"este grupo temático" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذه المجموعة
        
    • بهذه المجموعة
        
    • نطاق المجموعة المواضيعية
        
    • لهذه المجموعة المواضيعية
        
    • مجموعة المواضيع هذه
        
    Tienen ahora la palabra los representantes que deseen formular declaraciones generales sobre este grupo temático. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات عامة بشأن هذه المجموعة.
    La ordenación de los recursos hídricos es una cuestión unificadora dentro de este grupo temático, particularmente en el contexto del cambio climático UN إدارة الموارد المائية هي مسألة تجميعية على تحقيق التوحيد في هذه المجموعة المواضيعية، وبصفة خاصة في ظروف تغير المناخ
    En primer lugar, doy la palabra al representante de la República de Corea, quien desea pronunciar una declaración general sobre este grupo temático. UN أعطي الكلمة أولا لممثل جمهورية كوريا الذي يرغب في تقديم بيان عام حول هذه المجموعة.
    No quiero plantear una moción, pero dejo en las manos expertas del Presidente la decisión de que deberíamos proceder a la votación de este grupo temático. UN ولا أريد أن أقدم اقتراحا، بل سأترك الأمر لدراية الرئيس بأننا ينبغي أن نمضي في التصويت على هذه المجموعة.
    Primero daré la palabra al representante de Indonesia quien desea hacer una declaración general sobre este grupo temático. UN أعطي الكلمة أولا لممثل إندونيسيا الذي يود إلقاء بيان عام حول هذه المجموعة.
    Dado que existen estrechos vínculos entre las cuatro cuestiones de este grupo temático, la importancia de tales vinculaciones a los efectos de las opciones de políticas se examinan en un informe separado (véase E/CN.17/2007/6). UN ونظرا إلى وجود أوجه ترابط وثيق بين المسائل الأربع المندرجة في هذه المجموعة من المواضيع يُفرد تقرير مستقل لبحث أهمية أوجه الترابط هذه بالنسبة للخيارات المتاحة على صعيد السياسات.
    Por todos esos factores, no hemos apoyado algunos de los proyectos de resolución de este grupo temático. UN وبناء على كل تلك العوامل، فإننا لم نؤيد بعض مشاريع القرارات في هذه المجموعة.
    En lo que concierne al debate temático, Alemania hace suya la declaración formulada por la Unión Europea en este grupo temático. UN وفي ما يتعلق بالمناقشة المواضيعية، تؤيد ألمانيا تمام التأييد البيان الذي ألقاه الاتحاد الأوروبي بشأن هذه المجموعة.
    Doy la palabra a los miembros que deseen formular declaraciones de carácter general sobre este grupo temático. UN أعطي الكلمة للأعضاء الراغبين في الإدلاء ببيانات عامة بشأن هذه المجموعة.
    Tienen ahora la palabra los representantes que deseen formular declaraciones de carácter general sobre este grupo temático. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات عامة بشأن هذه المجموعة.
    Con referencia a este grupo temático, hemos presentado cuatro proyectos de resolución. UN لقد قدمنا أربعة مشاريع قرارات في إطار هذه المجموعة.
    Tienen la palabra los representantes que deseen formular declaraciones de carácter general sobre este grupo temático. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذي يرغبون في الإدلاء ببيان عامة بشأن هذه المجموعة.
    Las necesidades estimadas para 2010 en relación con las misiones políticas especiales incluidas en este grupo temático ascienden a 10.646.200 dólares (en cifras netas). UN ويبلغ صافي الاحتياجات المقدَّرة لعام 2010 للبعثات السياسية الخاصة المدرجة في هذه المجموعة 200 646 10 دولار.
    Las necesidades estimadas para 2010 en relación con las misiones políticas especiales incluidas en este grupo temático ascienden a 161.450.100 dólares (en cifras netas). UN وتقدّر الاحتياجات لعام 2010 للبعثات السياسية الخاصة المصنّفة ضمن هذه المجموعة بمبلغ صافيه 100 450 161 دولار.
    Las necesidades estimadas para 2011 en relación con las misiones políticas especiales incluidas en este grupo temático ascienden a 8.692.200 dólares. UN وتبلغ الاحتياجات التقديرية لعام 2011 للبعثات السياسية الخاصة المدرجة في هذه المجموعة 200 692 8 دولار.
    Las necesidades estimadas para 2011 en relación con las misiones políticas especiales incluidas en este grupo temático ascienden a 160.107.000 dólares (en cifras netas). UN وتقدّر احتياجات البعثات السياسية الخاصة المصنفة ضمن هذه المجموعة لعام 2011 بمبلغ صافيه 000 107 160 دولار.
    Las necesidades estimadas para 2012 en relación con las misiones políticas especiales incluidas en este grupo temático ascienden a 11.433.800 dólares (en cifras netas). UN ويبلغ صافي الاحتياجات التقديرية لعام 2012 للبعثات السياسية الخاصة المُدرَجة في هذه المجموعة 800 433 11 دولار. المحتويات
    Las necesidades estimadas para 2012 en relación con las misiones políticas especiales incluidas en este grupo temático ascienden a 126.891.100 dólares (en cifras netas). UN وتقدّر احتياجات البعثات السياسية الخاصة المصنفة ضمن هذه المجموعة لعام 2012 بمبلغ صافيه 100 891 126 دولار.
    Tienen la palabra las delegaciones que deseen intervenir en explicación de voto sobre los proyectos de resolución incluidos en este grupo temático antes de proceder a la votación. UN سأعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل مواقفها بشأن مشاريع القرارات في إطار هذه المجموعة قبل الشروع في التصويت.
    En primer lugar daré la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales sobre este grupo temático. UN وأعطي الكلمة أولا للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات عامة فيما يتعلق بهذه المجموعة.
    La Comisión Consultiva pone de relieve la importancia de la cooperación y el intercambio de información, así como la necesidad de evitar la duplicación de actividades y asegurar el uso eficiente de los recursos en este grupo temático, cuando sea posible. UN 38 - وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية التعاون وتبادل المعلومات، فضلا عن الحاجة إلى تحاشي تكرار الأنشطة وكفالة الاستخدام الكفؤ للموارد على نطاق المجموعة المواضيعية كلما أمكن ذلك.
    El objetivo primordial de este grupo temático es apoyar los esfuerzos de los países africanos por crear y fortalecer una capacidad científica y tecnológica. UN 56 - إن الهدف الأول لهذه المجموعة المواضيعية هو دعم الجهود التي تبذلها أفريقيا من أجل بناء قدرتها العلمية والتكنولوجية وتعزيزها.
    Las demás cuestiones de este grupo temático y las cuestiones intersectoriales identificadas en el 11° período de sesiones de la Comisión se tratan en los informes pertinentes (E/CN.17/2007/2, 3, 5 y 6). UN ويجري تناول القضايا الأخرى في مجموعة المواضيع هذه والقضايا الشاملة لعدة قطاعات التي حُددت خلال الدورة الحادية عشرة للجنة في التقارير ذات الصلة (E/CN.17/2007/2 و 3 و 5 و 6).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more