| Aún sabiendo que esto iba a pasar, estaba molido. | Open Subtitles | حتى أنا كنت أعرف أن هذا سيحدث كنت محطماً |
| ¿Tú sabías que esto iba a pasar y aún así quisiste venir? | Open Subtitles | عرفتَ بأن هذا سيحدث و أردتَ المجيء على أية حال ؟ |
| esto iba a pasar tarde o temprano. | Open Subtitles | كان هذا سيحدث عاجلاً أمن آجلاً |
| Debí saber que esto iba a pasar tan pronto ayudé al otro equipo, me echaron del mío. | Open Subtitles | ... كان يجدر بي أن أعلم أن هذا كان سيحدث حالما ساعدت الفريق الآخر , تم طردي من فريقي |
| ¡Sabía que esto iba a pasar, idiota! | Open Subtitles | علمت أن هذا سيحصل أيتها الغبية |
| Yo sabía que esto iba a pasar. Les avisaré. Por mi madre, les avisaré. | Open Subtitles | أعلم ان هذا سوف يحدث, سأتصل بك, أقسم بأمي أني سأتصل بك |
| Me dejo ver que esto iba a pasar por eso fuimos a verla. | Open Subtitles | جعلتني أرى بأن هذا سيحدث حتى لا يكون مصيري كمصيرها |
| Aún sabiendo que esto iba a pasar, estaba molido. | Open Subtitles | حتى أنا كنت أعرف أن هذا سيحدث كنت محطماً |
| No, nunca pensé que esto iba a pasar... con el ajedrez. | Open Subtitles | لا، أنا أبدا، كما تعلمون،لم أعتقد هذا سيحدث تعلمون مع الشطرنج. |
| Teniente, no sabÃa que esto iba a pasar. | Open Subtitles | أيّها الملازم، لم أكن أعرف أنّ هذا سيحدث. |
| Teníamos planes. ¿Quién sabría que esto iba a pasar? | Open Subtitles | كانت لدينا ترتيبات اخرى لم نكن نعلم أن هذا سيحدث |
| ! ¡No sabíamos que esto iba a pasar! ¡Tienen que ayudarnos a detenerlo! | Open Subtitles | لمْ نكن نعلم أنّ هذا سيحدث يجب أنْ تساعدانا لإيقافه |
| Si hubiera sabido que esto iba a pasar, habría tomado español en la secundaria. | Open Subtitles | لو علمت أن هذا سيحدث لدرست الأسبانية في الثانوية. |
| -Yo sabía que esto iba a pasar. - ¿Entonces por qué no estás enojado? | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا سيحدث - اذاً لماذا لست منزعجاً؟ |
| Sabía que esto iba a pasar. | Open Subtitles | كنت أعرف ان هذا سيحدث. |
| Sabía que esto iba a pasar. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا سيحدث |
| Sabía que esto iba a pasar. | Open Subtitles | كنت اعرف ان هذا سيحدث. |
| Sabias que esto iba a pasar. | Open Subtitles | أدركتَ بأنّ هذا كان سيحدث |
| Sabía que esto iba a pasar. Cuando vi la nota de prensa, busqué y encontré 12 casos en los que usé el Análisis de cabellos en el microscopio. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا سيحصل. عندما رأيت ذلك البيان الصحفي, |
| No lo habría hecho si supiera que esto iba a pasar | Open Subtitles | انا لم اكن لافعلها ان كنت اعرف ان هذا سوف يحدث |
| Trataré de mantenerlas calladas, pero para ser honesto, sabía que esto iba a pasar. | Open Subtitles | سأحاول إسكاتهم لكن لأكون صادقاً كنت أعرف أن ذلك سيحدث |
| Tenías que saber que esto iba a pasar. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تعرفي بأن هذا قادم |
| A Dios pongo por testigo, que no le habría ayudado si hubiera sabido que esto iba a pasar. | Open Subtitles | ، ليشهد علي الرب ما كُنتُ لِأساعدهُ أن علمتُ بحدوثِ هذا |