"estado de preparación de la documentación" - Translation from Spanish to Arabic

    • حالة إعداد الوثائق
        
    • حالة وثائق
        
    • بحالة إعداد الوثائق
        
    • عن حالة إعداد وثائق
        
    • حالة الوثائق
        
    • حالة تجهيز الوثائق
        
    • جاهزية الوثائق
        
    • بحالة إعداد وثائق
        
    estado de preparación de la documentación PARA EL CUADRAGÉSIMO UN حالة إعداد الوثائق للدورة التاسعة واﻷربعين
    estado de preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الخمسين للجمعية العامة
    estado de preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO PRIMER PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة
    estado de preparación de la documentación para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN حالة وثائق الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    Se señala a la atención de la Comisión la nota sobre el estado de preparación de la documentación presentada en relación con los diversos temas del programa asignados a la Tercera Comisión (A/C.3/58/L.1/Add.1). UN 6 - يوجه الانتباه إلى المذكرة المتعلقة بحالة إعداد الوثائق المقدمة في إطار مختلف بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة (A/C.3/58/L.1/Add.1).
    estado de preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO SEGUNDO PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    estado de preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO TERCER PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación UN مذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق
    estado de preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO CUARTO PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة
    estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para la primera parte de la continuación del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General UN حالة إعداد الوثائق للجنة الخامسة في أثناء الجزء الأول من الدورة السادسة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة
    estado de preparación de la documentación para el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General UN حالة إعداد الوثائق للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق للدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق للدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق للدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق للدورة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación UN مذكرة من الأمانة العامة: حالة إعداد الوثائق
    estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para la parte principal del sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN حالة إعداد الوثائق المعروضة على اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    estado de preparación de la documentación DE LA TERCERA COMISIÓN AL 23 DE AGOSTO DE 1996 UN حالة وثائق اللجنة الثالثة في ٢٣ آب/أغسطس ١٩٩٦
    En cuanto al estado de preparación de la documentación (A/C.5/58/L.57/Rev.1), señala con gran preocupación que algunos documentos, en particular los correspondientes al tema 121 del programa, siguen siendo publicados con retraso. UN وفيما يتعلق بحالة إعداد الوثائق (A/C.5/58/L.57/Rev.1)، قال إن المجموعة تلاحظ بقلق عميق أن بعض الوثائق، ولا سيما الوثائق الصادرة في إطار البند 121 من جدول الأعمال، لا تزال تصدر متأخرة.
    En segundo lugar, ocho semanas antes del comienzo del período de sesiones debía publicarse el informe sobre el estado de preparación de la documentación anterior al período de sesiones. UN ثانيا، ينبغي إصدار تقرير عن حالة إعداد وثائق ما قبل الدورة قبل الموعد المحدد لبدء انعقادها بثمانية أسابيع.
    No obstante, el estado de preparación de la documentación sigue siendo motivo de preocupación. UN بيد أن حالة الوثائق لا تزال مدعاة للقلق.
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación (E/AC.51/2004/L.1) UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة تجهيز الوثائق للدورة (E/AC.51/2004/L.1)
    notas sobre el estado de preparación de la documentación para la Quinta Comisión UN مذكرات أعدت لفائدة اللجنة الخامسة بشأن حالة جاهزية الوثائق
    79. El Comité decidió recomendar a la Asamblea General que hiciera un llamamiento a los órganos intergubernamentales para que utilizaran el informe sobre el estado de preparación de la documentación anterior al período de sesiones al examinar los arreglos de organización de los períodos de sesiones sustantivos. UN ٩٧ - وقررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تناشد الهيئات الحكومية الدولية لكي تستفيد بشكل فعال من التقرير المتعلق بحالة إعداد وثائق ما قبل الدورة عند استعراض الترتيبات التنظيمية للدورات الموضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more