resolución A/C.4/65/L.2 sobre el tema 50 del programa (Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos). | UN | وقررت اللجنة أيضا إنشاء فريق عامل جامع يرأسه وفد رومانيا، للنظر في مشروع القرار A/C.4/65/L.2 بشأن البند 50 من جدول الأعمال (التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية). |
4. En su primera sesión, celebrada el 29 de septiembre, la Comisión decidió establecer un Grupo de Trabajo del Plenario sobre la cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, presidido por la delegación de Rumania, para que preparara las propuestas que se presentarían en relación con el tema. | UN | 4 - وقررت اللجنة في جلستها الأولى المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر، إنشاء فريق عامل جامع معني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، برئاسة وفد رومانيا، لإعداد مقترحات لتقديمها في إطار هذا البند. |
La Comisión también decide establecer un Grupo de Trabajo del Plenario, presidido por la delegación de Rumania, para examinar el proyecto de resolución A/C.4/66/L.2 sobre el tema 51 del programa (Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos). | UN | وقررت اللجنة أيضا إنشاء فريق عامل جامع برئاسة وفد رومانيا للنظر في مشروع القرار A/C.4/66/L.2 المتعلق بالبند 51 من جدول الأعمال (التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية). |
En su primera sesión, celebrada el 4 de octubre, la Comisión decidió establecer un Grupo de Trabajo del Plenario sobre la cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, presidido por la delegación del Japón, para que preparara las propuestas que se presentarían en relación con el tema. | UN | 4 - وقررت اللجنة، في جلستها الأولى المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، إنشاء فريق عامل جامع معني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، يرأسه وفد اليابان، من أجل إعداد مقترحات لتقديمها في إطار هذا البند. |
La Comisión decide establecer un Grupo de Trabajo del Plenario, presidido por la delegación del Japón, para examinar el proyecto de resolución A/C.4/67/L.2 sobre el tema 51 del programa (Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos). | UN | وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل جامع برئاسة وفد اليابان للنظر في مشروع القرار A/C.4/67/L.2 في إطار البند 51 من جدول الأعمال (التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية). |
En su segunda sesión, celebrada el 3 de octubre, la Comisión decidió establecer un Grupo de Trabajo del Plenario sobre la cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, presidido por la delegación del Japón, para que preparara las propuestas que se presentarían en relación con el tema. | UN | 4 - وقررت اللجنة، في جلستها الثانية المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، إنشاء فريق عامل جامع معني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، يرأسه وفد اليابان، من أجل إعداد مقترحات لتقديمها في إطار هذا البند. |
También en su 234ª sesión, el Comité decidió establecer un Grupo de Trabajo del Plenario, presidido por el Sr. Michael Grant (Canadá), para que examinara el contenido del mandato conferido al Comité por la Asamblea General. | UN | 8 - في الجلسة 234 أيضا، قررت اللجنة إنشاء فريق عامل جامع يرأسه مايكل غرانت (كندا) للنظر في مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة للجنة. |
En su primera sesión, celebrada el 2 de octubre, la Comisión decidió establecer un Grupo de Trabajo del Plenario sobre cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, presidido por la delegación de Argelia, a fin de que preparara las propuestas que se presentarían en relación con el tema. | UN | 4 - وقررت اللجنة، في جلستها الأولى المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر، إنشاء فريق عامل جامع معني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، يرأسه وفد الجزائر، من أجل إعداد مقترحات لتقديمها في إطار هذا البند. |
La Comisión también decide establecer un Grupo de Trabajo del Plenario, presidido por la delegación de Colombia, para preparar el proyecto de resolución sobre el tema 30 del programa (Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos) que se publicará con la signatura A/C.4/64/L.2. | UN | وقررت اللجنة أيضا إنشاء فريق عامل جامع يرأسه وفد كولومبيا ويتولى إعداد مشروع القرار المتعلق بالبند 30 من جدول الأعمال (التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية) الذي سيصدر بوصفه الوثيقة (A/C.4/64/L.2). |