"estadísticas internacionales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإحصائية الدولية
        
    • اﻻحصائية الدولية
        
    • اﻹحصاءات الدولية
        
    • إحصائية دولية
        
    • اﻹحصائي الدولي
        
    • اﻻحصاءات الدولية
        
    • إحصاءات دولية
        
    • احصائية دولية
        
    • الدولية لﻹحصاءات
        
    • اﻻحصائي الدولي
        
    • بالبرامج اﻹحصائية الدولية
        
    • الإحصاءات الدولية في
        
    • للجنة اﻻحصائية
        
    En el informe figura una reseña de cómo se han tratado las recomendaciones de la Comisión relativas a las clasificaciones estadísticas internacionales desde dicho período de sesiones. UN وهو يعرض لمحة عامة عن الكيفية التي عولجت بها توصيات اللجنة بشأن التصنيفات الإحصائية الدولية منذ تلك الدورة.
    Coordinación e integración de programas de estadísticas internacionales UN التنسيق والتكامل فيما بين البرامج الإحصائية الدولية
    Los expertos señalaron que era importante respetar las normas estadísticas internacionales vigentes. UN ولاحظ الخبراء أهمية الالتزام بالمعايير الإحصائية الدولية القائمة.
    DE estadísticas internacionales Y COORDINACIÓN DE UN اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي
    En el informe figura una reseña de cómo se han tratado las recomendaciones de la Comisión relativas a las clasificaciones estadísticas internacionales desde dicho período de sesiones. UN وهو يعرض لمحة عامة عن الكيفية التي عولجت بها توصيات اللجنة بشأن التصنيفات الإحصائية الدولية منذ تلك الدورة.
    Número de funcionarios nacionales capacitados en la utilización de clasificaciones y normas estadísticas internacionales. UN وعدد المسؤولين الوطنيين المدربين على استعمال التصنيفات والمعايير الإحصائية الدولية.
    En él se ofrece un panorama general del modo en que se han atendido las recomendaciones de la Comisión relativas a las clasificaciones estadísticas internacionales desde ese período de sesiones. UN وهو يعرض لمحة عامة عن الكيفية التي عولجت بها توصيات اللجنة بشأن التصنيفات الإحصائية الدولية منذ تلك الدورة.
    Veinte países han confirmado su asistencia, además de los representantes de organizaciones estadísticas internacionales. UN وأكد عشرون بلدا أنها ستحضر الاجتماع، بالإضافة إلى ممثلين عن المنظمات الإحصائية الدولية.
    En él se ofrece un panorama general del modo en que se han atendido las recomendaciones de la Comisión relativas a las clasificaciones estadísticas internacionales desde ese período de sesiones. UN وهو يعرض لمحة عامة عن الكيفية التي عولجت بها توصيات اللجنة بشأن التصنيفات الإحصائية الدولية منذ انتهاء تلك الدورة.
    En él se ofrece un panorama general del modo en que se han atendido las recomendaciones de la Comisión relativas a las clasificaciones estadísticas internacionales desde ese período de sesiones. UN وهو يعرض لمحة عامة عن الكيفية التي عولجت بها توصيات اللجنة بشأن التصنيفات الإحصائية الدولية منذ تلك الدورة.
    ii) Número de organizaciones internacionales que informan periódicamente de sus actividades en los programas de presentación integrada de estadísticas internacionales UN ' 2` عدد المنظمات الدولية التي تبلغ عن أنشطتها بطريقة منتظمة في العرض المتكامل لبرامج العمل الإحصائية الدولية
    Temas de debate y para la adopción de decisiones: principios que rigen las actividades estadísticas internacionales UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: المبادئ المنظمة للأنشطة الإحصائية الدولية
    Principios que rigen las actividades estadísticas internacionales UN المبادئ المنظمة للأنشطة الإحصائية الدولية
    En él se ofrece un panorama general del modo en que se han atendido las recomendaciones de la Comisión relativas a las clasificaciones estadísticas internacionales desde ese período de sesiones. UN وهو يبين الكيفية التي تمت بها معالجة توصيات اللجنة المتعلقة بالتصنيفات الإحصائية الدولية منذ تلك الدورة.
    ii) Número de organizaciones internacionales que informan periódicamente de sus actividades en la presentación integrada de programas de trabajo de estadísticas internacionales UN ' 2` عدد المنظمات الدولية التي تقدم بانتظام تقارير عن أنشطتها في العرض المتكامل لبرامج العمل الإحصائية الدولية
    El subprograma desempeña una función central en la promoción de normas estadísticas internacionales y la facilitación de un foro estadístico regional. UN ويلعب البرنامج الفرعي دورا رئيسيا في تعزيز المعايير الإحصائية الدولية وتوفير منتدى إحصائي إقليمي.
    Comisión de Estadística - Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación UN اللجنــة اﻹحصائيـة - الفريق العامـــل المعنـــي بالبرامج اﻹحصائية الدولية وبالتنسيق اﻹحصائي الدولي
    COORDINACIÓN E INTEGRACIÓN DE PROGRAMAS DE estadísticas internacionales UN التنسيق والتكامل فيما بين البرامج اﻹحصائية الدولية
    A esos efectos, el Grupo de Tareas consideró si la Guía de estadísticas internacionales, publicada por última vez en 1982 era adecuada. UN واستعرضت فرقة العمل مدى ملاءمة " دليل اﻹحصاءات الدولية " الذي نشر آخر مرة في عام ١٩٨٢، لهذا الغرض.
    Se ha prestado más atención a la coordinación y armonización de los indicadores del informe con los procedentes de otras fuentes de estadísticas internacionales. UN وأولي اهتمام متزايد لتنسيق وتوافق مؤشرات التقرير مع المؤشرات التي ذكرتها مصادر إحصائية دولية أخرى.
    Fuente: Cálculos de la secretaría de la UNCTAD basados en estadísticas internacionales y nacionales. UN المصدر: حسابات أمانة اﻷونكتاد، استناداً إلى إحصاءات دولية ووطنية.
    En consonancia con las recomendaciones de la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas, la secretaría se encargará de iniciar y coordinar en el plano regional la elaboración, revisión, puesta a prueba y aplicación de determinadas normas estadísticas internacionales y, donde proceda, de adaptarlas para que se ajusten a las condiciones y necesidades de los países de la región; UN وتمشيا مع توصيات اللجنة الاحصائية لﻷمم المتحدة، ستستهل أمانة اللجنة، وتنسق على الصعيد الاقليمي، وضع معايير احصائية دولية منتقاة، وتنقيحها واختبارها وتنفيذها وتكييفها حسب الاقتضاء، وفقا لظروف واحتياجات بلدان المنطقة.
    XVII.E Lugar y fechas de celebración del 17º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación XVII.F UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق
    La Comisión también tendrá ante sí un informe especial preparado por Statistics Norway sobre la calidad de las estadísticas internacionales de energía. UN وسيكون معروضا على اللجنة أيضا تقرير خاص أعدته الهيئة النرويجية للإحصاءات بشأن نوعية الإحصاءات الدولية في مجال الطاقة.
    7A.13 La Comisión de Estadística celebrará su 30º período de sesiones del 1º al 5 de marzo de 1999. El Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación celebró su 19º período de sesiones del 10 al 13 de febrero de 1998. UN ٧ أ-١٣ وستعقد الدورة الثلاثون للجنة اﻹحصائية في الفترة من ١ إلى ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ وعقدت الدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي في الفترة من ١٠ إلى ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more