"estados partes de conformidad con los artículos" - Translation from Spanish to Arabic

    • دول أطراف بموجب المادتين
        
    • الدول الأطراف بموجب المادتين
        
    • الدول الأطراف وفقا لأحكام المواد
        
    59. En su 15º período de sesiones, el Comité examinó cinco informes presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN ٩٥- نظرت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة في خمسة تقارير مقدمة من خمس دول أطراف بموجب المادتين ٦١ و٧١ من العهد.
    61. En su 19º período de sesiones, el Comité examinó cinco informes presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN 61- نظرت اللجنة في دورتها التاسعة عشرة في خمسة تقارير مقدمة من خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    58. En su 20º período de sesiones, el Comité examinó cuatro informes presentados por cuatro Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN 58- نظرت اللجنة، في دورتها العشرين، في أربعة تقارير مقدمة من أربع دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    Informes iniciales presentados por los Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto UN التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد
    PRESENTACIÓN DE INFORMES POR LOS Estados Partes de conformidad con los artículos 16 Y 17 DEL PACTO UN تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد
    :: Medida 39: Se alienta a los Estados partes a que faciliten las transferencias de tecnología y materiales nucleares y la cooperación internacional entre Estados Partes de conformidad con los artículos I, II, III y IV del Tratado, y a que eliminen a este respecto cualquier limitación injustificada que sea incompatible con el Tratado. UN :: الإجراء 39: تشجَّع الدول الأطراف على أن تسهّل نقل التكنولوجيا والمواد النووية وعلى إقامة تعاون دولي فيما بين الدول الأطراف وفقا لأحكام المواد الأولى والثانية والثالثة والرابعة من المعاهدة، وعلى أن تزيل في هذا الصدد أي معوّقات تتعارض مع المعاهدة دونما موجِب.
    63. En su 21º período de sesiones, el Comité examinó cinco informes presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN 63- نظرت اللجنة، في دورتها الحادية والعشرين، في خمسة تقارير مقدمة من خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    63. En su 22.º período de sesiones, el Comité examinó tres informes presentados por tres Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN 63- نظرت اللجنة، في دورتها الثانية والعشرين، في ثلاثة تقارير قدمتها ثلاث دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    67. En su 23.º período de sesiones, el Comité examinó cinco informes presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN 67- نظرت اللجنة خلال دورتها الثالثة والعشرين في خمسة تقارير قدمتها خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    70. En su 24.º período de sesiones, el Comité examinó cinco informes presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN 70- نظرت اللجنة، في دورتها الرابعة والعشرين، في خمسة تقارير قدمتها خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    62. En su 28.º período de sesiones, el Comité examinó siete informes presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN 62- نظرت اللجنة، في دورتها الثامنة والعشرين، في سبعة تقارير قدمتها خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    64. En su 29.º período de sesiones, el Comité examinó cinco informes presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. UN 64- نظرت اللجنة، في دورتها التاسعة والعشرين، في خمسة تقارير قدمتها خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    58. En su 30.º período de sesiones, el Comité examinó los informes siguientes, presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto: UN 58- نظرت اللجنة، في دورتها الثلاثين، في التقارير التالية التي قدمتها خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    58. En su 18º período de sesiones, el Comité examinó seis informes presentados por cuatro Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto. El Comité dedicó 24 de las 28 sesiones que celebró en el 18º período de sesiones al examen de esos informes. UN 58- نظرت اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في ستة تقارير مقدمة من أربع دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد، وخصصت 24 جلسة من الجلسات التي عقدتها في دورتها الثامنة عشرة والبالغ عددها 28 جلسة للنظر في هذه المسائل.
    59. En su 31.º período de sesiones, el Comité examinó los informes siguientes, presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto: UN 59- نظرت اللجنة، في دورتها الحادية والثلاثين، في التقارير التالية التي قدمتها خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    63. En su 32.º período de sesiones, el Comité examinó los informes siguientes, presentados por cinco Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto: UN 63- نظرت اللجنة، في دورتها الثانية والثلاثين، في التقارير التالية التي قدمتها خمس دول أطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد:
    EXAMEN DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS Estados Partes de conformidad con los artículos 16 Y 17 DEL PACTO UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد
    Informes iniciales presentados por los Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto UN التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد
    PRESENTACIÓN DE INFORMES POR LOS Estados Partes de conformidad con los artículos 16 Y 17 DEL PACTO UN تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد
    EXAMEN DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS Estados Partes de conformidad con los artículos 16 Y 17 DEL PACTO UN الفصل الخامس النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد
    Observaciones finales del Comité sobre los informes presentados por los Estados Partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto: nota del Secretario General UN الملاحظات الختامية للجنة بشأن التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمين العام
    Se alienta a los Estados partes a que faciliten las transferencias de tecnología y materiales nucleares y la cooperación internacional entre Estados Partes de conformidad con los artículos I, II, III y IV del Tratado, y a que eliminen a este respecto cualquier limitación injustificada que sea incompatible con el Tratado. UN تشجَّع الدول الأطراف على أن تسهّل نقل التكنولوجيا والمواد النووية وعلى إقامة تعاون دولي فيما بين الدول الأطراف وفقا لأحكام المواد الأولى والثانية والثالثة والرابعة من المعاهدة، وعلى أن تزيل في هذا الصدد أي معوّقات تتعارض مع المعاهدة دونما موجِب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more