"estamos buscando un" - Translation from Spanish to Arabic

    • نحن نبحث عن
        
    • أننا نبحث عن
        
    • نبحث عن رجل
        
    • نحن نَبْحثُ عن
        
    • مازلنا نبحث عن
        
    En mi opinión profesional, Estamos buscando un cuerpo, no una persona desaparecida. Open Subtitles في رأيي المهني نحن نبحث عن الجسم، ليس الشخص المفقود.
    Así que Estamos buscando un equilibrio, una relajación enfocada donde podemos permitir que los pensamientos vayan y vengan sin toda la participación de costumbre. TED لذلك نحن نبحث عن توازن ما ، إسترخاء مركز يمكننا من أن نسمح للأفكار و بالتشكل والتلاشي دون أن نتدخل تدخلنا المعتاد
    Hola, Estamos buscando un amuleto... que despierte a la Reina Blanca. Open Subtitles مرحباً ، نحن نبحث عن التعويذه لايقاظ الملكه البيضاء ، هل بأمكانكم مساعدتنا
    Escuche, somos nuevos en la ciudad, y en realidad Estamos buscando un... Open Subtitles إسمع, نحن جدد في المدينة, حقسقة . .و نحن نبحث عن
    Entiendo que Estamos buscando un hilo recubierto de cerámica. Open Subtitles أفهم أننا نبحث عن سلك ملفوف مُمغنط هذا صحيح
    Estamos buscando un hombre caucásico de 1.85 Mt, traje oscuro, corbata amarilla. Open Subtitles نحن نبحث عن ذكر قوقازي بدلة سوداء، رباط عنق أصفر، وطوله من خمسة إلى 8 أقدام
    Hola, Estamos buscando un par de planetas en la vía Láctea. Open Subtitles مرحباً , نحن نبحث عن اثنين من الكواكب في درب التبانة
    No tienen cuerdas vocales así que para resumir, Estamos buscando un mortal, arroja-piel depredador acuático Open Subtitles لايوجد لديه احبال صويتة لذا باختصار نحن نبحث عن قاتل مفترس مائي يسلخ جلده
    Así que ¿estamos buscando un reptil con una gran pistola? Open Subtitles إذن نحن نبحث عن زاحف خرزي العيون مع مسدّس كبير؟
    Estamos buscando un pequeño trozo de metal con forma de pequeño hongo. Open Subtitles نحن نبحث عن قطعة معدن بهيئة حبّة فطر صغيرة
    Estamos buscando un hombre en un sedan blanco, y que pueda haber pasado una y otra vez. Open Subtitles لتبطئ السيارات نحن نبحث عن رجل بسيارة بيضاء بأربع ابواب و سيكون قد مر مرارا و تكرارا
    Estamos buscando un hombre blanco, de mediana edad, padre casado. Open Subtitles نحن نبحث عن أب في منتصف العمر ابيض و متزوج
    Estamos buscando un hombre indigente itinerante entre los 25 y los 45 años. Open Subtitles نحن نبحث عن رجل متنقل فقير عمره يتراوح بين 25 و 45
    Recordad, Estamos buscando un varón blanco, de unos 40 años, ex-militar... Open Subtitles تذكروا,نحن نبحث عن ذكر ابيض في أوائل الاربعينيات عسكري سابق
    Entonces Estamos buscando un hernia discal, estenosis, o algo que incide en tu médula espinal. Open Subtitles لذلك نحن نبحث عن الديسك ، تضيق ، أو شيء من التعدي على الحبل الشوكي.
    así que Estamos buscando un arma cubierta de cuero que puede crear dos impresiones distintas y es aproximadamente del mismo tamaño Open Subtitles اذا نحن نبحث عن سلاح به جلد يمكن ان يحدث انطباعات مختلفة على وجه التقريب نفس حجم
    Así que Estamos buscando un lugar apartado en la Virgina rural. Open Subtitles اذن نحن نبحث عن مكان معزول في ريف فيرجينيا
    Estamos buscando un hombre de 25 a 30 años físicamente en forma para someter a Marlene Smith y llevar a cabo un ataque sostenido y despiadado. Open Subtitles نحن نبحث عن جان ذكر في منتصف الى اواخر العشرينات من عمره جسديا قوي بما يكفي لاخضاع مارلين سميث
    Quiero decir, tengo que estar recordándome que Estamos buscando un asesino, no un fotógrafo. Open Subtitles أقصد، يجب على أن أواصل تذكير نفسي أننا نبحث عن قاتل، ليس مصوّر
    Estamos buscando un bar donde poder comer algo. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن مكان للحُصُول على الشيءِ للأَكْل.
    Todavía Estamos buscando un nombre que conecte con nuestros maduros clientes. Open Subtitles مازلنا نبحث عن الأسم الذي يتعلق بـ زبائننا البالغين حقاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more