"estos objetivos comunes" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذه الأهداف المشتركة
        
    Además, estos objetivos comunes también se podrían transmitir a la Reunión Plenaria de Alto Nivel del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, en la que los Jefes de Estado y de Gobierno participarán para realizar un examen amplio de la aplicación de la Declaración del Milenio. UN وعلاوة على ذلك، يمكن أيضا إيصال هذه الأهداف المشتركة إلى الجلسة العامة الرفيعة المستوى في الدورة الستين للجمعية العامة، التي يشترك فيها رؤساء الدول والحكومات في استعراض شامل لتنفيذ إعلان الألفية.
    Por consiguiente, declaramos nuestro apoyo ilimitado a estos objetivos comunes y nuestra decisión de alcanzarlos " . UN ولذلك نتعهد بأن نؤيد بلا حدود هذه الأهداف المشتركة ونعلن تصميمنا على تحقيقها " .
    Por consiguiente, declaramos nuestro apoyo ilimitado a estos objetivos comunes y nuestra decisión de alcanzarlos " . UN ولذلك نتعهد بأن نؤيد بلا حدود هذه الأهداف المشتركة ونعلن تصميمنا على تحقيقها " .
    Por consiguiente, declaramos nuestro apoyo ilimitado a estos objetivos comunes y nuestra decisión de alcanzarlos " . UN ولذلك نتعهد بأن نؤيد بلا حدود هذه الأهداف المشتركة ونعلن تصميمنا على تحقيقها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more