"estar aquí en" - Translation from Spanish to Arabic

    • يكون هنا في
        
    • تكون هنا في
        
    • أكون هنا في
        
    • تكون هنا خلال
        
    • التواجد هنا
        
    • يكون هنا خلال
        
    • تكون هنا فى
        
    • تكوني هنا
        
    • سيكون هنا في
        
    • ستكون هنا خلال
        
    • أكون هنا خلال
        
    • يكونوا هنا في
        
    • نكون هنا في
        
    • يصلون إلى هنا في
        
    • يَكُونَ هنا في
        
    El rescate debería estar aquí en una hora. Open Subtitles الإنقاذ الجوي يجب أن يكون هنا في غضون ساعة
    ¿Dice también que Dios debería estar aquí en las cámaras de gas, no nosotros? Open Subtitles على الرب ان يكون هنا في غرف الغاز وليس نحن
    Mañana no. Tenés que estar aquí en 3 minutos o te terminaran condenando. Open Subtitles يجب أن تكون هنا في خلال ثلاث دقائق وإلا فإنهم سيحاكمونك
    Porque como te dije hace mucho tiempo, si el mundo no se acaba, quiero estar aquí en casa, contigo. Open Subtitles لأنه كما أخبرتك طوال الوقت الماضي, أن لم ينتهي العالم, أريد أن أكون هنا في البيت,
    Se tarda demasiado tiempo. Mi hija podría estar aquí en quince minutos. Open Subtitles إنها بعيدة جداً، سوف يستغرق وقتاً طويلاً ابنتي يمكنها أن تكون هنا خلال 15 دقيقة
    No, sabes que no me gusta estar aquí en el bosque, en la oscuridad. Open Subtitles كلا، تعلمين أنني لا أحب التواجد هنا في الظلام في هذه الغابات
    Se supone que nadie debe estar aquí en estas horas de la noche. Open Subtitles ليس من المفترض لأحد أن يكون هنا في هذا الوقت من الليل.
    Debe estar aquí en alguna parte. ¿Tú crees? Open Subtitles ـ لابد أنه يكون هنا في مكانٍ ما ـ هل تظن هذا؟
    Debe estar aquí en alguna parte. ...está aquí. Open Subtitles يجب أن يكون هنا في الخلف الكتاب يقول إنه هنا حسناً , عندما ننزل للأسفل
    Mi libro de estadística tiene que estar aquí en algún lado. Open Subtitles كتاب الإحصاء يجب أن يكون هنا في مكان ما.
    Estoy tan orgullosa de estar aquí en un día de elecciones tan soleado, y os invito a pensar en nuestros niños hoy Open Subtitles يسرني جدا أن تكون هنا في هذا اليوم المشمس الانتخابات، وأنا أتحدى لنا جميعا ل أعتقد أن أطفالنا اليوم
    Tiene que estar aquí, en alguna parte, debemos estar pasando por algo. Open Subtitles يجب ان تكون هنا في مكان ما. ينقصنا شيئا.
    Puede estar aquí en las acciones los pabellones con los inventos que vienen de todo el mundo. Open Subtitles يمكنِك أن تكون هنا في قاعده الأحداث لترى الاختراعات التي أتت من جميع انحاء العالم
    Es un placer estar aquí en Edimburgo, Escocia, lugar de nacimiento de la aguja y la jeringa. TED إنهُ من دواعي سروري أن أكون هنا في إدنبره, اسكتلندا منشأ الأبر والحقنة
    Sé que merezco estar aquí en este terrible lugar. Open Subtitles أعرف أنني أستحق أن أكون هنا في هذا المكان الفظيع
    Porque va a estar aquí en una semana. Open Subtitles لإنها سوف تكون هنا خلال اسبوع واحد
    Cambié mi vuelo para poder estar aquí en su primer día de colegio. Open Subtitles غيّرتُ رحلتي حتى أتمكن من التواجد هنا في اليوم الدراسي الأول
    Debería estar aquí en los próximos 20 minutos. Open Subtitles يجب ان يكون هنا خلال ال20 دقيقة القادمة.
    Esto es inútil. Tiene que estar aquí, en alguna parte. Open Subtitles هذا مخيب للأمال يجب أن تكون هنا فى مكان ما
    Te pagamos un sueldo justo aquí, y si sólo estás aquí por el dinero, quizá no deberías estar aquí en absoluto. Open Subtitles ندفع لكِ راتبٌ عادل هنا وإن كنتِ هنا للمال وحسب ربما لا يجب ان تكوني هنا على الإطلاق
    el gobernador va a estar aquí en cualquier minuto, de acuerdo, tenemos que hacer que parezca que esta bandera ha estado bajo fuego Open Subtitles المحافظ سيكون هنا في أي لحظه, فهمت, نريد ان نجعل هذا العلم و كأنه كان تحت إطلاق نار.
    El transporte de la CIA, debería estar aquí en dos minutos. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية ستكون هنا خلال دقيقتين
    Puedo estar aquí en una hora. Y no te olvides. Open Subtitles أستطيع أن أكون هنا خلال ساعة و لا تنسي
    Sólo estoy esperando a alguien. Deberían estar aquí en un minuto. Open Subtitles أوه , أنا منتظر شخصاً ما يجب أن يكونوا هنا في دقيقة
    Nos alegra estar aquí. En nuestra casa vivimos como salvajes. Open Subtitles إنه لمن الجميل أن نكون هنا , في المنزل نشعر كالوحوش
    15 kilometros. Podrían estar aquí en cuestión de horas. Open Subtitles خمسة عشر كيلومتراً قد يصلون إلى هنا في غضون ساعات
    Podría estar aquí en cinco minutos. Open Subtitles هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هنا في خمس دقائقِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more