"estoy loco" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا مجنون
        
    • مجنوناً
        
    • انا مجنون
        
    • أنني مجنون
        
    • أَنا مجنونُ
        
    • انني مجنون
        
    • أنا غاضب
        
    • أنا مجنونة
        
    • أنا مجنونٌ
        
    • لست مجنونا
        
    • مجنونًا
        
    • بالمجنون
        
    • أنا مختلّ
        
    • أَنا مُشَوَّشُ
        
    • وأنا مجنون
        
    Porque nunca se ha hecho y si. lo admito, Estoy loco. Si. Open Subtitles لأنّه لن يفعلها أحد أبداً، ولهذا أنا أعترف، أنا مجنون.
    Dijeron que debía morir por aspirar a ser un dios y porque Estoy loco. Open Subtitles قالوا بأن أنا يجب يموتوا لأن أنا يتطلع إلى يكون إله، لأن أنا مجنون.
    Juguetes en el ático, Estoy loco. Open Subtitles تلك الالعاب التي بالطابق العلوي أنا مجنون
    Así que sea lo que pase, quiero que todos sepan que no Estoy loco. Open Subtitles لذلك مهما حدث ، أريد من الجميع أن يعلموا أنني لست مجنوناً
    ¿Estoy loco como para invertir dinero por un recién llegado? Gracias, señor Open Subtitles هل انا مجنون حتى أضع المال على وجه جديد ؟
    ¿Crees que Estoy loco y dejaré que te subas al ring así? Open Subtitles هل تعتقد أنني مجنون وسأسمح لك بالدخول إلى الحلبة هكذا؟
    Sé que pensarás que Estoy loco pero lo puedo sentir. Open Subtitles أعرف بأنّكِ تعتقدين أنا مجنون .لكنّي أشعر به
    Estoy loco necesitas más ayuda? Open Subtitles لماذا أدخن؟ أنا مجنون أتحتاجين أي مساعدة أخرى؟
    ¿Estoy loco o Jerry no usa anteojos? Open Subtitles هل أنا مجنون أم أن جيري لا يرتدي النظارات ؟
    Estoy loco por ti. Open Subtitles أنا مجنون بك ، لو أعطيت الإختيار لأبقى مع شخص واحد في العالم
    ¿Estoy loco o ese tipo me está mirando? Open Subtitles هل أنا مجنون أو فعلاً ذلك الفتى ينظر إليّ ؟
    ¿Estoy loco para sentarme aquí y anotar los números del coche? Open Subtitles صباحاً أنا مجنون لجُلُوس هنا و إكتبْ أعدادَ السيارةِ؟
    Estoy con la mujer por la que Estoy loco... con la que podrías hablar de matrimonio en un futuro no muy lejano. Open Subtitles وانا هنا بجانب المرأه التى أنا مجنون بها . والتى ربما . في وقت ما ..
    Sé que suena loco, pero no Estoy loco. Me tienes que creer. Open Subtitles أعلم أنه يبدو جنونياً ولكني لست مجنوناً عليك أن تصدقيني
    Quiero que digas que sientes lo mismo que yo y que no Estoy loco. Open Subtitles أريدك أن تقولي إنك تبادلينني تلك المشاعر في صميمك وإنني لست مجنوناً.
    Oye ¿Estoy loco o son unas monjas geniales? Open Subtitles هل انا مجنون ؟ هولاء الاكثر ود بين كل اللاتى رأيتهن على الاطلاق
    Estoy loco, tío, pero no tan loco. Olvídalo. Open Subtitles انا مجنون لكن ليس الى هذا الحد انس الأمر
    Mi destino es que mi esposa viva con mi madre y que yo duerma aquí contigo porque los británicos creen que Estoy loco. Open Subtitles وقدَري هو أن يكون لدي زوجةً تعيش مع والدتي بينما أنام هنا معكم بسبب أن الإنجليز يظنون أنني مجنون يهذي
    En este momento, probablemente estén pensando que Estoy loco. TED بالوصول عند هذه النقطة ربما تظنون أنني مجنون.
    La gente cree que Estoy loco porque me preocupo todo el tiempo Open Subtitles "يَعتقدُ الناسَ أَنا مجنونُ ' يَجْعلُ أنا أَقْلقُ دائماً "
    ¿Cómo estudiar el rap de manera científica? Mis colegas piensan que Estoy loco TED إذا كيف تتم دراسة الراب علمياً ؟ واعتقد زملائي انني مجنون ..
    ¡Estoy loco! ¿Saben porqué? Open Subtitles أنا غاضب ، أتعلمون لماذا ؟
    Soy un ocho desquiciado. Estoy loco. Open Subtitles أنا الثمانية المجنونة أنا مجنونة
    Y era hermosa con su corpiño. Estoy loco por ella. Open Subtitles ولقد كانت جميلة بحمّالة الصدر تلك، أنا مجنونٌ بها
    Dijo "boda". Uds. la oyeron porque estaban allí. No Estoy loco. Open Subtitles قالت هل ستغير زوجتي سمعتم ذلك لذلك فأنا لست مجنونا
    Quizás eres la parte de mi cerebro que está tan loca que no me permite aceptar que Estoy loco. Open Subtitles ربما ثمة جزءًا بعقلك مختلًا هذا لا يسنح لي بأن أكون مجنونًا كليًا بل برجًا واحد
    O sea, dime que Estoy loco, pero eso me hace esperar un poco de moderación de ellos. Open Subtitles أعني.. ادعوني بالمجنون ولكن هذا يجعلني أشك قليلاً من التحفظ من قبلهم - خمس وعشرون مليوناً؟
    Sí, yo Estoy loco, yo Estoy loco, no la drogadicta de 45 años que se resiste a poner su desastre en orden, sino yo, yo soy el loco. Open Subtitles أجل، أنا مختلّ على عكس إمرأة بعمر الرابعة والخمسين مُدمنة على الممنوعات تأبى أن تستجمع حياتها لست أنا المختلّ
    Si no te gusta conversar y charlar sin pretensiones, sí, Estoy loco. Open Subtitles إذا أنت لا تُؤمنُ بالثرثرةِ العاطلةِ و الكثير مِنْ اللغو، نعم، أَنا مُشَوَّشُ.
    Eres lo más hermoso que conocí en mi vida y Estoy loco por ti. Open Subtitles أنتي أجمـل شــىء قد شاهدته فى حياتــي , .وأنا مجنون بكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more