"estoy en lo correcto" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا محق
        
    • أنا على حق
        
    • أنا مُحق
        
    • أنا محقة
        
    • انا محق
        
    • انا على حق
        
    • أنا حقّ
        
    • أنا على صواب
        
    • ألست على حق
        
    • الست محقاً
        
    Yo Estoy en lo correcto. El esta equivocado. La pregunta es como probarlo. Open Subtitles أنا محق وهو مخطئ السؤال هو كيف سأثبت كلامي
    ¿Estoy en lo correcto al afirmar que está aquí para hacer un trato con el gobierno federal? Open Subtitles هل أنا محق بالقول إنّك هنا اليوم من أجعل ابرام إتفاق مع الحكومة الفيدرالية؟
    Estoy en lo correcto, y una vez que se acuerda de que es siempre el caso, vamos a estar bien. Open Subtitles أنا على حق ، و بمجرّد أن يتذكّر أنّني دائماً على حق سنكون بخير
    Sólo que los caballeros quieren ser caballeros y los vagabundos quieren ser vagabundos, ¿estoy en lo correcto? Open Subtitles و المتسولون يريدون ان يبدون وكأنهم متسولون . - هل أنا على حق ؟
    ¿Estoy en lo correcto, colega? Open Subtitles هل أنا مُحق يا صاح ؟
    - Estoy en lo correcto, lo estoy? Open Subtitles - أنا محقة , ألست كذلك ؟
    ¿Estoy en lo correcto acerca de eso? Open Subtitles هل انا محق في ذلك ؟
    Enfocarse, cierto? Estoy en lo correcto sobre eso de enfocarse? Open Subtitles هل انا على حق بشأن التركيز ؟
    De hecho Estoy en lo correcto. Open Subtitles نعم. في الواقع أنا محق تماماً.
    Estoy en lo correcto acerca de Dexter. ¿O no? Open Subtitles هل أنا محق حول "دكستر" ، أم لا؟
    ¿Y Estoy en lo correcto al afirmar que pasará de ser hombre de confianza de uno de los gángsters más infames y violentos del sur de Boston a testigo del gobierno? Open Subtitles وهل أنا محق بالقول بإنّك سوف تتحول من رجل موثوق بهِ في واحد من أكثر العصابات العنيفة والسيئة السمعة في جنوب (بوسطن) ـ إلى شاهد للحكومة؟
    ¿Estoy en lo correcto, padre? Open Subtitles هل .. أنا ... محق يا أبتِ ؟
    - ¿Estoy en lo correcto, Jay? Open Subtitles -هل أنا محق (جاي)؟
    Nuestro límite de poder es desconocido y tenemos ataques ocasionales de hambre... ¿estoy en lo correcto? Open Subtitles ... النقطة المبهمة في حدودنا ... و النوبات العرضية للجوع ... هل أنا على حق ؟
    Primero, Estoy en lo correcto sobre Jane. Open Subtitles أولا ، أنا على حق حول جين
    - ¿Estoy en lo correcto? Open Subtitles -هل أنا على حق ؟
    - ¡Por supuesto, Estoy en lo correcto! Open Subtitles - بالطبع، أنا على حق
    ¿Estoy en lo correcto? Open Subtitles هل أنا محقة ؟
    Oh, ¿así que Estoy en lo correcto? Open Subtitles اوه انا محق اذا
    ¿Estoy en lo correcto? Open Subtitles هل انا على حق ؟
    ¿Estoy en lo correcto al asumir que significa lo que estamos haciendo aquí? Open Subtitles هل أنا على صواب عندما أفترض أن هذا يعني أننا إنتهينا هنا؟
    ¿Estoy en lo correcto? Open Subtitles صحيح , ألست على حق ؟
    - ¿Estoy en lo correcto? Open Subtitles الست محقاً ؟ - نعم -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more