Arrebatada de mi lado y perdida una vez más, en estas calles. | Open Subtitles | أخذت مني ثم خسرتها مرة أخرى هنا، في هذه الشوارع. |
Sobre estas calles, sobre estas casas cuelga un manto de temor. | Open Subtitles | في هذه الشوارع, في هذه البيوت توجد مخاوف كبيرة |
Jugando y caminando Por estas calles locas manejando | Open Subtitles | و العب اوراق الكوتشينة بالمال في هذه الشوارع المجنونة |
No estás listo. estas calles son mías. | Open Subtitles | أنت لست مستعد,أنا ركضت هذه الشوارع |
Pero algunas de las personas que caminaban por estas calles... tenían pasados que querían ocultar. | Open Subtitles | لكن بعضاً من الناس ممن يمشون فى هذه الشوارع كان عنده ماضي أراد إخفائه |
Bueno, esa gente no creció en estas calles. | Open Subtitles | حسناً, هؤلاء الاشخاص لم يعيشوا في هذه الشوارع |
Conoce estas calles como la palma de su mano. | Open Subtitles | انه يعرف هذه الشوارع مثل الجزء الخلفي من يده. |
Desde el tren vería todas estas casas, estas calles. | Open Subtitles | من القطار رأيت هذه البيوت .. هذه الشوارع |
En estas calles, otrora conocidas, siento sombras por todos lados. | Open Subtitles | في هذه الشوارع المألوفة أشعر بوجود الظلال في كل مكان |
Está bien. ¿Qué haces en estas calles, Candy? | Open Subtitles | حسناً ماذا تفعلي هنا في هذه الشوارع كاندي |
Desde que tengo memoria estamos a cargo de estas calles. | Open Subtitles | كل مره اتذكر يارجل نحن من اشعلنا هذه الشوارع |
estas calles no son seguras en esta parte de la ciudad por lo que he escuchado. | Open Subtitles | ماسمعته هو أن هذه الشوارع ليست آمنه في هذا الجزء من المدينة |
Amigos, no puedo caminar por estas calles si la gente descubre que soy un soplón. | Open Subtitles | لايمكنني ان امشي في هذه الشوارع والناس تعرف انني واشي |
Monsieur, estas calles no son seguras. Pero que se cuiden estos canallas. | Open Subtitles | سيّدي هذه الشوارع ليست آمنة لكن فلتحذر هذه الديدان.. |
Él estará escondido en estas calles, en alguna parte. Observando. Conozco a esta clase de hombres. | Open Subtitles | سيكون مختبئا في هذه الشوارع,يراقب اعرف هذا النوع من الناس |
los hombres de estas calles no son de la hermandad. | Open Subtitles | رجال هذه الشوارع ليسوا أعضاءً في أخوية ما |
estas calles le reparten una pobre mano a hombres y mujeres por igual. | Open Subtitles | هذه الشوارع لا تفرق في المعاملة بين الفقراء رجالًا كانوا أو نساء |
Sé qué pasa en estas calles. Que Dios te acompañe. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي يجري في هذه الشوارع,كان الرب بعونك |
Quiero poder dibujar estas calles de memoria. | Open Subtitles | أريد أن أتمكن من رسم هذه الشوارع من وحي ذاكرتي |
estas calles eran mías mucho antes de que las reclamaras. | Open Subtitles | تلك الشوارع كانت ملكي قبل زمن طويل من زعم أحقيتك بهم. |
Mi hermano y yo solíamos echar carreras en estas calles cuando éramos muchachos. | Open Subtitles | لقد اعتدتُ وأخي السباق عبر هذه الطرق عندما كنّا صغيرين |
En estas calles, se preservan guaridas de opio, casas de juego... y burdeles. | Open Subtitles | هذه الطرقات التي تحتضن أوكار الأفيون ومنازل القمار و... وبيوت البغاء |
Si de verdad quiere encontrarlo, pruebe por estas calles cercanas. | Open Subtitles | اذا أردت أن تبحث, جرب الشوارع هنا |