"estoy pensando que" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا أفكر أن
        
    • أنا أعتقد أن
        
    • إنني أفكر بأن هذا
        
    • أنا أظن
        
    • أنا أعتقد أنه
        
    • أنا أفكر في
        
    • أنا أفكر أنه
        
    • أنا أفكر ربما
        
    • أفكر في أن
        
    Estoy pensando que la sangre del sujeto de prueba probablemente contenga el antídoto que estamos buscando. Open Subtitles أنا أفكر أن تحليل الدم علىالأرجحفيهالدواءالذي نبحث عنه.
    Estoy pensando que tú y yo podríamos vernos y hacer algo. ¿Comprendes? Open Subtitles أنا أفكر أن لي ويجب ربط والقيام الشيء القليل. تحصل لي؟
    Estoy pensando que deberías darte vuelta así podemos ver tu lado bueno. Open Subtitles أنا أعتقد أن عليك أن تستديري لنستطيع إلتقاطَ جانبكِ الحسن.
    "Estoy pensando que aquí es donde quiero estar". Open Subtitles "إنني أفكر بأن هذا هو المكان،" "الذي أريد أن أكون فيه."
    Estas uvas lucen muy viejas, pero Estoy pensando que en un par de días, tendremos un buen vinotinto. Open Subtitles هــذا العنب يبدو سيئا لكن أنا أظن في الأيام القليلة القادمة سنحصل على نبيذ أحمر جيد
    Estoy pensando que podrías caer muerta en un club de lectura. Open Subtitles أنا أعتقد أنه لن يمسكوا بكي أبداً في نادي للكتب
    Estoy pensando que quizás... primero la vuelta de Cameron. ¿Si? Open Subtitles أنا أفكر في ربما كاميرون اللفة الأولى من كل شيء.
    Por lo que he investigado, el medallón de luz es representado como un dispositivo, así que Estoy pensando que mi respuesta sería sí. Open Subtitles فقط من خلال بحثي، يصور المدلاة من الضوء على الجهاز، لذلك أنا أفكر أن جوابي سيكون نعم.
    Estoy pensando que es hora de llevar a Tony Stark para interrogarlo. Open Subtitles أنا أفكر أن الوقت قد حان لجلب توني ستارك هنا للاستجواب
    Estoy pensando que el hijo de puta que nos encontramos en el robo podría haber sido decir la verdad. Open Subtitles أنا أفكر أن ابن العاهرة وجدنا عند الإستراحة في يمكن أن يكون قول الحقيقة.
    Estoy pensando que la confianza es una de esas cosas que la gente no puede decir si realmente tienes o solo estás fingiendo tener... Open Subtitles أنا أعتقد أن الثقة يمكن أن تكون واحده من تلك الأشياء الناس لا يستطيعون معرفة ما أنت علية فعلاً أو هو مجرد التظاهر
    Sí, Estoy pensando que los asesinos probablemente se la llevaron con ellos. Open Subtitles أجل، أنا أعتقد أن القتلة ربما أخذوه معهم.
    Estoy pensando que el encargo era de nuevo para sus viejos amigos de Albania. ¿Me vas a decir quién es el objetivo real? Open Subtitles أنا أعتقد أن هذه المهمة من أجل صديق قديم من ألبانيا.. هل ستخبرني من هو المستهدف الحقيقي؟
    "Estoy pensando que aquí es donde quiero estar". Open Subtitles "إنني أفكر بأن هذا هو المكان،" "الذي أريد أن أكون فيه."
    "Estoy pensando que aquí es donde quiero estar". Open Subtitles "إنني أفكر بأن هذا هو المكان،" "الذي أريد أن أكون فيه."
    Sí, Estoy pensando que Turk no viaja mucho más lejos del campo de fútbol. Open Subtitles أجل .. أنا أظن بأن تيرك لا يسافر كثيرا ما وراء ملعب كرة القدم.
    Estoy pensando que me vendría bien algo de ayuda por aquí. ¿Y si te doy un trabajo? Open Subtitles أنا أعتقد أنه يجب أن أقدم لك بعض المساعدة هنا
    Estoy pensando que toda esa enemistad empezó con una premisa falsa. Open Subtitles أنا أفكر في أنّ هذه العداوة بدأت من فرضية خاطئة.
    Así que ahora Estoy pensando que tal vez tú quieras cambiar tu decisión. Open Subtitles لذا أنا أفكر أنه ربما كما تعلمين أنك ربما تريدين الإنسحاب
    Y Estoy pensando que quizás mi punto de vista no es el mejor para ti. Open Subtitles أنا أفكر ربما أن توجهي ليس أفضل واحد بالنسبة لك.
    Estoy pensando que podríamos hacerlo cada año, ¿no? Open Subtitles لقد كنت أفكر في أن نفعل هذا كل سنة، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more