"estado y de gobierno y" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدول والحكومات
        
    Aprovechemos la importancia decisiva que los Jefes de Estado y de Gobierno y la comunidad internacional están concediendo a esa cuestión. UN فلنستفد من الأهمية البالغة التي تحظى بها هذه المسألة لدينا نحن رؤساء الدول والحكومات وكذلك لدى المجتمع الدولي.
    Observando que los períodos de sesiones anuales de la Asamblea General constituyen la mayor reunión anual de Jefes de Estado y de Gobierno y de Ministros de Relaciones Exteriores, UN وإذ تلاحظ أن الدورات السنوية للجمعية العامة تمثل أكبر تجمع لرؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية خلال السنة،
    Observando que los períodos de sesiones anuales de la Asamblea General constituyen la mayor reunión anual de Jefes de Estado y de Gobierno y de Ministros de Relaciones Exteriores, UN وإذ تلاحظ أن الدورات السنوية للجمعية العامة تمثل أكبر تجمع لرؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية خلال السنة،
    La Conferencia concluyó con una mesa redonda en la cumbre de los Jefes de Estado y de Gobierno y creó el Foro Africano de los Mercados de Capital. UN واختتم المؤتمر باجتماع قمة للمائدة المستديرة لرؤساء الدول والحكومات انبثق عنه المحفل اﻷفريقي لسوق رأس المال.
    Me complace ver a tantos Jefes de Estado y de Gobierno y a tantos funcionarios de categoría superior reunidos hoy en este magno salón. UN ويسعدني أن أرى كثيرا من رؤساء الدول والحكومات وكثيرا من كبار المسؤولين في هذه القاعة العظيمة اليوم.
    En cumplimiento de los Acuerdos de Lusaka y Sirte, los Jefes de Estado y de Gobierno y los representantes de los países asistentes acordaron lo siguiente: UN وتنفيذا لاتفاقيتي لوساكا وسرت، وافق رؤساء الدول والحكومات وممثلو الحكومات الحاضرون على ما يلي:
    Estuvieron presentes los Jefes de Estado y de Gobierno y los representantes debidamente acreditados que se indican a continuación: UN وحضر الاجتماع رؤساء الدول والحكومات التالية أسماؤهم أو ممثلوهم المفوضون حسب الأصول:
    Participaron representantes de gobiernos de 159 países, entre ellos cuatro Jefes de Estado y de Gobierno y un Vicepresidente. UN فقد حضرها ممثلون لحكومات 159 بلدا، كان من بينهم أربعة من رؤساء الدول والحكومات ونائب رئيس جمهورية واحد.
    Declaraciones de Jefes de Estado y de Gobierno y de jefes de delegación UN بيانات رؤساء الدول والحكومات ورؤساء الوفود
    Con todo, sería preferible que, al principio, la Comisión se limitase a los Jefes de Estado y de Gobierno y a los ministros de relaciones exteriores. UN ويبدو من الأفضل مع ذلك أن تقصر اللجنة بحثها في البداية على رؤساء الدول والحكومات ووزراء الشؤون الخارجية.
    La labor de la CDI sería mucho menos pertinente si se limitara a los jefes de Estado y de Gobierno y los ministros de relaciones exteriores. UN وأضافت أن عمل اللجنة يصبح أقل أهمية إذا اقتصر على رؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية.
    En las últimas semanas he viajado muchísimo para reunirme con los Jefes de Estado y de Gobierno y otros funcionarios de alto nivel. UN في الأسابيع الأخيرة، سافرت كثيرا لمقابلة رؤساء الدول والحكومات وغيرهم من كبار المسؤولين.
    Doy las gracias a los numerosos Jefes de Estado y de Gobierno y a los ministros que participan hoy en esta importante Conferencia. UN وأشكر رؤساء الدول والحكومات والوزراء الكثيرين الذين يشاركون الآن في هذا المؤتمر الهام.
    Se invita a participar a todos los Jefes de Estado y de Gobierno y sus delegaciones. UN جميع رؤساء الدول والحكومات ووفودهم مدعوون إلى المشاركة.
    Se invita a participar a todos los Jefes de Estado y de Gobierno y sus delegaciones. UN وجميع رؤساء الدول والحكومات ووفودهم مدعوون إلى المشاركة فيها.
    Se invita a participar a todos los Jefes de Estado y de Gobierno y sus delegaciones. UN وجميع رؤساء الدول والحكومات ووفودهم مدعوون إلى المشاركة فيها.
    Se invita a participar a todos los Jefes de Estado y de Gobierno y sus delegaciones. UN جميع رؤساء الدول والحكومات ووفودهم مدعوون إلى المشاركة فيها.
    Se invita a participar a todos los Jefes de Estado y de Gobierno y sus delegaciones. UN جميع رؤساء الدول والحكومات ووفودهم مدعوون إلى المشاركة فيها.
    Se invita a participar a todos los Jefes de Estado y de Gobierno y sus delegaciones. UN وجميع رؤساء الدول والحكومات ووفودهم مدعوون إلى المشاركة فيها.
    Recordando las decisiones anteriores de la Asamblea de Jefes de Estado y de Gobierno y del Consejo de Ministros de la IGAD acerca de Somalia, UN وإذ يشير إلى القرارات السابقة لجمعية رؤساء الدول والحكومات ومجلس الوزراء التابعين للهيئة بشأن الصومال،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more