"estado del voluntariado" - Translation from Spanish to Arabic

    • حالة العمل التطوعي
        
    • حالة التطوع
        
    • بحالة العمل التطوعي
        
    • لحالة العمل التطوعي
        
    Procederemos ahora a la presentación del primer Informe sobre el estado del voluntariado mundial. UN وسنشرع الآن في إصدار أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم.
    La presentación del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo es otro paso adelante en esta dirección. UN وإطلاق أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم هو خطوة أخرى إلى الأمام في هذا الاتجاه.
    Al respecto, acogemos con gran beneplácito el primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo, que se presentará en el transcurso del día de hoy. UN وفي هذا الصدد، نرحّب ترحيباً شديداً بأول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم، والذي سيُقدم في وقت لاحق اليوم.
    Con estas sencillas palabras, me complace presentar a ustedes el Informe sobre el estado del voluntariado mundial de 2011. UN وبهذه الكلمات القليلة، يسرُّني أن أصدر تقرير حالة التطوع في العالم لعام 2011.
    Hoy se ha publicado el primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo, que resume las actividades de voluntariado realizadas en el pasado. UN لقد صدر اليوم أول تقرير عن حالة التطوع في العالم يوجز الأنشطة التطوعية في الماضي.
    El Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo tiene por objetivo desmentir esos y otros errores de percepción y aumentar la concienciación sobre lo que es el voluntariado y a qué contribuye. UN والتقرير المتعلق بحالة العمل التطوعي في العالم يهدف إلى تبديد تلك المنظورات الخاطئة وسواها، ورفع مستويات الوعي بشأن ماهية العمل التطوعي ونوع مساهمته.
    En esta ocasión, acogemos con agrado el primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo, que se presentará hoy. UN وبهذه المناسبة، نرحب بأول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم والذي سيجري إصداره اليوم.
    Al mismo tiempo, acogemos con beneplácito que los Voluntarios de las Naciones Unidas presentan hoy aquí el primer Informe del estado del voluntariado en el mundo. UN وفي الوقت نفسه، نرحِّب بإصدار البرنامج هنا اليوم لأول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم.
    Nos complace ver que, por primera vez, con el Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo se haya documentado la contribución de los voluntarios. UN ويسرنا أن نرى الأثر الذي أحدثه المتطوعون قد تم توثيقه لأول مرة بصدور التقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم.
    La presentación del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo, esta mañana, constituye una adición positiva al acervo de conocimientos sobre el voluntariado. UN وإطلاق أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم هذا الصباح هو إضافة جيدة إلى مجموعة المعارف بشأن العمل التطوعي.
    El logro más significativo del bienio fue la elaboración del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo. UN وكان الإنجاز الأكبر خلال فترة السنتين هو إصدار التقرير الأول عن حالة العمل التطوعي في العالم.
    En este sentido, espero con interés la presentación del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo y sus sugerencias sobre la manera de promover el voluntariado hacia una nueva era. UN " وفي هذا الصدد، أتطلّع إلى إصدار أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم وإلى اقتراحاته بشأن كيفية دفع العمل التطوعي قدما والانتقال به إلى عهد جديد.
    Es por eso que los VNU participaron en la preparación del primer Informe sobre el estado del voluntariado mundial, sobre el que la Asamblea escuchará más en unos pocos minutos, así que no voy a explayarme sobre él. UN وهذا ما جعل برنامج متطوعي الأمم المتحدة يشارك في إعداد أول تقرير على الإطلاق عن حالة العمل التطوعي في العالم، والذي ستستمع الجمعية إلى المزيد عنه بعد دقائق معدودة، لذلك لن أتوقف عنده طويلاً.
    Ante todo, deseo felicitar al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas y a su Coordinadora Ejecutiva, Sra. Flavia Pansieri, por el éxito del Año Internacional y la publicación del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo. UN وبداية، أود أن أهنئ برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنسقته التنفيذية، السيدة فلافيا بانسيري، على نجاح السنة الدولية وإصدار أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم.
    El Gobierno de Alemania ha apoyado con sumo agrado el Año Internacional, incluidas cinco reuniones consultivas regionales y la traducción al alemán del Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo. UN وحكومة ألمانيا دعمت السنة الدولية بكل ترحيب، بما في ذلك خمس اجتماعات تشاورية إقليمية وترجمة تقرير حالة العمل التطوعي في العالم إلى اللغة الألمانية.
    Para difundir esa visión y su comprensión asignamos fondos para la celebración del Año Europeo del Voluntariado, y se tradujo al turco el primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN ولنشر هذه الرؤية وهذا الفهم، خصصنا أموالاً للاحتفال بالسنة الأوروبية للعمل التطوعي وترجمنا إلى اللغة التركية أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم المعني بمتطوعي الأمم المتحدة.
    La Federación acoge con beneplácito además la aprobación de la resolución 66/67 sobre este tema y la presentación del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo. UN والاتحاد الدولي يرحب كذلك باتخاذ القرار 66/67 بشأن هذا البند وبإطلاق أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم.
    La publicación del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo y la celebración en 2011 del décimo aniversario del Año Internacional de los Voluntarios aceleraron el reconocimiento, la promoción, la facilitación y la creación de redes de voluntariado. UN تقرير عن حالة التطوع في العالم والاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011 إلى تسريع وتيرة الاعتراف بالعمل التطوعي والترويج له وتيسيره وإقامة الشبكات له.
    En el informe también se hace referencia a uno de los logros más notables del bienio, la publicación del primer informe sobre el estado del voluntariado en el mundo. UN ويعرض التقرير أيضا أحد أبرز الإنجازات التي تحققت أثناء فترة السنتين، وهي: نشر أول تقرير على الإطلاق عن حالة التطوع في العالم.
    Celebramos los esfuerzos de la comunidad internacional para la implementación de las resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas para apoyar, promover y abogar por el voluntariado, y felicitamos a los VNU por la elaboración del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo, que nos será de mucha utilidad. UN ونرحب بالجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لتنفيذ قرارات الجمعية العامة لدعم العمل التطوعي وتعزيزه والترويج له. ونهنئ برنامج الأمم المتحدة للمتطوعين على إعداد أول تقرير عن حالة التطوع في العالم، الذي سيكون مفيدا للغاية.
    El Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo se presentó en la Asamblea General y en cerca de 80 lugares de todo el mundo. UN 10 - وتم إصدار التقرير المتعلق بحالة العمل التطوعي في العالم في الجمعية العامة وفي حوالي 80 موقعا آخر في مختلف أنحاء العالم.
    Por consiguiente, acogemos con beneplácito la presentación hoy del primer Informe sobre el estado del voluntariado en el mundo. UN ولذلك نحن نرحب بإطلاق التقرير الأول لحالة العمل التطوعي في العام في وقت سابق هذا اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more