"estaremos listos" - Translation from Spanish to Arabic

    • سنكون مستعدين
        
    • سنكون جاهزين
        
    • نكون جاهزين
        
    • سنكون جاهزون
        
    • سنكون مستعدّين
        
    • سنكون مُستعدين
        
    • نكون انتهينا
        
    • سنكون على استعداد
        
    • سوف نكون مستعدين
        
    Haremos ajustes. La próxima vez, estaremos listos. Open Subtitles سنقوم بتعديلات المرة التالية سنكون مستعدين
    Por consiguiente, estaremos listos para el desarrollo de esa parte de las recomendaciones que figuran en el informe Goldstone. UN لذلك سنكون مستعدين لانطلاق ذلك الجزء من التوصيات الواردة في تقرير غولدستون.
    ¿Estaremos listos para Cyrus la semana que viene? Open Subtitles تعتقد سنكون مستعدين لسايرس الاسبوع القادم ؟
    No es compatible, pero lo llevare a cabo en 12 horas. estaremos listos para marchar, por la mañana. Open Subtitles إنه ليس متطابقاً مع أجهزتنا، لكني سأجعله يعمل . خلال 12 ساعة، سنكون جاهزين للانطلاق بحلول الصباح
    La rampa sigue bloqueada. Para cuando halle la salida, estaremos listos. Open Subtitles المنحدر ما زال مغلق , الوقت الذى سيتمكن فيه من الخروج سنكون جاهزين
    Adviertan al amo. Si quieren pelear, estaremos listos. Open Subtitles حذر السيد إنهم يريدون معركة فيجب أن نكون جاهزين لهم
    Aguantaremos un año. En un año estaremos listos para todo. Open Subtitles هذا سيعطينا عاما و خلال عام سنكون جاهزون لأى شئ
    En ese caso estaremos listos esta tarde. Open Subtitles سنكون مستعدّين إذن بعد ظهر اليوم
    estaremos listos huelga de dos días. Open Subtitles سنكون مُستعدين للهجوم خلال يومين
    Desde imanes hasta frisbees, estaremos listos. Open Subtitles بالتأكيد. من مغناطيسات الثلاجة إلى لعبة الصحن , نحن سنكون مستعدين
    estaremos listos en diez minutos. Thor puede transportarnos. Open Subtitles سنكون مستعدين خلال عشر دقائق ثور يمكنه نقلنا للمساعدة
    estaremos listos para ellos una vez que nos deshagamos del traidor. Open Subtitles لا داعي للذعر. سنكون مستعدين لهم عندما نتخلص الخائن.
    Lista para ponerse al día... Tan pronto como tengamos la imagen, estaremos listos. Open Subtitles عندما أحصل على تحسين الصورة سنكون مستعدين لمعرفة ماهي
    Vamos a regresar para confirmarlo... pero cuando sea el momento de jugar contra Midland Lee... estaremos listos, entrenador. Open Subtitles لكن عندما يحين الوقت للعب مع ميدلاند لي سنكون مستعدين أيها المدرب
    Sí, solo unas pruebas preliminares y estaremos listos para comenzar. Open Subtitles بعض الاختبارات الاساسية وبعدها سنكون مستعدين للبدء
    Te diré algo, estaremos listos cuando hayas limpiado la entrada. Open Subtitles أتعلم شيئاً, سنكون جاهزين عندما تقوم بتنظيف الطريق
    estaremos listos para atacar. Open Subtitles ثق بى ، بنهاية الأسبوع سنكون جاهزين للانقضاض
    Solo necesitamos tomar algunos escáneres y estaremos listos. Open Subtitles نحتاج فقط للقيام ببعض الفحوصات، وبعدها سنكون جاهزين.
    Solo necesitamos un aplazamiento, Señoría. estaremos listos en 48 horas. Open Subtitles نحتاج الإستكمال فقط , سنكون جاهزين خلال 48 ساتعة
    Así que, lo que sea que Collier esté planeando, estaremos listos para él. Open Subtitles لذا ، أيا ما كان يخطط له كولير سوف نكون جاهزين لهم
    estaremos listos y con testigos para mañana, señoría. Open Subtitles سنكون جاهزون مع الشهود غدًا, حضرة القاضي
    Pero estaremos listos para él cuando lo hagamos. Open Subtitles لكنْ سنكون مستعدّين حين نعثر عليه
    estaremos listos. Open Subtitles سنكون مُستعدين.
    - Ahora... dejemos que el ADN extraído firme la secuencia genética en el código, y estaremos listos. Open Subtitles -الآن أقوم بخلط الحمض النووي وحرقه بعدها انتزعه لنرى التسلسل مع الشفرة بعدها نكون انتهينا
    Si consigues enrolar a más niños en los próximos tres meses... entonces, estaremos listos para considerarlo. Open Subtitles لو استطعت قيد عدد أكبر من الأطفال خلال الثلاث شهور القادمة سنكون على استعداد لاعادة حساباتنا
    Y cuando tropiece, estaremos listos. Open Subtitles و عندما يقترف أي غلطة بسيطة , سوف نكون مستعدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more