En una adición al presente informe se indicará el Estado del Fondo Fiduciario para el Centro. | UN | وستصدر إضافة لهذا التقرير تتناول حالة الصندوق الاستئماني للمركز. |
Cuadro 1 Estado del Fondo Suplementario al 30 de junio de 2000 | UN | الجدول 1 - حالة الصندوق التكميلي في 30 حزيران/يونيه 2000 |
Estado del Fondo Fiduciario para el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en África correspondiente al año 2000 | UN | حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع الســلاح في أفريقيا عن عام 2000 |
Se presentaría un informe anual a la Reunión de los Estados Partes sobre el Estado del Fondo. | UN | ومن المفروض أن يُقدّم تقرير سنوي إلى اجتماع الدول الأطراف عن وضع الصندوق. |
Estado del Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias para el Programa de las Naciones Unidas de Información sobre Desarme al 31 de diciembre de 2009 | UN | حالة صندوق التبرعات الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
El Estado del Fondo Fiduciario para el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en África correspondiente al año 2000 figura en el anexo al presente informe. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير حالة الصندوق الاستئماني للمركز عن عام 2000. |
Estado del Fondo Fiduciario para el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en Asia y el Pacífico | UN | حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ خلال عام 2000 |
Como anexo del presente informe figura el Estado del Fondo Fiduciario para el Centro correspondiente al año 2000. | UN | وترد حالة الصندوق الاستئماني للمركز خلال عام 2000 في مرفق هذا التقرير. |
Estado del Fondo Fiduciario para el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en Asia y el Pacífico correspondiente a 2002 | UN | حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ خلال عام 2002 |
Estado del Fondo Fiduciario del Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en | UN | حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا لعام 2004 |
Estado del Fondo Fiduciario para el Programa de las Naciones Unidas | UN | حالة الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح |
La Secretaría presentó información actualizada sobre el Estado del Fondo Fiduciario. | UN | وقدمت الأمانة معلومات محدثة عن حالة الصندوق الاستئماني. |
I. Estado del Fondo Fiduciario para el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en África correspondiente al bienio 2000-2001 | UN | الأول - حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع الســلاح في أفريقيا عن فترة السنتين 2000-2001 |
El Estado del Fondo Fiduciario para el Centro, que abarca el bienio 2000-2001, figura en el anexo I del presente informe. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير حالة الصندوق الاستئماني للمركز في فترة السنتين 2000-2001. |
Estado del Fondo Fiduciario para el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en África correspondiente al bienio 2000-2001 | UN | حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا عن فترة السنتين 2000-2001 |
Cuadro 1 Estado del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias al 30 de junio de 2005 Ingresos | UN | الجدول 1- حالة الصندوق التكميلي في 30 حزيران/يونيه 2005 |
4. Informe de la Secretaría del Ozono sobre el Estado del Fondo fiduciario para financiar actividades de investigación y observaciones sistemáticas relativas al Convenio de Viena y arreglos institucionales conexos | UN | 4 - تقرير من أمانة الأوزون عن حالة الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة عن البحوث وعمليات المراقبة المنتظمة الوثيقة الصلة باتفاقية فيينا والترتيبات المؤسسية ذات الصلة |
En el mismo artículo se pedía que se presentara a la Asamblea General un informe anual sobre el Estado del Fondo. | UN | وتضمنت هذه الفقرة حكما يطلب تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن وضع الصندوق. |
Estado del Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias para el Programa de las Naciones Unidas de Información sobre Desarme al 31 de diciembre de 2011 | UN | حالة صندوق التبرعات الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
En el anexo I se proporciona información sobre el Estado del Fondo Fiduciario para el Centro correspondiente el bienio 2004-2005. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بحالة الصندوق الاستئماني للمركز لفترة السنتين 2004-2005 في المرفق الأول. |
m) El Comité Mixto tomó nota del informe sobre el Estado del Fondo de Emergencia y el aumento de los desembolsos abonados desde 2007, como había alentado a hacer el Comité Mixto; | UN | (م) وأحاط المجلس علما بالتقرير المتعلق بحالة صندوق الطوارئ وبتزايد المصروفات المسددة منذ عام 2007، بتشجيع من المجلس؛ |
5. Pide al Comité de Finanzas que examine la utilización y el Estado del Fondo y las modalidades descritas anteriormente, a la luz del informe del Secretario General; | UN | 5 - تطلب إلى لجنة المالية أن تستعرض استخدام الصندوق وحالته والطرائق المشار إليها أعلاه في ضوء تقرير الأمين العام؛ |
En el capítulo IV infra se reseña el Estado del Fondo fiduciario en relación con el programa sobre el mercurio. | UN | 24 - ويرد موجز لحالة الصندوق الاستئماني في الفصل الرابع أدناه، بشأن برنامج الزئبق. |