"esto es un error" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا خطأ
        
    • هذه غلطة
        
    • وهذا خطأ
        
    • أنت مخطيء
        
    • هذا كله خطأ
        
    • كان هذا خطأً
        
    Esto es un error, nunca he robado nada en toda mi vida. Open Subtitles هذا خطأ, أنا لم أسرق أبداً أي شيء طوال حياتي
    Esto es un error. Deberíamos regresar a la cerca. ¿No puede acercarse más? Open Subtitles هذا خطأ يجب ان نعود الى السياج الا يمكنك الاقتراب اكثر؟
    Te llamo en persona para decir que Esto es un error grave. Open Subtitles حسنا، أنا أتصل بك شخصيا لأقول أن هذا خطأ كبير
    - ¡Esto es un error! ¡No podemos seguir dejando que se vayan! Open Subtitles هذه غلطة لا يمكننا ترك هؤلاء الناس باستمرار
    Esto es un error, porque el papel del Estado en la economía depende del nivel de ingresos y del grado de desarrollo. UN وهذا خطأ لأن دور الدولة في الاقتصاد يعتمد على مستوى الدخل ومرحلة التنمية.
    Si crees que Esto es un error, dilo de una vez. Open Subtitles لو انك تعتقد ان هذا خطأ تفضل وقل ذلك مباشرة
    No, no puedes hacer esto. Es un error. No puedo irme de esta casa. Open Subtitles كلا ، لا يمكنك هذا ، هذا خطأ ، لا يمكنني ترك المنزل ، شئ سئ قد يحدث.
    Pero después de ver tu vida amenazada solamente porque me preocupo por ti, no, Esto es un error, mientras estemos juntos, Open Subtitles لكن بعد أن رايتُ حياتكِ مهددة ببساطة لأنني أهتم لأمرك لا هذا خطأ و ما دُمنا معاً ستكونين دائما هدفاً
    Supongo que Esto es un error. Open Subtitles أنا افترض أن هذا خطأ أنت قلت أن علاوتي ستبدأ من هذا الشهر ؟
    Si sabes quién soy, entonces sabes que Esto es un error. Open Subtitles لمعرفتك فحسب. تعلمين من أنا، وتعلمين بأنّ هذا خطأ
    Esto es un error clásico en basquetbol se le llama la "falacia de la mano caliente" Open Subtitles الآن , هذا خطأ تقليدي في كرة السلة هي تسمى مغالطة اليد البارعة
    Dios mío. Esto es un error. No debería estar aquí. Open Subtitles يا إلهي، هذا خطأ ما كان ينبغي لي أن أكون هنا
    No, Esto es un error, necesito descomponerlo por género Open Subtitles لا، هذا خطأ كلي، ويجب أن أغير الأسلوب النمطي
    Trataré de convencerlos aquí de que Esto es un error. TED أريد هنا محاولة إقناعكم أن هذا خطأ
    ¡Bien hecho! Escucha, Ruth, Esto es un error. Open Subtitles هذا عظيم اسمعي، كان هذا خطأ كبير
    - Lo sé llevas tiempo pensando que todo Esto es un error. Open Subtitles أنت تفكر بأن هذا خطأ لفترة الآن
    Oh, Rachel, Esto es un error. Open Subtitles اوه ، راشيل هذا خطأ
    Esto es un error terrible. Exijo clase business! Open Subtitles هذه غلطة كبيرة أنا أطالب بالدفاع عن نفسي
    Ten. Toma tus llaves. Todo Esto es un error. Open Subtitles تفضل هذه مفاتيحك، هذه غلطة آسف
    Esto es un error, y debiéramos aprovechar todas las oportunidades para informar a los pueblos del mundo acerca de la amplia gama de actividades que llevan a cabo tanto nuestra Organización como sus organismos especializados. UN وهذا خطأ من الناحية الواقعية، وعلينا أن نغتنم كل الفرص المتاحة ﻹعلام الشعوب في جميع أنحاء العالم بالطائفة العريضة من اﻷنشطة التي تضطلع بها منظمتنا ووكالاتها المتخصصة.
    Sólo, sólo todo Esto es un error. Open Subtitles فقط... فقط أنت مخطيء
    No, no necesito un tercer ojo para poder ver que todo Esto es un error. Open Subtitles ..لا، لستُ بحاجة لعينٍ ثالثة لأرى أن هذا كله خطأ
    Esto es un error. Open Subtitles كان هذا خطأً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more