"establecimiento de la comisión electoral" - Translation from Spanish to Arabic

    • إنشاء اللجنة الانتخابية
        
    • بإنشاء اللجنة الانتخابية
        
    • إنشاء لجنة الانتخابات
        
    • إنشاء المفوضية العليا
        
    • بإنشاء هيئة الانتخابات
        
    :: Antes de que transcurrieran tres semanas desde el establecimiento de la Comisión Electoral Independiente, la Asamblea Nacional de Burundi aprobara el proyecto de constitución. UN :: وأن تعتمد الجمعية الوطنية البوروندية مشروع الدستور، في غضون ثلاثة أسابيع من إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة.
    :: establecimiento de la Comisión Electoral Independiente, integrada por cinco miembros; UN :: إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة التي تضم خمسة أعضاء.
    Los grandes objetivos del programa se han logrado, entre otros, el establecimiento de la Comisión Electoral Nacional, el registro de cinco partidos políticos y las elecciones para todos los consejos gubernamentales locales. UN وقد تم إحراز اﻷهداف الرئيسية في البرنامج، بما في ذلك إنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية، وتسجيل خمسة أحزاب سياسية وإجراء انتخابات لجميع المجالس الحكومية المحلية.
    Acogiendo con beneplácito el establecimiento de la Comisión Electoral Nacional Independiente y Permanente, recordando la necesidad de seguir un proceso independiente e inclusivo para proponer a sus miembros y recordando la importancia de que las elecciones previstas para 2010 se preparen con el espíritu de reconciliación y diálogo consagrado en la Constitución de Burundi que facilitó el éxito de la transición, UN وإذ يرحب بإنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة الوطنية الدائمة، وإذ يشير إلى ضرورة أن يتم ترشيح أعضائها من خلال عملية مستقلة وشاملة للجميع، وإذ يذكر بأهمية أن يتم التحضير للانتخابات المقرر إجراؤها في عام 2010 بروح المصالحة والحوار المكرسة في دستور بوروندي والتي أدت إلى إتمام الانتقال بنجاح،
    establecimiento de la Comisión Electoral Nacional como órgano independiente de supervisión UN إنشاء لجنة الانتخابات الوطنية كهيئة إشراف مستقلة
    :: Asesoramiento técnico en materia electoral sobre el establecimiento de la Comisión Electoral independiente de alto nivel y sus estructuras UN :: تقديم المشورة التقنية بشأن إنشاء المفوضية العليا المستقلة للانتخابات وهياكلها
    En Lesotho, un taller sobre la función de las fuerzas de seguridad en una democracia, organizado por el Programa, permitió celebrar un foro nacional que se tradujo en el establecimiento de la Comisión Electoral Independiente. UN وفي ليسوتو، أدت حلقة عمل نظمها البرنامج عن دور قوات اﻷمن في نظام ديمقراطي إلى عقد منتدى وطني أفضى إلى إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة.
    1.2.1 establecimiento de la Comisión Electoral Independiente Nacional (CENI) y de sus 17 filiales provinciales UN 1-2-1 إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة الوطنية وهيئاتها الإقليمية وعددها 17 هيئة
    El establecimiento de la Comisión Electoral Nacional Independiente y el apoyo técnico y logístico amplio prestado por la Operación de las Naciones Unidas en Burundi fueron esenciales para el éxito del proceso. UN وكان إنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة وتقديم الدعم التقني واللوجستي الواسع النطاق من عملية الأمم المتحدة في بوروندي عنصرين حاسمين في نجاح العملية.
    1.2.1 establecimiento de la Comisión Electoral Nacional Independiente (CENI) y de sus 17 filiales provinciales UN 1-2-1 إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة الوطنية وهيئاتها الإقليمية وعددها 17 هيئة.
    El establecimiento de la Comisión Electoral Independiente es un importante paso hacia la organización de elecciones en 2010. UN 60 - وقد شكل إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة خطوة هامة نحو تنظيم الانتخابات في عام 2010.
    Debido a la demora registrada en el establecimiento de la Comisión Electoral y, por consiguiente, en la adopción de decisiones clave como la fecha de las elecciones, quedan por ultimar algunos elementos del plan de las Naciones Unidas. UN ٤١ - ونظرا للتأخير في إنشاء اللجنة الانتخابية المختلطة والمستقلة، وبالتالي في اتخاذ قرارات رئيسية كتحديد موعد الانتخابات، فإن بعض العناصر في خطة اﻷمم المتحدة لم توضع بعد في صيغتها النهائية.
    La estructura del componente electoral de la MONUC se propuso inicialmente antes del establecimiento de la Comisión Electoral Independiente y de su estructura operacional sobre el terreno y mucho antes de que se sancionara la legislación que requería el proceso electoral. UN 31 - وكان هيكل العنصر الانتخابي في البعثة قد اقترح في بادئ الأمر قبل إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة وهيكلها التنفيذي في الميدان، وقبل إصدار التشريعات التي تحكم العملية الانتخابية بوقت طويل.
    Sin embargo, las elecciones locales no se celebraron por los retrasos en la aprobación de la legislación y la decisión del Tribunal Supremo de la República Democrática del Congo de prorrogar el proceso electoral hasta el establecimiento de la Comisión Electoral Nacional Independiente, órgano que sucederá a la Comisión Electoral Independiente. UN غير أنه نتيجة للتأخيرات التشريعية ولقرار المحكمة العليا في جمهورية الكونغو الديمقراطية بتمديد العملية الانتخابية لحين إنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة، التي تحل محل اللجنة الانتخابية المستقلة، لم يتم تنظيم الانتخابات المحلية.
    La ONUCI prestó asistencia también en el establecimiento de la Comisión Electoral Independiente fortaleciendo la capacidad del personal de identificación y de los 13.400 funcionarios electorales nacionales, prestó asistencia en la verificación de los 2.000 mapas electorales, y apoyó el despliegue de la comisión nacional de supervisión de la identificación. UN وقدمت العملية أيضا المساعدة من أجل إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة، وتعزيز قدرات الموظفين المعنيين بتحديد الهوية، وقدرات موظفي الانتخابات الوطنيين البالغ عددهم 400 13 موظف، وساعدت على تدقيق الخرائط الانتخابية الألفين، ودعمت نشر اللجنة الوطنية للإشراف على تحديد الهوية.
    Acogiendo con beneplácito el establecimiento de la Comisión Electoral Nacional Independiente y Permanente, recordando la necesidad de seguir un proceso independiente e inclusivo para proponer a sus miembros y recordando la importancia de que las elecciones previstas para 2010 se preparen con el espíritu de reconciliación y diálogo consagrado en la Constitución de Burundi que facilitó el éxito de la transición, UN وإذ يرحب بإنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة الوطنية الدائمة، وإذ يشير إلى الحاجة إلى أن يكون ترشيح أعضائها من خلال عملية مستقلة وشاملة للجميع، وإذ يذكِّر بأهمية أن ينطلق التحضير للانتخابات المقرر إجراؤها في عام 2010 من روح المصالحة والحوار المكرسة في الدستور البوروندي التي أدت إلى إتمام الانتقال بنجاح،
    Acogiendo con beneplácito el establecimiento de la Comisión Electoral Nacional Independiente y Permanente, recordando la necesidad de seguir un proceso independiente e inclusivo para proponer a sus miembros y recordando la importancia de que las elecciones previstas para 2010 se preparen con el espíritu de reconciliación y diálogo consagrado en la Constitución de Burundi que facilitó el éxito de la transición, UN وإذ يرحب بإنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة الوطنية الدائمة، وإذ يشير إلى الحاجة إلى أن يكون ترشيح أعضائها من خلال عملية مستقلة وشاملة للجميع، وإذ يذكِّر بأهمية أن ينطلق التحضير للانتخابات المقرر إجراؤها في عام 2010 من روح المصالحة والحوار المكرسة في الدستور البوروندي التي أدت إلى إتمام الانتقال بنجاح،
    3.1.2 establecimiento de la Comisión Electoral Nacional como órgano independiente de supervisión UN 3-1-2 إنشاء لجنة الانتخابات الوطنية كهيئة إشراف مستقلة
    :: Asesoramiento a los partidos políticos, las autoridades electorales y otros agentes pertinentes, mediante reuniones, acerca del establecimiento de la Comisión Electoral Nacional UN :: تقديم المشورة إلى الأحزاب السياسية والسلطات الانتخابية وغيرها من العناصر الفاعلة المعنية بشأن إنشاء لجنة الانتخابات الوطنية، وذلك عن طريق عقد اجتماعات
    La UNAMI observó el proceso de elección para la Junta de Comisionados tras el establecimiento de la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel y organizó actividades de formación para los nuevos comisionados. UN وقامت البعثة بمراقبة عملية انتخاب مجلس المفوضين بعد إنشاء المفوضية العليا المستقلة للانتخابات، ونظمت دورات تدريب للمفوضين الجدد.
    sobre el establecimiento de la Comisión Electoral Central UN المتعلقة بإنشاء هيئة الانتخابات المركزية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more