"establecimiento de un marco jurídico multilateral" - Translation from Spanish to Arabic

    • وضع إطار قانوني متعدد الأطراف
        
    Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana UN نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية
    Modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " UN الطرائق المتعلقة بتنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    Modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " UN طرائق تنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    Ni la Unión Europea ni sus Estados miembros participarán en debates que tengan por objetivo el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana que sea vinculante. UN ولن يشترك الاتحاد الأوروبي أو الدول الأعضاء فيه في مناقشات تهدف إلى وضع إطار قانوني متعدد الأطراف وملزم فيما يتعلق بعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية.
    Modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " UN طرائق تنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    C. Modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " UN جيم - طرائق تنفيذ القرار 68/304، المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    68/304. Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana UN 68/304 - نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية
    1. Modalidades para la resolución 68/304, titulada “Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana” –Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución UN 1 - طرائق تنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار
    Modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " UN الطرائق المتعلقة بتنفيذ القرار 68/304، المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    Modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " UN الطرائق المتعلقة بتنفيذ القرار 68/304، المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    Recordando además la resolución 68/304 de la Asamblea General, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " , aprobada el 9 de septiembre de 2014, UN وإذ يذكّر كذلك بقرار الجمعية العامة 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " المعتمد يوم 9 أيلول/سبتمبر 2014،
    A/RES/68/304 Tema 14 del programa – Resolución aprobada por la Asamblea General el 9 de septiembre de 2014 – Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana [A C E F I R] – 5 páginas UN A/RES/68/304 البند 14 من جدول الأعمال - قرار اتخذته الجمعية العامة في 9 أيلول/سبتمبر 2014 - نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية [بجميع اللغات الرسمية] - 6 صفحات
    Recordando su resolución 68/304, de 9 de septiembre de 2014, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " , UN إذ تشير إلى قرارها 68/304 المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 2014، المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " ،
    Recordando su resolución 68/304, de 9 de septiembre de 2014, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " , UN إذ تشير إلى قرارها 68/304 المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 2014، المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " ،
    Proyecto de resolución sobre modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " (A/C.2/69/L.4/Rev.1) UN مشروع القرار بشأن الطرائق المتعلقة بتنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية (A/C.2/69/L.4/Rev.1)
    Con la aprobación de la resolución 68/304 de la Asamblea General, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " , las Naciones Unidas decidieron entablar un proceso intergubernamental transparente para evitar que la acción predatoria de los fondos especulativos conspirase contra el crecimiento inclusivo y el desarrollo sostenible de los pueblos. UN وباتخاذ الجمعية العامة للقرار رقم 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " ، قررت الأمم المتحدة الانخراط في عملية حكومية دولية شفافة بهدف الحيلولة دون وقوف الأنشطة الانتهازية لصناديق المضاربة في وجه التنمية الشاملة والتنمية المستدامة للشعوب.
    En la resolución aprobada recientemente por la Asamblea General titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " se refleja la toma de conciencia en el mundo financiero y entre países deudores e instituciones financieras de que el problema se debe al vacío de reglas internacionales aplicables a esos procesos. UN وقال إن القرار الأخير الذي اعتمدته الجمعية العامة المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " سلط الضوء على الوعي السائد في عالم المال ووسط البلدان المدينة والمؤسسات المالية بأن المشاكل تنبع من غياب قواعد دولية واجبة التطبيق في مثل هذه العمليات.
    Por tanto, la delegación jamaicana espera con interés las deliberaciones de la Comisión sobre la reestructuración de la deuda soberana en el contexto de la resolución A/RES/68/304 titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana. " UN ولذلك يتطلع وفد بلده إلى مداولات اللجنة بشأن إعادة هيكلة الديون السيادية في سياق القرار A/68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " .
    Consecuencias para el presupuesto por programas: modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " (A/C.5/69/13, A/69/658) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: طرائق تنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (A/C.5/69/13، A/C.5/69/13)
    e) Consecuencias para el presupuesto por programas: modalidades para aplicar la resolución 68/304, titulada " Hacia el establecimiento de un marco jurídico multilateral para los procesos de reestructuración de la deuda soberana " (A/C.5/69/13, A/69/658) UN (هـ) الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: طرائق تنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية " (A/C.5/69/13 و A/69/658)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more