"estados de asia y el" - Translation from Spanish to Arabic

    • دول آسيا ومنطقة المحيط
        
    • دول آسيا والمحيط
        
    • بلدان آسيا والمحيط
        
    • بلدان آسيا ومنطقة المحيط
        
    • دول أسيا والمحيط
        
    • دول منطقة آسيا والمحيط
        
    • الدول آسيا والمحيط
        
    • ودول آسيا والمحيط
        
    • دول في منطقة آسيا والمحيط
        
    • من آسيا والمحيط
        
    Estados de Asia y el Pacífico: 9 UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ 9
    Para la vacante correspondiente a los Estados de Asia y el Pacífico, China y la India cada uno desea proponer un candidato. UN وبالنسبة للمقعد الوحيد المخصص لمجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، ترغب دولتان في اقتراح مرشح، وهما الهند والصين.
    Quisiera ahora repetir los nombres de los países que desean proponer a un candidato. De entre los Estados de Asia y el Pacífico, los países son China y la India. UN وأود أن أكرر الآن أسماء البلدان التي أعربت عن رغبتها في اقتراح مرشح من مجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، هناك بلدان هما الصين والهند.
    Aplicación del artículo 5 por partes del Grupo de Estados de Asia y el Pacífico UN تنفيذ المادة 5 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Aplicación del artículo 9 por partes del Grupo de Estados de Asia y el Pacífico UN تنفيذ المادة 9 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Estados de Asia y el Pacífico: UN دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ:
    Aplicación del artículo 15 por partes del Grupo de Estados de Asia y el Pacífico UN تنفيذ المادة 15 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Aplicación del artículo 16 por partes del Grupo de Estados de Asia y el Pacífico UN تنفيذ المادة 16 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Aplicación del artículo 17 por partes del Grupo de Estados de Asia y el Pacífico UN تنفيذ المادة 17 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Aplicación del artículo 23 por partes del Grupo de Estados de Asia y el Pacífico UN تنفيذ المادة 23 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Aplicación del artículo 53 por partes del Grupo de Estados de Asia y el Pacífico UN تنفيذ المادة 53 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    El Vicepresidente de la Junta Ejecutiva, del grupo de los Estados de Asia y el Pacífico, presidió el debate temático conjunto sobre las cuestiones relacionadas con los países menos adelantados en el contexto de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. UN رأس نائب رئيس المجلس التنفيذي، بلدان آسيا والمحيط الهادئ، المناقشة المواضيعية المشتركة بشأن المسائل المتعلقة بأقل البلدان نموا في سياق مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا.
    Un representante de una Parte del Grupo de Estados de Asia y el Pacífico presidió la 19ª Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal, en tanto que un representante de una Parte del Grupo de Estados de África ocupó el cargo de Relator. UN وقد ترأس الاجتماع التاسع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال ممثل لطرف من مجموعة بلدان آسيا ومنطقة المحيط الهادئ فيما عمل ممثل لطرف من مجموعة البلدان الأفريقية كمقرر.
    Estados de Asia y el Pacífico: China, India, Japón, Sri Lanka UN دول أسيا والمحيط الهادئ: الصين، الهند، اليابان وسري لانكا؛
    Estados de Asia y el Pacífico: Bangladesh, Japón, Kazajstán, Nepal y Tayikistán; UN دول منطقة آسيا والمحيط الهادئ: بنغلاديش، وطاجيكستان، وكازاخستان، ونيبال، واليابان؛
    Estados de Asia y el Pacífico (13) UN الدول آسيا والمحيط الهادئ (13 عضواً)
    Además, se ha ocupado de temas relativos a la Quinta Comisión, cuestiones humanitarias, la revitalización de la Asamblea General, la coordinación con la Asamblea General y los Estados de Asia y el Pacífico y asuntos relativos a elecciones. UN كما يتولى الأعمال المتعلقة باللجنة الرابعة، والمسائل الإنسانية، وتنشيط الجمعية العامة، والتنسيق مع الجمعية العامة، ودول آسيا والمحيط الهادئ، والمسائل المتعلقة بالانتخابات.
    La UNODC y el PNUD, junto con el Organismo Australiano de Desarrollo Internacional, están estableciendo una alianza estratégica para prestar de manera conjunta y complementaria asistencia técnica a los Estados de Asia y el Pacífico y a algunos Estados de África y Estados árabes. UN ويقوم المكتب واليونديب، جنبا إلى جنب مع الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، بإقامة شراكة استراتيجية لتقديم مساعدة تقنية مشتركة وتكميلية إلى دول في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وإلى دول أفريقية وعربية مختارة.
    La cifra comprende 26 Estados de Asia y el Pacífico, 23 Estados de Europa Occidental y otros Estados, 18 Estados de América Latina y el Caribe y 17 Estados de Europa Oriental. UN وتشمل هذه الدول 26 دولة من آسيا والمحيط الهادئ و23 دولة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، و18 دولة من أمريكا اللاتينية والكاريبي، و18 دولة أفريقية و17 دولة من أوروبا الشرقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more