"esto iba a pasar" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا سيحدث
        
    • هذا كان سيحدث
        
    • هذا سيحصل
        
    • هذا سوف يحدث
        
    • ذلك سيحدث
        
    • هذا قادم
        
    • بحدوثِ هذا
        
    Aún sabiendo que esto iba a pasar, estaba molido. Open Subtitles حتى أنا كنت أعرف أن هذا سيحدث كنت محطماً
    ¿Tú sabías que esto iba a pasar y aún así quisiste venir? Open Subtitles عرفتَ بأن هذا سيحدث و أردتَ المجيء على أية حال ؟
    esto iba a pasar tarde o temprano. Open Subtitles كان هذا سيحدث عاجلاً أمن آجلاً
    Debí saber que esto iba a pasar tan pronto ayudé al otro equipo, me echaron del mío. Open Subtitles ... كان يجدر بي أن أعلم أن هذا كان سيحدث حالما ساعدت الفريق الآخر , تم طردي من فريقي
    ¡Sabía que esto iba a pasar, idiota! Open Subtitles علمت أن هذا سيحصل أيتها الغبية
    Yo sabía que esto iba a pasar. Les avisaré. Por mi madre, les avisaré. Open Subtitles أعلم ان هذا سوف يحدث, سأتصل بك, أقسم بأمي أني سأتصل بك
    Me dejo ver que esto iba a pasar por eso fuimos a verla. Open Subtitles جعلتني أرى بأن هذا سيحدث حتى لا يكون مصيري كمصيرها
    Aún sabiendo que esto iba a pasar, estaba molido. Open Subtitles حتى أنا كنت أعرف أن هذا سيحدث كنت محطماً
    No, nunca pensé que esto iba a pasar... con el ajedrez. Open Subtitles لا، أنا أبدا، كما تعلمون،لم أعتقد هذا سيحدث تعلمون مع الشطرنج.
    Teniente, no sabía que esto iba a pasar. Open Subtitles أيّها الملازم، لم أكن أعرف أنّ هذا سيحدث.
    Teníamos planes. ¿Quién sabría que esto iba a pasar? Open Subtitles كانت لدينا ترتيبات اخرى لم نكن نعلم أن هذا سيحدث
    ! ¡No sabíamos que esto iba a pasar! ¡Tienen que ayudarnos a detenerlo! Open Subtitles لمْ نكن نعلم أنّ هذا سيحدث يجب أنْ تساعدانا لإيقافه
    Si hubiera sabido que esto iba a pasar, habría tomado español en la secundaria. Open Subtitles لو علمت أن هذا سيحدث لدرست الأسبانية في الثانوية.
    -Yo sabía que esto iba a pasar. - ¿Entonces por qué no estás enojado? Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث - اذاً لماذا لست منزعجاً؟
    Sabía que esto iba a pasar. Open Subtitles كنت أعرف ان هذا سيحدث.
    Sabía que esto iba a pasar. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Sabía que esto iba a pasar. Open Subtitles كنت اعرف ان هذا سيحدث.
    Sabias que esto iba a pasar. Open Subtitles أدركتَ بأنّ هذا كان سيحدث
    Sabía que esto iba a pasar. Cuando vi la nota de prensa, busqué y encontré 12 casos en los que usé el Análisis de cabellos en el microscopio. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحصل. عندما رأيت ذلك البيان الصحفي,
    No lo habría hecho si supiera que esto iba a pasar Open Subtitles انا لم اكن لافعلها ان كنت اعرف ان هذا سوف يحدث
    Trataré de mantenerlas calladas, pero para ser honesto, sabía que esto iba a pasar. Open Subtitles سأحاول إسكاتهم لكن لأكون صادقاً كنت أعرف أن ذلك سيحدث
    Tenías que saber que esto iba a pasar. Open Subtitles كان عليكِ أن تعرفي بأن هذا قادم
    A Dios pongo por testigo, que no le habría ayudado si hubiera sabido que esto iba a pasar. Open Subtitles ، ليشهد علي الرب ما كُنتُ لِأساعدهُ أن علمتُ بحدوثِ هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more