"estoy esperando" - Translation from Spanish to Arabic

    • انا انتظر
        
    • أنا أنتظر
        
    • أنا انتظر
        
    • إنني أنتظر
        
    • أنا أتوقع
        
    • أنا منتظر
        
    • أنا بإنتظار
        
    • أنا بانتظار
        
    • سأنتظر
        
    • إنّي أنتظر
        
    • أنا في انتظار
        
    • أنا أنتظرك
        
    • انا منتظر
        
    • أنا منتظرة
        
    • أَنتظرُ
        
    Estoy esperando obtener una prueba concreta, - La última pieza del rompecabezas. Open Subtitles انا انتظر القطعه الأخيره من الدليل القطعه الأخيره من الأحجيه
    Me dijeron a las 9, llegué aquí a las 9. Y Estoy esperando. Open Subtitles قيل لي الساعة 9، ووصلت هنا الساعة 9 وها أنا أنتظر
    Estoy esperando por este tipo, Miguel Dominguez. Open Subtitles أنا انتظر هذا الرجل, ميغيل دونغيز.
    Estoy esperando a un cliente muy importante. Open Subtitles إنني أنتظر وصول عميل مهم جداً لديناموعداًللعبالغولف..
    Estoy esperando un gran fin de semana, y quizas pueda conseguir algo de nuevo transporte. Open Subtitles أنا أتوقع نهاية أسبوع كبيرة، وربما سأتمكن من الحصول على وسيلة نقل جديدة لي.
    Estoy esperando el golpe para aclararnos así podría decir si estás contenta de verme. Open Subtitles أنا منتظر حتى تزول الدهشة حتى أعرف ان كنتِ سعيدة لرؤيتي
    No, tú tienes todo lo que necesitas. Yo Estoy esperando a otro jugador. Open Subtitles لا ، لدينا كل ما تحتاجيه انتِ، انا انتظر لاعباً آخر.
    Estoy esperando a que los policías encuentren al tipo que lo hizo. Open Subtitles انا انتظر الشرطه في العثور علي الرجل الذي قام بذلك
    No, no puedo ir al gimnasio Estoy esperando el guión técnico. Open Subtitles لا, لا يمكنني الذهاب للنادي انا انتظر لنص التمثيل خاصتي
    No, no necesito comprar nada. Estoy esperando a mi jefe que fue hacia allí. Open Subtitles لا ، لا أريد أن أشتري أي شيء أنا أنتظر رئيسي هناك
    Sí, Estoy esperando unas cartas y un giro de Europa. Open Subtitles نعم ، أنا أنتظر بعض الرسائل وحوالة من أوروبا.
    Estoy esperando a que tenga un momento de paz. Open Subtitles أنا أنتظر .. أنتظر اللحظة التي تشعر فيها بالسلام
    Mira, Yo-Yo sé que ultimamente estoy mucho por aquí, pero ahora mismo Estoy esperando a oír algo acerca de un trabajo de fotógrafo en el Chicago Mirror. Open Subtitles أعلم أنني متواجد بكثير هنا مؤخرا و لكن الان أنا انتظر رداً بخصوص وظيفة مصور بإحدى الصحف
    No puedo empujar mientras Estoy esperando a mi trasplante. Open Subtitles لايمكنني فعلها بينما أنا انتظر عملية الزرع
    Estoy esperando a la mujer que me convierta en humano. Open Subtitles إنني أنتظر ظهور الفتاة المناسبة لتجعلني إنساناً
    Estoy esperando una llamada importante de Alemania, así que asegúrate de pasármela cuando ocurra. Open Subtitles أنا أتوقع مكالمة هاتفية مهمة مِنْ ألمانيا لذا تأكدي أن تناديني عندما يأتي الإتصال
    U olvidar y perdonar, como vaya. O como sea más conveniente. Estoy esperando. Open Subtitles أيهما يأتى أولا أو أيهما الأسهل أنا منتظر
    Estoy esperando a alguien. estaré al lado de la piscina. Open Subtitles أنا بإنتظار أحد ما، سأخرج إلى حوض السباحة
    - De hecho... Estoy esperando a un amigo. Open Subtitles ..في الواقع أنا بانتظار صديق وهو علي وشك الوصول
    Estoy esperando una llamada. Tomará unos minutos. Open Subtitles سأنتظر مكالمتك ساخذ فقط دقائق قليلة
    Hey, escuchen, pajaronas, Estoy esperando a mis hijos de la escuela. Open Subtitles اسمعوا أنتم، أيّها الطيور‪. ‬ إنّي أنتظر أطفالي الذين في مدارسهم‪.
    Estoy esperando una cotización del suplidor de madera, pero esta excursión es de tres horas, voy a perder la señal. Open Subtitles أنا في انتظار عرض أسعار من مورد الأخشاب لكننا على ارتفاع شاهق , لدا سأفقد إشارة الهاتف
    Chhaya, Estoy esperando en el jardín bajo el sol con jeans azul y camisa a cuadros. Open Subtitles أنا أنتظرك في الحديقة تحت الشمس أرتدي جنز أزرق و قميص مُقلم
    Cassie dijo que debía esperar aquí... así que Estoy esperando. Open Subtitles كاسى قالت انى يجب ان انتظر هنا لذا انا منتظر
    Quiero decir, Estoy esperando tu cheque de desempleo para poder pagar la factura del teléfono. Open Subtitles اعني، أنا منتظرة لشيك العاطل الخاص بك أن يأتي ليكونَ بإمكاني دفع فاتورة الهاتف
    Solo Estoy esperando que la prensa me arroje en un estanque para ver si flotaré. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَنتظرُ الكبسة لرَميي في بركة لمعرفة إن كنت سَأَعُومُ أم لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more