B. Estados de la lista B del documento UNIDO/GC.1/3 | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
B. Estados de la lista B del documento UNIDO/GC.1/3 | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zambia Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento UNIDO/GC.1/3 | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zambia Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento UNIDO/GC.1/3 | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zambia Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento UNIDO/GC.1/3 | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zambia Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento UNIDO/GC.1/3 | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zambia Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento UNIDO/GC.1/3 | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zambia Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento UNIDO/GC.1/3 | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento GC.1/3 de la ONUDI | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento GC.1/3 de la ONUDI | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Zimbabwe B. Estados de la lista B del documento GC.1/3 de la ONUDI | UN | باء - الدول المدرجة في القائمة باء من الوثيقة UNIDO/GC.1/3 |
Como Sudáfrica y los Estados Unidos de América no son miembros de la ONUDI, los Estados africanos de la lista A han presentado la candidatura de Zimbabwe para reemplazar a Sudáfrica, y el grupo de Estados de la lista B la de Turquía para reemplazar a los Estados Unidos de América. | UN | وحيث ان جنوب افريقيا والولايات المتحدة اﻷمريكية ليستا من أعضاء اليونيدو، قدمت الدول اﻷفريقية المدرجة في القائمة ألف ترشيح زمبابوي لتحل محل جنوب افريقيا، كما قدمت مجموعة الدول المدرجة في القائمة باء ترشيح تركيا لتحل محل الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Dado que ni Antigua y Barbuda ni los Estados Unidos de América son miembros de la ONUDI, los Estados de la lista B presentaron la candidatura de Alemania en reemplazo de los Estados Unidos, y los Estados de la lista C, la candidatura de Bolivia en reemplazo de Antigua y Barbuda. | UN | وبما أن أنتيغوا وبربودا والولايات المتحدة ليستا من أعضاء اليونيدو، فإن الدول المدرجة في القائمة باء طرحت ترشيح ألمانيا لتحل محل الولايات المتحدة، بينما طرحت الدول المدرجة في القائمة جيم ترشيح بوليفيا لتحل محل أنتيغوا وبريودا. |
19. El PRESIDENTE PROVISIONAL dice que, conforme al artículo 35 y al apéndice A del reglamento, el Presidente del séptimo período de sesiones debe ser elegido entre los Estados de la lista B del Anexo I de la Constitución. | UN | ١٩ - الرئيس المؤقت : قال إنه وفقا للمادة ٣٥ والتذييل ألف من النظام الداخلي ، ينبغي أن ينتخب رئيس الدورة السابعة من بين الدول المدرجة في القائمة باء من المرفق اﻷول للدستور . |
4. De conformidad con el ciclo de rotación iniciado en la IX UNCTAD, el Presidente de la Junta en su 56º período de sesiones será un representante de uno de los Estados de la lista B (Asia) y el Relator un representante de uno de los Estados de la Lista A (África). | UN | 4- ووفقاً لدورة التناوب على شغل المناصب على النحو المعمول به منذ الأونكتاد التاسع، سيتولى ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " باء " منصب رئيس المجلس في دورته السادسة والخمسين، وسيتولى منصب المقرر ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " ألف " (أفريقيا). |
Puesto que los representantes de Bélgica y Guyana no pueden asistir a la reunión de la Comisión de Verificación de Poderes que se celebra el 4 de diciembre de 2013, los Estados de la lista B han presentado la candidatura de Alemania para sustituir a Bélgica, y los Estados de la Lista C, la de México para sustituir a Guyana. | UN | وبما أنَّ ممثلا بلجيكا وغيانا لم يتمكَّنا من حضور اجتماع لجنة وثائق التفويض الذي عقد في 4 كانون الأول/ديسمبر 2013، رشَّحت الدول المدرجة في القائمة باء ألمانيا لتحل محل بلجيكا ورشَّحت الدول المدرجة في القائمة جيم المكسيك لتحل محل غيانا. |
3. De conformidad con el ciclo de rotación que se sigue desde la IX UNCTAD, el Presidente de la Junta en su 51º período de sesiones será un representante de uno de los Estados de la lista B y el Relator un representante de uno de los Estados de la Lista A (África). | UN | 3- ووفقاً لدورة التناوب على شغل المناصب، الجاري العمل بها منذ الأونكتاد التاسع، سيتولى ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " باء " منصب رئيس المجلس في دورته الحادية والخمسين، وسيتولى منصب المقرر ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " ألف " (أفريقيا). |
Los Estados Unidos de América y Samoa no son miembros de la ONUDI. Los Estados de Asia de la lista A han presentado la candidatura de Sri Lanka para sustituir a Samoa, los Estados de la lista B han presentado la candidatura de Noruega para sustituir a los Estados Unidos de América y los Estados de la lista C han presentado la candidatura de Costa Rica para sustituir a Santa Lucía, que no está presente. | UN | وحيث إن ساموا والولايات المتحدة الأمريكية ليستا من أعضاء اليونيدو، فإن الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف قد طرحت ترشيح سري لانكا لتحل محل ساموا، بينما طرحت الدول المدرجة في القائمة باء ترشيح النرويج لتحل محل الولايات المتحدة الأمريكية، كما طرحت الدول المدرجة في القائمة جيم ترشيح كوستاريكا لتحل محل سانت لوسيا التي لم تكن حاضرة. |
Conforme a dicho apéndice, el Presidente del 22º período de sesiones deberá ser elegido entre los miembros del Comité que son Estados africanos de la Lista A y los tres Vicepresidentes entre los Estados asiáticos de la Lista A, los Estados de la lista B y los Estados de la Lista C. El Relator deberá ser elegido entre los miembros del Comité que son Estados incluidos en la Lista D. | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الثانية والعشرين من بين أعضاء اللجنة من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف ومن الدول المدرجة في القائمة باء ومن الدول المدرجة في القائمة جيم. وينبغي أن يُنتخب المقرر من أعضاء اللجنة من الدول المدرجة في القائمة دال. |
Conforme a dicho apéndice, el Presidente del 24º período de sesiones deberá ser elegido entre los miembros del Comité que son Estados asiáticos de la Lista A, y los tres Vicepresidentes entre los Estados de la lista B, los Estados de la Lista C y los Estados de la Lista D. El Relator deberá ser elegido entre los miembros del Comité que son Estados africanos de la Lista A. | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الرابعة والعشرين من بين أعضاء اللجنة من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول المدرجة في القائمة باء ومن الدول المدرجة في القائمة جيم ومن الدول المدرجة في القائمة دال. وينبغي أن يُنتخب المقرِّر من أعضاء اللجنة من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف. |